Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In gebreke blijven te verschijnen
Intrekking van de klasse
Niet laten behouden van een klasse
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Niets laten drinken
Verstek laten gaan
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «niet onberoerd laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60. ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

faire défaut


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).




intrekking van de klasse | niet laten behouden van een klasse

retrait de la classe du navire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanuit het oogpunt van de ethiek en van het beginsel van de gelijkheid van behandeling kan die verschillende benadering u niet onberoerd laten, ook al rijst hiermee de vraag naar de macht, de subjectiviteit en de vrijheid van de rechter.

Cette différence de traitement doit vous interpeller en termes d'éthique et d'égalité de traitement même si ces approches différenciées posent aussi la question du pouvoir, de la subjectivité et de la liberté du juge.


De resultaten van een studie van de Universteit Antwerpen (geleid door professor Clycq), waaruit blijkt dat er Vlaamse scholen zijn waar leerlingen worden gestraft als ze geen Nederlands praten, kunnen ons niet onberoerd laten. Die maatregel zou 65% van de kinderen met een vreemde moedertaal treffen.

On ne peut qu'être interpellé par les résultats d'une étude de l'Université d'Anvers (menée par le professeur Clycq) qui montrent que dans des écoles en Flandre, des sanctions sont prises pour les élèves qui ne parlent pas le néerlandais à l'école ; cela concernerait 65 % des enfants ayant une langue maternelle étrangère.


De resultaten van de studie kunnen ons niet onberoerd laten - zowat de helft van de bevolking presteert slecht inzake de bekwaamheid om informatie te verwerken- gelet op de invloed van de health literacy op de toegang tot zorg, op de interactie tussen patiënten en gezondheidswerkers en op de manier waarop de patiënt zelf zijn gezondheid verzorgt.

Les résultats de l'étude sont interpellants - près de la moitié de la population obtient de mauvais résultats en termes de compétence informationnelle - étant donné l'impact de la " health literacy " sur l'accès aux soins, sur l'interaction entre les patients et les professionnels de la santé et sur la prise en charge par le patient lui-même de sa santé.


Ook de productie van trekkers is niet onberoerd gebleven. Volgens de brancheorganisatie (CEMA) is de omzet in 2009 met 20 tot 25% gedaald ten opzichte van 2008, terwijl de cijfers voor het eerste kwartaal van 2010 een daling laten zien van 22% ten opzichte van 2009.

Elle se fait aussi sentir dans la fabrication des tracteurs. D'après l'association des constructeurs (CEMA), le chiffre d'affaires en 2009 a diminué de 20 à 25 % par rapport à 2008, tandis que, pour le premier trimestre de 2010, les chiffres indiquent une chute de 22 % par rapport à 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat de levensverwachting tussen een Afrikaan en een Europeaan dertig tot veertig jaar kan schelen, kan ons niet onberoerd laten.

Que l’espérance de vie entre un Africain ou un Européen puisse différer de trente ou quarante ans ne peut qu'interpeller.


Het is een hele lijst, en die kan onze Unie niet onberoerd laten; zij moet haar verantwoordelijkheden nemen.

Il s’agit là d’une longue liste qui interpelle notre Union et qui l’appelle à assumer ses responsabilités.


Op dit moment hebben we het voornamelijk over fysieke infrastructuur en ook al laten tragische ontwikkelingen ons niet onberoerd, het leven wordt hoe langer hoe virtueler en dit thema verdient onze aandacht.

Nous parlons maintenant principalement d’infrastructure physique et, sans doute, des scènes tragiques nous bouleversent, mais la vie devient de plus en plus virtuelle et il faut en tenir compte.


Aangezien bij de stemming in eerste lezing de meningen over bepaalde, uiteindelijk met zeer krappe meerderheid aangenomen amendementen zeer verdeeld bleken te zijn, stel ik in de ontwerpaanbeveling voor de tweede lezing niet meer dan een beperkt aantal wijzigingen voor die de bepalingen in het gemeenschappelijk standpunt in wezen onberoerd laten, om gemakkelijker een gekwalificeerde meerderheid voor wijziging van het gemeenschappelijk standpunt te verkrijgen.

Étant donné que, dès le vote en première lecture, on a pu constater des divergences d'opinion concernant l'opportunité de voter pour ou contre certains amendements qui avaient obtenu une très faible majorité, votre rapporteur propose, dans le présent projet de recommandation pour la deuxième lecture, un certain nombre – limitatif – de modifications qui ne portent pas atteinte à l'essence des dispositions de la position commune, et ce afin de faciliter la constitution d'une majorité qualifiée pour modifier celle-ci.


De explosie in Tsjernobyl, de catastrofale milieutoestand van Oost- Europa en de ex-USSR, de woestijnvorming in de Sahel, de gevaren van het broeikaseffect, de vervuiling van de grote steden kunnen ons niet onberoerd laten en dwingen ons samen te reageren.

L'explosion de Tchernobyl, le désastre écologique de l'Europe de l'Est et de l'ex-URSS, la désertification du Sahel, les risques de l'effet de serre, la pollution des grandes villes nous interpellent et nous forcent à agir ensemble.


Dit mag ons niet onberoerd laten want het is een manier om internationale verdragen te diskwalificeren. Men geeft ze gewoon de vorm van een overeenkomst, met het gevolg dat ze niet onderworpen zijn aan de democratische controle van de wetgevende kamers en vooral van de Senaat.

C'est un pnomène plutôt interpellant parce que c'est une manière de disqualifier les traités internationaux en leur donnant tout simplement la forme d'un contrat, avec la conséquence qu'ils ne sont pas soumis au contrôle démocratique des chambres législatives et, en particulier, du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onberoerd laten' ->

Date index: 2021-01-11
w