Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «niet onbelangrijk aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vraag is niet onbelangrijk, aangezien uit paragraaf 4 blijkt dat de ambtenaar moet worden gehoord binnen een termijn van veertien dagen te rekenen vanaf de datum waarop hij ervan op de hoogte wordt gebracht dat tegen hem een tuchtprocedure wordt opgestart (6) Bovendien blijkt uit de vergelijking van de twee paragrafen dat hij de in paragraaf 2 bedoelde kennisgeving zal ontvangen van de bevoegde hiërarchische meerdere, terwijl de oproepingsbrief aan hem zal worden toegestuurd door de voorzitter van het directiecomité.

La question n'est pas sans importance puisqu'il ressort du paragraphe 4 que l'agent devra être entendu dans un délai de quatorze jours à dater de la date à laquelle il a été informé qu'une procédure disciplinaire était entamée à son encontre (6). Par ailleurs, il ressort de la comparaison des deux paragraphes que l'information prévue au paragraphe 2 lui sera adressée par son supérieur hiérarchique compétent, tandis que la lettre de convocation lui sera adressée par le président du comité de direction.


Dit is niet onbelangrijk aangezien de rechtspersoon bepaalt of de basiswetgeving van 1975 inzake boekhoudkundige reglementering al dan niet van toepassing is.

C'est là un élément non dénué d'importance, puisque l'applicabilité ou non de la législation de base de 1975 relative à la réglementation comptable dépend du type de personne morale choisi.


Dit is niet onbelangrijk aangezien de rechtspersoon bepaalt of de basiswetgeving van 1975 inzake boekhoudkundige reglementering al dan niet van toepassing is.

C'est là un élément non dénué d'importance, puisque l'applicabilité ou non de la législation de base de 1975 relative à la réglementation comptable dépend du type de personne morale choisi.


Dat laatste is niet onbelangrijk aangezien nucleaire technologie hoewel het zijn mature fase heeft bereikt, niet in prijs is verminderd in tegenstelling tot de meeste andere technologische ontwikkelingen.

Ce dernier point n'est pas sans importance étant donné que la technologie nucléaire, bien qu'elle ait atteint sa phase de maturité, n'a pas vu son prix diminuer, contrairement à la plupart des autres développements technologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat laatste is niet onbelangrijk aangezien nucleaire technologie hoewel het zijn mature fase heeft bereikt, niet in prijs is verminderd in tegenstelling tot de meeste andere technologische ontwikkelingen.

Ce dernier point n'est pas sans importance étant donné que la technologie nucléaire, bien qu'elle ait atteint sa phase de maturité, n'a pas vu son prix diminuer, contrairement à la plupart des autres développements technologiques.


Deze vraag is niet onbelangrijk aangezien er steeds meer van dit soort gezinnen zijn, waar vaak problemen rijzen en de leeftijdsverschillen vaak groter zijn.

Cette question n'est pas sans importance, compte tenu du nombre actuel de telles familles, où ces problèmes se posent souvent, et où les différences d'âge sont souvent plus grandes.


De eerste benadering beschouwt de doodstraf als moreel aanvaardbaar aangezien de beklaagde een leven heeft genomen (vergelding), als een afschrikwekkend middel aangezien mogelijke daders uit vrees voor hun leven afzien van de daad, terwijl rechtvaardigheid onbelangrijk of niet bewezen is.

Le premier modèle considère que la peine de mort est morale, car l’accusé a ôté une vie (compensation), qu’elle est dissuasive car les criminels potentiels s’abstiennent de passer à l’acte de peur d’être exécutés, tandis que l’impartialité n’entre pas en ligne de compte ou n’a pu être démontrée.


Het kan betekenen: eerlijke prijzen – niet onbelangrijk aangezien het hier gaat om overheidsopdrachten waarmee belastinggeld is gemoeid – maar dan wel graag met het recht op sociale en ecologische criteria bij de aanbestedingen.

Il pourrait aussi signifier des prix équitables - ce qui n’est pas anodin étant donné que les contrats de service public engagent l’argent du contribuable - avec le droit, cependant, d’inclure des critères sociaux et environnementaux au stade de l’appel d’offres.


Niet onbelangrijk is dat de regeling nu meer kinderen ten goede komt, aangezien de middelbare scholen onder dezelfde voorwaarden kunnen deelnemen als de kleuter- en basisscholen.

En outre, ce programme bénéficiera à un plus grand nombre d'élèves, les établissements du secondaire étant désormais inclus au même titre que les écoles maternelles et primaires.


Ook de sociale aspecten ervan zijn niet onbelangrijk, aangezien de betrokken mijnen en energiecentrales zijn gelegen in Ida-Virumaa, een regio waar de werkloosheid het hoogst is en waar het hoogste percentage etnische Russen woonachtig is.

Le facteur social est important: les mines et les centrales électriques sont situées dans la région d'Ida‑Virumaa, qui est la plus touchée par le chômage et où vit la majeure partie des habitants de souche russe.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     niet onbelangrijk aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onbelangrijk aangezien' ->

Date index: 2021-05-31
w