In dit besluit wordt bepaald dat de verhuurder in alle noodzakelijke persoonlijke beschermingsmiddelen (helmen, handschoenen, overalls en dergelijke) dient te voorzien, dat hij de huurder de nodige gebruiksaanwijzingen dient te geven en dat hij de huurder dient te wijzen op specifieke, niet onmiddellijk zichtbare gevaren.
Ledit arrêté précise que le loueur doit pourvoir à tous les équipements de protection individuelle nécessaires (casques, gants, combinaisons, etc.), qu'il doit communiquer le mode d'emploi au preneur et le mettre en garde contre les dangers spécifiques non apparents immédiatement.