Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Mijn die niet in contact staat met water
NIMBY
NIVEA
Niet in mijn achtertuin-houding
Niet in mijn voor- en achtertuin
Not in my back yard

Vertaling van "niet namens mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau


niet in mijn voor- en achtertuin | not in my back yard | NIMBY [Abbr.] | NIVEA [Abbr.]

pas dans mon jardin | pas de ça chez moi | PDMJ [Abbr.]


niet in mijn achtertuin-houding

attitude NIMBY | phénomène NIMBY
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik verwijs daarbij naar de nota van de juridische dienst van de Kamer van volksvertegenwoordigers die op 17 november 2015 werd gevraagd door de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en het samenwerkingsakkoord van 17 juli 2007 tussen de Federale Staat en de Gewesten met betrekking tot deze materie (Wendt u tot het secretariaat van de Commissies van de Wetgevende Diensten van de Kamer van volksvertegenwoordigers.) Zoals ik in mijn eerdere antwoorden reeds heb aangegeven, is het mij niet mogelijk om de namen en inhoud van elk indi ...[+++]

Je réfère ainsi à la note du service juridique de la Chambre de représentants laquelle a été demandée le 17 novembre 2015 par la commission des relations extérieures et l'accord de coopération du 17 juillet 2007 entre l'État fédéral et les Régions en ce qui concerne cette matière (Adressez-vous au secrétariat des Commissions des Services législatifs de la Chambre des représentants.) En outre, comme déjà indiqué dans mes réponses précédentes il ne m'est pas possible de vous faire connaitre le nom des personnes assurées.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik was niet van plan mijn spreektijd te gebruiken namens mijn fractie, omdat ik dacht dat ik die tijd wel kon splitsen en later opnieuw het woord zou kunnen krijgen, maar blijkbaar is dat bij een resolutie niet het geval.

– (EN) Monsieur le Président, je ne m’apprêtais pas à prendre mon temps de parole pour m’exprimer au nom de mon groupe; j’avais en effet pensé pouvoir le scinder et intervenir après-coup mais, apparemment, dans le cas d’une résolution, la procédure ne prévoit pas ce cas de figure et j’ai été informée ce matin du fait que je devais intervenir maintenant.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik maak kort van de gelegenheid gebruik om, niet zozeer namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, maar veeleer namens mijn fractie, uiting te geven aan mijn buitengewoon positieve oordeel over het verslag van mevrouw Pagano,.

− Monsieur le Président, ce n’est certainement pas au nom de la commission LIBE, mais plus vraisemblablement au nom de mon groupe, que je voudrais profiter de cette brève minute pour donner mon appréciation extraordinairement positive sur le rapport de M Pagano.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een waar genoegen vanmorgen kennis te hebben kunnen nemen van het verslag van de heer Toubon, waarvoor mijn dank - en dat niet alleen namens mijn fractie, maar tevens namens mijn collega, vice-voorzitter mevrouw Thyssen, die hier vanmorgen jammer genoeg niet aanwezig kon zijn omdat ze plots terug moest naar België, naar haar ouders waarmee het alles behalve goed gaat.

– (EN) Monsieur le Président, je me réjouis ce matin du rapport de Monsieur Toubon, pas uniquement au nom de mon groupe, en qualité de coordinateur, mais aussi au nom de ma collègue, notre vice-présidente, Mme Thyssen, qui ne peut malheureusement pas être avec nous ce matin car elle a dû rentrer précipitamment en Belgique où ses parents ne vont pas bien du tout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een waar genoegen vanmorgen kennis te hebben kunnen nemen van het verslag van de heer Toubon, waarvoor mijn dank - en dat niet alleen namens mijn fractie, maar tevens namens mijn collega, vice-voorzitter mevrouw Thyssen, die hier vanmorgen jammer genoeg niet aanwezig kon zijn omdat ze plots terug moest naar België, naar haar ouders waarmee het alles behalve goed gaat.

– (EN) Monsieur le Président, je me réjouis ce matin du rapport de Monsieur Toubon, pas uniquement au nom de mon groupe, en qualité de coordinateur, mais aussi au nom de ma collègue, notre vice-présidente, Mme Thyssen, qui ne peut malheureusement pas être avec nous ce matin car elle a dû rentrer précipitamment en Belgique où ses parents ne vont pas bien du tout.


Ik wil hier echter namens mijn fractie, en ik denk ook namens vele anderen, duidelijk zeggen dat zelfs wanneer Turkije in de kwestie-Cyprus bereid is tot samenwerking, de weg naar Europa niet openstaat zolang Turkije op het gebied van mensenrechten en democratie niet het zijne doet en niet bereid is het democratische systeem in eigen land te veranderen.

Je voudrais néanmoins dire clairement à cette Assemblée, au nom de mon groupe, mais je crois, au nom des autres groupes également, que si la Turquie ne fait pas ce qu’elle a à faire en matière de droits de l’homme et de démocratie, même dans le cas d’une attitude conciliante sur la question chypriote, si la Turquie n’est pas prête à modifier son système démocratique interne, il ne saurait exister aucune voie vers l’Europe.


1 en 2. a), b), c) Ik kan niet spreken namens mijn voorganger. Ik kan u wel meedelen dat de geplande capaciteitsuitbreiding, met name deze waarvoor de Ministerraad een akkoord heeft gegeven, gerealiseerd werd of in uitvoering is.

1 et 2. a), b), c) Je ne peux pas parler au nom de mon prédécesseur mais je peux toutefois vous informer que l'extension de capacité prévue, à savoir celle qui a obtenu l'aval du Conseil des ministres, a été réalisée ou est en voie de réalisation.


2. Gevolg gevend aan de vragen die me werden gesteld door het geacht lid, heb ik mijn administratie ondervraagd en deze heeft me volgende antwoorden laten geworden, antwoorden die vanzelfsprekend werden verstrekt door de algemene rijksarchivaris. 3. Er zijn in de Waalse provincies zeven depots : Luik, Hoei, Aarlen, Sint-Hubert, Namen, Bergen, Doornik. 4. Mijn administratie beschikt niet over statistie- ken die het juiste aantal be ...[+++]

2. A la suite des questions qui m'ont été posées par l'honorable membre, j'ai interrogé mon adminis- tration qui m'a fait parvenir les réponses suivantes, lesquelles émanent par conséquent de l'archiviste général du Royaume. 3. On trouve sept dépôts des archives de l'Etat dans les provinces en Wallonie : Liège, Huy, Arlon, Saint-Hubert, Namur, Mons, Tournai. 4. Mon administration ne dispose pas statistique- ment du nombre des lecteurs qui ont visité chacun de ces dépôts au cours de l'année, d'autant qu'il n'y a pas de cartes de lecteurs par année civile mais pour des périodes de 12 mois (cartes à 100, 250 ou 500 francs belges).


Alhoewel het antwoord op de vraag of het de apothekers wettelijk toegelaten is aan hun klanten kortingen op geneesmiddelen toe te staan, niet tot mijn bevoegdheid behoort, wens ik het geacht lid er toch op te wijzen dat in de voorbereidende werkzaamheden met betrekking tot artikel 8 van de wet van 21 juni 1983 dat artikel 10 van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen heeft vervangen, uitdrukkelijk is vermeld dat " de ristorno's, dit wil zeggen de prijsverminderingen die door de apothekers aan hun klanten of door coöperaties aan hun leden aan het einde van het jaar worden toegestaan, niet ...[+++]

Bien que la réponse à la question de savoir s'il est légalement permis aux pharmaciens d'accorder à leurs clients des réductions sur des médicaments ne relève pas de ma compétence, je souhaite néanmoins signaler à l'honorable membre que les travaux préparatoires à l'article 8 de la loi du 21 juin 1983 qui a modifié l'article 10 de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, stipulent formellement que " les ristournes, c'est-à-dire les réductions de prix consenties en fin d'année par les pharmaciens à leurs clients et les ristournes coopératives ne tombent pas sous l'application du texte " (Rapport fait au nom de la Commission de la Santé publique, de la Fa ...[+++]


Nadat de eerste beslissingen inzake land- en tuinbouwschade door de provinciegouverneurs genomen werden en aan mijn diensten betekend werden, hebben deze laatste vaak moeten vaststellen dat de beslissingen niet alleen de rechtstreekse materiële schade aan lichamelijke goederen overeenkomstig artikel 1 van de wet op de rampenschade voor vergoeding in aanmerking namen, maar ook de onrechtstreekse schade (zoals bijvoorbeeld de schade ...[+++]

Après que les premières décisions relatives aux dommages agricoles et horticoles aient été prises à mes services, ces derniers ont souvent dû constater que les décisions ne prenaient pas uniquement en compte les dommages directs et matériels causés à des biens corporels comme l'exige l'article 1er de la loi relative aux calamités, mais aussi les dommages indirects (comme par exemple le dommage résultant de l'impossibilité de récolter) ou des dommages autres que corporels (le manque à gagner par exemple).




Anderen hebben gezocht naar : niet in mijn achtertuin-houding     not in my back yard     niet namens mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet namens mijn' ->

Date index: 2023-11-22
w