Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Het verzoek wordt geacht niet te zijn gedaan of gemaakt
Verdrag over onmenselijke wapens

Traduction de «niet onontbeerlijk geacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée


het verzoek wordt geacht niet te zijn gedaan of gemaakt

demande réputée non introduite


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via deze weg worden de in de BTF ICJ vertegenwoordigde autoriteiten in kennis gesteld van alle jaarlijkse activiteiten van de BTF ICJ, ook al werd hun aanwezigheid niet onontbeerlijk geacht voor de behandeling van alle dossiers.

Par ce biais, l'ensemble des autorités représentées au sein de la BTF ICJ seront informées des activités menées annuellement par celle-ci, quand bien même leur présence n'aurait pas été jugée indispensable au traitement de tous les dossiers.


Hoewel het juridisch gezien niet onontbeerlijk is de rapporteurs te vermelden in de tekst van het Verdrag, werd het toch belangrijk geacht zulks te doen omdat het gegeven dat de taak van rapporteur wordt verricht door andere personen dan rechters een nieuwigheid vormt en het absoluut noodzakelijk zal zijn in deze ambten van rapporteur te voorzien voor de verwezenlijking van de aanzienlijke verhoging van de schiftingscapaciteit die wordt beoogd door het instellen van de alleenzittende rechters.

Bien qu'il ne soit pas juridiquement indispensable de mentionner les rapporteurs dans le texte de la Convention, il a néanmoins été jugé important de le faire en raison de la nouveauté que représente le fait que le travail de rapporteur soit mené par d'autres personnes que des juges et parce qu'il sera indispensable de créer ces fonctions de rapporteurs pour réaliser le potentiel d'augmentation significative de la capacité de filtrage que vise l'instauration des formations de juge unique.


Indien echter de begroting nog niet is vastgesteld gebeuren de uitgaven « ten belope van het bedrag dat door de politieraad daartoe is bepaald, als de uitgaven door het politiecollege onontbeerlijk worden geacht ..».

Par contre, si le budget n'a pas encore été arrêté, les dépenses s'opèrent « pour le montant qui a été déterminé à cet effet par le conseil de police, lorsque les dépenses sont réputées indispensables par le conseil de police ..».


Hoewel het juridisch gezien niet onontbeerlijk is de rapporteurs te vermelden in de tekst van het Verdrag, werd het toch belangrijk geacht zulks te doen omdat het gegeven dat de taak van rapporteur wordt verricht door andere personen dan rechters een nieuwigheid vormt en het absoluut noodzakelijk zal zijn in deze ambten van rapporteur te voorzien voor de verwezenlijking van de aanzienlijke verhoging van de schiftingscapaciteit die wordt beoogd door het instellen van de alleenzittende rechters.

Bien qu'il ne soit pas juridiquement indispensable de mentionner les rapporteurs dans le texte de la Convention, il a néanmoins été jugé important de le faire en raison de la nouveauté que représente le fait que le travail de rapporteur soit mené par d'autres personnes que des juges et parce qu'il sera indispensable de créer ces fonctions de rapporteurs pour réaliser le potentiel d'augmentation significative de la capacité de filtrage que vise l'instauration des formations de juge unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag is of dergelijk vestigingsvereiste niet op gespannen voet staat met de bepalingen van de richtlijn, maar ook met de uitoefening van het recht van vrije vestiging, zoals dit voortvloeit uit artikel 49 van het EG-verdrag, en of - in overeenstemming met de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen -, het invoeren van dergelijk vestigingsvereiste niet uitsluitend toelaatbaar kan worden geacht indien zulks onontbeerlijk is voor het bereiken van een doelstelling van a ...[+++]

La question se pose de savoir si cette condition d'établissement ne se heurte pas aux dispositions de la directive, mais aussi à l'exercice du droit de la liberté d'établissement, tel qu'il résulte de l'article 49 du traité CE et si - conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice des Communautés européennes - l'instauration de cette condition d'établissement ne peut être jugée admissible qu'à la condition d'être indispensable pour atteindre un objectif d'intérêt général (16).


Een dergelijke hervorming was al opgenomen in het Federaal plan inzake duurzame ontwikkeling (2000-2004) als fundamenteel en onontbeerlijk voor een heroriëntering van de productiewijze en de consumptie om een duurzame ontwikkeling te garanderen. Vindt de geachte minister het derhalve niet opportuun initiatieven te nemen ?

Alors qu'une telle réforme était pourtant déjà considérée dans le Plan fédéral pour un développement durable (2000-2004) comme fondamentale et indispensable à la réorientation des modes de production et de consommation pour assurer un développement durable, n'estime-t-il pas opportun de prendre des initiatives en la matière ?


Is de geachte minister net als de Waalse minister-president van mening dat wie alle actoren van de Waalse vernieuwingsbeweging wil mobiliseren, ook de federale overheid moet mobiliseren, niet met het oog op een voorkeursbehandeling voor Wallonië ten nadele van Vlaanderen, maar wel opdat het Waals Gewest de macro-economische hefbomen zou bedienen waarvoor het bevoegd is en die onontbeerlijk zijn voor het herstel van de gewesten en voor de verwezenlijkin ...[+++]

L'honorable ministre n'estime-t-il pas, comme le ministre-président wallon, que mobiliser tous les acteurs du renouveau wallon, c'est aussi mobiliser le niveau fédéral, non pas pour avantager la Wallonie par rapport à la Flandre, mais pour qu'il actionne les leviers macro-économiques qui relèvent de ses compétences et qui sont indispensables pour le redéploiement des régions, et surtout pour atteindre l'objectif affiché par le premier ministre de créer 200 000 emplois nouveaux ?


Artikel 248sexies bepaalt dat in het jaar 2002 door middel van voorlopige kredieten uitgaven mogen worden gedaan ten belope van ten hoogste één twaalfde van het totale bedrag van de gewone dienst van de begroting zoals die door de politieraad is vastgesteld of indien de begroting nog niet is vastgesteld, ten belope van het bedrag dat door de politieraad is bepaald, als die uitgaven door het politiecollege onontbeerlijk worden geacht voor de continuiteit van de politiedienst in de zone.

L'article 248sexies fixe que, durant l'année 2002, des dépenses peuvent être opérées par le recours à des crédits provisoires à concurrence maximale d'un douzième du montant total de l'exercice ordinaire du budget tel qu'il a été fixé par le conseil de police ou lorsque le budget n'a pas encore été arrêté, pour le montant qui a été déterminé à cet effet par le conseil de police lorsque les dépenses sont réputées par le collège de police indispensables pour assurer la continuité du service de police au sein de la zone.


De looptijd ervan bedraagt normalerwijze niet meer dan tien jaar, behalve in het geval van specifieke verbintenissen waarvoor een langere periode onontbeerlijk wordt geacht.

Ils ne peuvent normalement dépasser dix ans, sauf s'il s'agit d'engagements spécifiques pour lesquels une durée plus longue s'avère indispensable.


De stimulans mag niet hoger zijn dan 20 % van de gederfde inkomsten en de met de verbintenis gemoeide extra kosten, behalve in het geval van specifieke verbintenissen waarbij voor een daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de maatregel een hoger percentage onontbeerlijk wordt geacht.

Cet élément ne peut dépasser 20 % des pertes de revenus et des coûts additionnels résultant des engagements, sauf pour engagements spécifiques où un taux plus élevé s'avère indispensable pour une application efficace de la mesure.




D'autres ont cherché : verdrag over onmenselijke wapens     niet onontbeerlijk geacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onontbeerlijk geacht' ->

Date index: 2023-11-26
w