Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congenitale
Infantilisme NNO
Kyfose
Lichamelijke achterstand
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
Niet gedijen
Ontbreken van groei
Ontbreken van wervel
Uitblijven van gewichtstoename
Vergroeiing van wervelkolom

Traduction de «niet ontbreken want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | vergroeiing van wervelkolom | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | extra wervelniet-gespecificeerd of niet verband houdend ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


congenitaal ontbreken van niet-gespecificeerde extremiteit(en)

Absence congénitale d'un (des) membre(s) non précisé(s)


infantilisme NNO | lichamelijke achterstand | niet gedijen | ontbreken van groei | uitblijven van gewichtstoename

Infantilisme SAI Retard (de):croissance | physique | pondéral
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige dossiers worden immers niet naar de GGD doorgestuurd, want het recht op een vergoedingspensioen blijkt niet aangetoond voornamelijk wegens het ontbreken van een verband tussen het feit van de dienst en de invaliditeit.

En effet, certains dossiers ne sont pas envoyés à l'OML car le droit à pension de réparation n'apparaît pas établi en raison principalement de l'absence de lien entre le fait du service et l'invalidité.


De gevolgen zijn niet te overzien, want dagelijks sterven 30 000 mensen aan ziekten veroorzaakt door het ontbreken van zowel gebruiksveilig water als een toereikend hygiëneniveau, terwijl de Verenigde Naties in 1980 aangekondigd hebben dat iedereen in het jaar 2000 toegang tot water zou hebben.

La conséquence est effrayante, puisque meurent chaque jour 30 000 êtres humains de maladies dues tant à l'absence d'eau saine qu'à l'absence de moyens d'hygiène adéquats, alors que les Nations unies avaient promis en 1980 de garantir l'accès à l'eau pour tous en l'an 2000.


De gevolgen zijn niet te overzien, want dagelijks sterven 30 000 mensen aan ziekten veroorzaakt door het ontbreken van zowel gebruiksveilig water als een toereikend hygiëneniveau, terwijl de Verenigde Naties in 1980 hebben aangekondigd dat iedereen in het jaar 2000 toegang tot water zou hebben.

La conséquence est effrayante, puisque meurent chaque jour 30 000 êtres humains de maladies dues tant à l'absence d'eau saine qu'à l'absence de moyens d'hygiène adéquats, alors que les Nations unies avaient promis en 1980 de garantir l'accès à l'eau pour tous en l'an 2000.


Exacte cijfers over Belgische kunstcriminaliteit ontbreken; ruw geschat wordt wereldwijd voor 1,5 tot 3 miljard euro aan kunst en antiek gestolen per jaar, het topje van de ijsberg, want veel van die diefstallen worden niet aangegeven.

Nous ne disposons pas de chiffres précis sur les vols d'œuvres d'art et d'antiquités en Belgique. À l'échelle mondiale, ce type de criminalité représenterait un préjudice global de l'ordre de 1,5 à 3 milliards d'euros par an. Notons que cette somme ne représente que la partie émergée de l'iceberg, de nombreux vols de ce type n'étant pas déclarés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exacte cijfers over Belgische kunstcriminaliteit ontbreken; ruw geschat wordt wereldwijd voor 1,5 tot 3 miljard euro aan kunst en antiek gestolen per jaar, het topje van de ijsberg, want veel van die diefstallen worden niet aangegeven.

Nous ne disposons pas de chiffres précis sur les vols d'œuvres d'art et d'antiquités en Belgique. À l'échelle mondiale, ce type de criminalité représenterait un préjudice global de l'ordre de 1,5 à 3 milliards d'euros par an. Notons que cette somme ne représente que la partie émergée de l'iceberg, de nombreux vols de ce type n'étant pas déclarés.


Het ontbreken van die jurisdictionele waarborg, die wel is toegekend aan de kandidaten voor een vergelijkend examen voor de toegang tot een openbaar ambt, die over een beroep bij de Raad van State beschikken tegen beslissingen die te hunnen aanzien zijn genomen door SELOR, is strijdig met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie : die ontstentenis staat niet in verhouding tot de gewettigde zorg de vrijheid van handelen van de Hoge Raad voor de Justitie te vrijwaren want het belan ...[+++]

L'absence de cette garantie juridictionnelle, laquelle est par contre reconnue aux candidats à un concours d'accès à une fonction publique, qui disposent d'un recours devant le Conseil d'Etat contre les décisions prises à leur égard par le SELOR, est contraire au principe d'égalité et de non-discrimination : cette absence est disproportionnée au regard du souci légitime de sauvegarder la liberté d'action du Conseil supérieur de la Justice car l'intérêt protégé par l'institution d'un recours en annulation est aussi réel et aussi légitime chez les candidats auxquels est refusé l'accès à une fonction préparatoire à la magistrature que chez ...[+++]


Europa kan en mag daarbij niet ontbreken, want tegenover een dreiging die serieus is en zal blijven, tegenover de uitdagingen die het terrorisme ons lanceert na New York, Madrid, Londen en na de talloze aanslagen op het hart van bevriende en nabije Arabische landen, heeft Europa nu de gelegenheid de verwachtingen waar te maken die zijn burgers al heel lang koesteren, zowel verstandelijk als gevoelsmatig.

L’Europe ne peut pas et ne doit pas faillir à cette tâche car, confrontée à une menace qui est et restera sérieuse, confrontée aux défis du terrorisme, après New York, Madrid et Londres ainsi que tous les attentats au cœur de pays arabes voisins et amis, l’Europe a désormais l’occasion de répondre aux attentes, tant rationnelles qu’émotionnelles, que ses citoyens ont depuis quelque temps.


Want ik kan me niet voorstellen dat de Raad in dat geval, als die viervijfde er is en wij samenkomen, gewoon zou overgaan tot de orde van de dag, niets zou bespreken en gewoon zou vaststellen dat er de nodige ratificaties zouden ontbreken in de Unie.

Après tout, si nous y parvenons, si nous atteignons le quorum des quatre cinquièmes, lorsque nous nous réunirons, je ne peux pas imaginer le Conseil se contenter de parcourir l’ordre du jour comme d’habitude sans en débattre, alors qu’il sait qu’il manque les ratifications nécessaires dans l’Union.


Het ontbreken van die jurisdictionele waarborgen, die wel zijn toegekend aan de ambtenaren die van bestuurlijke overheden afhangen, is strijdig met het grondwettelijke beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie; het staat niet in verhouding tot de gewettigde zorg de vrijheid van handelen van de verkozenen te vrijwaren want het belang dat wordt beschermd door de invoering van die jurisdictionele waarborgen is even reëel en even legitiem bij de ambte ...[+++]

L'absence de ces garanties juridictionnelles qui sont reconnues par contre aux fonctionnaires relevant des autorités administratives est contraire au principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination; elle est disproportionnée au souci légitime de sauvegarder la liberté d'action des élus, car l'intérêt protégé par l'institution de ces garanties juridictionnelles est aussi réel et aussi légitime chez les fonctionnaires des assemblées législatives que chez ceux relevant des autorités administratives.


Op de menselijke ontwikkelingsindex van de Verenigde Naties, een parameter waarin de levensstandaard van de bevolking wordt berekend op basis van levensverwachting en geletterdheid, scoort Somalië jaar na jaar heel slecht. Als er al gegevens worden vrijgegeven, want door de bestuurlijke chaos en het ontbreken van een staat, is het niet evident om die informatie te verkrijgen.

La Somalie présente chaque année un plus mauvais score dans le classement de l'Indice de développement humain des Nations Unies, un paramètre du niveau de vie de la population calculé sur la base de l'espérance de vie et de la culture ; lorsque des données sont diffusées, car il n'est pas évident d'obtenir des informations en raison du chaos administratif et de l'absence d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet ontbreken want' ->

Date index: 2025-03-15
w