Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen in ongewijzigde staat
In gebreke blijven te verschijnen
Neventerm
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Niet-behandelde producten
Onveredelde goederen
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen
Verstek laten gaan

Vertaling van "niet ongewijzigd blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

faire défaut


goederen in ongewijzigde staat | niet-behandelde producten | onveredelde goederen

marchandise en l'état


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het woord « raad », al dan niet met een hoofdletter geschreven, moet uiteraard ongewijzigd blijven wanneer het niet naar een gemeenschaps- of gewestparlement verwijst, maar naar andere instellingen en organen zoals de Raad van State, de Ministerraad, de agglomeratieraad (artikel 48, bijzondere wet 12 januari 1989), de gemeenteraad, de raad voor maatschappelijk welzijn, een raad van bestuur, de Hoge Raad voor Financiën (artikel 49, § 6, bijzondere wet 16 januari 1989), de Federale Raad voor het ...[+++]

Le mot « conseil », avec ou sans majuscule, doit évidemment être maintenu lorsqu'il ne renvoie pas à un parlement de communauté ou de région, mais à d'autres institutions ou organes, tels que le Conseil d'État, le Conseil des ministres, le conseil d'agglomération (article 48 de la loi spéciale du 12 janvier 1989), le conseil communal, le conseil de l'aide sociale, un conseil d'administration, le Conseil supérieur des Finances (article 49, § 6, de la loi spéciale du 16 janvier 1989), le Conseil fédéral de la politique scientifique (article 6bis, § 3, de la loi spéciale du 8 août 1980) ou le Conseil économique régional pour le Brabant (art ...[+++]


Het woord « raad », al dan niet met een hoofdletter geschreven, moet uiteraard ongewijzigd blijven wanneer het niet naar een gemeenschaps- of gewestparlement verwijst, maar naar andere instellingen en organen zoals de Raad van State, de Ministerraad, de agglomeratieraad (artikel 48, bijzondere wet 12 januari 1989), de gemeenteraad, de raad voor maatschappelijk welzijn, een raad van bestuur, de Hoge Raad voor Financiën (artikel 49, § 6, bijzondere wet 16 januari 1989), de Federale Raad voor het ...[+++]

Le mot « conseil », avec ou sans majuscule, doit évidemment être maintenu lorsqu'il ne renvoie pas à un parlement de communauté ou de région, mais à d'autres institutions ou organes, tels que le Conseil d'État, le Conseil des ministres, le conseil d'agglomération (article 48 de la loi spéciale du 12 janvier 1989), le conseil communal, le conseil de l'aide sociale, un conseil d'administration, le Conseil supérieur des Finances (article 49, § 6, de la loi spéciale du 16 janvier 1989), le Conseil fédéral de la politique scientifique (article 6bis, § 3, de la loi spéciale du 8 août 1980) ou le Conseil économique régional pour le Brabant (art ...[+++]


Indien de Nederlandstalige kaders niet ongewijzigd blijven, maar toch zouden gaan uitdoven tot 20 % dient, om te vermijden dat de werking van het Nederlandstalige gerecht zou worden verstoord, te worden voorzien in een echte overgangsperiode, die onmiddellijk, zoals alle bepalingen van artikel 48, in werking treedt.

Si les cadres néerlandophones ne sont pas maintenus mais doivent malgré tout être réduits à 20 %, il y a lieu de prévoir, pour éviter que le fonctionnement de la justice néerlandophone soit perturbé, une véritable période de transition qui entre en vigueur immédiatement, comme toutes les dispositions de l'article 48.


Het eerste punt betreft het feit dat de strikte voorwaarden voor de toepassing van de voorlopige hechtenis ongewijzigd blijven zodat het snelrecht hoe dan ook zonder veel betekenis blijft, vermits voor de geviseerde gevallen niet aan de voorwaarden voor de voorlopige hechtenis kan worden voldaan.

Le premier point concerne le fait que les strictes conditions mises à l'application de la détention préventive ne sont pas modifiées, de sorte que la comparution immédiate n'aura de toute manière guère de signification puisque, pour les cas visés, il ne sera pas possible de satisfaire aux conditions de la détention préventive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Laeremans dient amendement nr. 86 in, subsidiair op amendement nr. 64, (stuk Senaat, nr. 5-1674/2), dat ertoe strekt het in artikel 57, 8º, voorgestelde zevende lid te vervangen door een nieuwe bepaling die voorziet in een overgangsperiode indien de Nederlandstalige kaders niet ongewijzigd blijven, maar toch zouden gaan uitdoven tot 20 %. Deze regeling geldt ook voor al het personeel.

M. Laeremans dépose l'amendement nº 86, subsidiaire à l'amendement nº 64, (doc. Sénat, nº 5-1674/2), qui vise à remplacer, dans l'article 57, 8º, l'alinéa 7 proposé par une nouvelle disposition prévoyant une période de transition pour le cas où les cadres néerlandophones ne seraient pas maintenus, mais devraient malgré tout être réduits à 20 % Ce régime s'applique également à tout le personnel.


Gunningsscriteria en wegingsfactoren moeten ongewijzigd blijven gedurende de gehele procedure en er mag niet over worden onderhandeld, met het oog op de gelijke behandeling van alle ondernemers.

Les critères d'attribution et leur pondération devraient demeurer inchangés tout au long de la procédure et ne devraient pas faire l'objet de négociations, afin de garantir l'égalité de traitement de tous les opérateurs économiques.


Naar de mening van de rapporteur voor advies dient de definitie ongewijzigd blijven omdat deze alle relevante documenten bestrijkt - niet alleen geregistreerde documenten.

Selon votre rapporteure pour avis, la définition actuelle devrait demeurer en l'état, car elle couvre tous les documents pertinents, et pas seulement ceux qui sont enregistrés.


De begunstigden kunnen er bijgevolg niet op vertrouwen dat de steunvoorwaarden ongewijzigd blijven, en dienen voorbereid te zijn op een mogelijke herziening van de regelingen, met name in het licht van economische ontwikkelingen of de begrotingssituatie.

Les bénéficiaires ne peuvent donc pas compter sur l'immuabilité des conditions d'octroi des aides et doivent se préparer à une éventuelle modification des régimes, notamment en fonction de l'évolution économique ou de la situation budgétaire.


mag de vervaldatum ongewijzigd blijven, mits er een of meer aanvullende keuringen worden uitgevoerd zodat de maximale tijdsintervallen tussen de keuringen – als vermeld in paragraaf 19.1.1 – niet worden overschreden.

la date d'expiration peut rester inchangée, à condition qu'une ou plusieurs vérifications supplémentaires soient effectuées de telle sorte que les intervalles maximaux entre les vérifications prescrites aux termes de la section 19.1.1 ne soient pas dépassés.


is zich bewust van de noodzaak om te kunnen reageren op steeds ernstiger wordende crises, zoals in de bezette gebieden en Irak, en onvoorziene gebeurtenissen; erkent de behoefte aan meer flexibiliteit binnen de begroting; herhaalt derhalve zijn standpunt dat zolang de jaarlijkse plafonds voor externe beleidsmaatregelen, zoals vastgelegd in Berlijn in 1999, ongewijzigd blijven, nieuwe verzoeken om financiering die voortvloeien uit nieuwe verantwoordelijkheden of onvoorziene gebeurtenissen, alleen kunnen worden ingewilligd met behulp van maatregelen zoals gebruikmaking van het flexibiliteitsinstr ...[+++]

conscient de la nécessité d'être en mesure de répondre à l'aggravation des crises, notamment dans les Territoires occupés et en Irak, ainsi qu'à des événements imprévus, reconnaît la nécessité d'une plus grande souplesse dans le budget; réaffirme, par conséquent, sa position selon laquelle, aussi longtemps que les plafonds annuels qui ont été fixés pour les dépenses extérieures dans le cadre des perspectives financières à Berlin en 1999 demeureront inchangés, les nouveaux besoins en financement découlant de nouvelles responsabilités ou d'événements imprévus ne pourront être rencontrés que par le biais de mesures telles que l'utilisation de l'instrument de flexibilité ou de la réserve d'aide d'urgence; reste préoccupé par le fait que, en d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet ongewijzigd blijven' ->

Date index: 2025-03-23
w