Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Bewegende satelliet
Congenitale
Fontanel
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-duurzame ontwikkeling
Niet-geostationaire satelliet
Niet-gestuurde vlucht
Niet-giftig
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Nog niet verbeende plek in de schedel
Ontbreken van wervel
Onvermijdelijke onvolkomenheid
Onvermijdelijke terreinverliezen
Vergroeiing van wervelkolom

Traduction de «niet onvermijdelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze ongelijkmatige verdeling van de ledeburitische carbiden is onvermijdelijk

cette répartition irrégulière des carbures lédéburitiques est inévitable


onvermijdelijke terreinverliezen

pertes inévitables dans l'exploitation agricole


onvermijdelijke onvolkomenheid

imperfection inévitable


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | vergroeiing van wervelkolom | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | extra wervelniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | hemivertebraniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | misvorming van wer ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


Niet-duurzame ontwikkeling

développement non durable | développement non tenable


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat risico, dat slechts bestaat indien de opdrachtgever een beroep doet op een aannemer met sociale schulden en de verplichting bedoeld in artikel 30bis, § 4, van de RSZ-wet niet eerbiedigt, weegt evenwel niet op tegen de doelstelling om de sociale fraude efficiënt te bestrijden en is een onvermijdelijk gevolg van de legitieme keuze van de wetgever om de opdrachtgevers in dit verband te responsabiliseren.

Ce risque, qui n'existe que si le commettant fait appel à un entrepreneur qui a des dettes sociales et s'il ne respecte pas l'obligation prévue par l'article 30bis, § 4, de la loi ONSS, ne saurait cependant prévaloir contre l'objectif de lutter efficacement contre la fraude sociale et est un effet inévitable du choix légitime du législateur de responsabiliser les commettants à cet égard.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens erkent dat, hoewel het begrip « rechterlijke instantie » in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens zich niet uitstrekt tot de onderzoeksrechter, aangezien die laatste zich niet dient uit te spreken over de gegrondheid van een « strafvervolging », de handelingen die hij stelt, rechtstreeks en onvermijdelijk een invloed hebben op het voeren en, bijgevolg, op de billijkheid van de verdere procedure, met inbegrip van het eigenlijke proces.

La Cour européenne des droits de l'homme reconnaît que si la notion de « tribunal » au sens de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme ne s'étend pas au juge d'instruction, ce dernier n'étant pas appelé à se prononcer sur le bien-fondé d'une « accusation en matière pénale », les actes qu'il accomplit influent directement et inéluctablement sur la conduite et, dès lors, sur l'équité de la procédure ultérieure, y compris le procès proprement dit.


Het is onvermijdelijk dat werken van die omvang hinder veroorzaken, maar dat neemt niet weg dat de pendelaars ook het recht hebben om te weten wanneer ze ongeveer bijvoorbeeld op het werk of op school zullen aankomen.

S'il est inévitable que des travaux de cette ampleurs génèrent des désagréments, les navetteurs sont aussi en droit de bénéficier d'une certaine prévisibilité quant à l'heure de leur arrivée au travail ou aux cours, par exemple.


- Door het traag uitdoven van het woonrecht, en omdat niet alle woningen individueel verkoopbaar zijn (om bijvoorbeeld technische, economische of stedenbouwkundige redenen) ontstaat een onvermijdelijke vorm van leegstand.

- L'extinction lente du droit au logement et l'impossibilité de mettre tous les logements en vente individuellement (par exemple pour des raisons techniques, économiques ou urbanistiques) créent une forme inévitable d'inoccupation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welke maatregelen zult u, aangezien u zelf toegeeft dat uw diensten niet in staat waren om de grote toevloed van aanvragen die zomer te verwerken - wat onvermijdelijk vragen doet rijzen over het begrotingsbeleid dat in 2015 in dat opzicht werd gevoerd -, nemen om zo een situatie in de toekomst te voorkomen?

1. Considérant que vous admettez vous-même que vos services n'étaient pas en état de répondre à l'afflux des demandes cet été - et cela ne manque pas d'attirer l'attention sur la politique budgétaire menée en 2015 à cet égard - quelles mesures entendez-vous prendre pour que cette situation ne se reproduise plus à l'avenir?


Alleen in het geval dat een beroep wordt gedaan op een niet-genetische draagmoeder, wanneer het sperma niet van de wensvader komt, zal een adoptie onvermijdelijk zijn, aangezien het voorstel niet voorziet in een systeem van « rechtstreekse » afstamming.

Ce n'est que dans l'hypothèse du recours à la mère porteuse non génétique, lorsque le père commanditaire n'a pas fourni son sperme, qu'une adoption sera inévitable, à défaut, pour la proposition, de prévoir un système de filiation « directe ».


Dat doet zich onvermijdelijk voor, telkens wanneer het criterium algemene bevoegdheid van nature niet dat van een plaats is, zoals het geval is met de nationaliteit, maar dat kan ook gebeuren wanneer het criterium algemene bevoegdheid weliswaar op een plaats slaat, maar in de regels inzake territoriale bevoegdheid niet als zodanig wordt gebezigd.

Cela se produit inévitablement chaque fois que le critère de compétence générale n'est par nature celui d'aucun lieu, comme c'est le cas de la nationalité, mais cela peut aussi se produire quand le critère de compétence générale, quoique consistant bien en un lieu, n'est cependant pas utilisé comme tel par les règles de compétence territoriale.


Deze profielen (personen die in laboratoria of in installaties type L1, 2 of 3 werken) trekken onvermijdelijk niet veel gehandicapte personen aan, gezien de technische opleiding niet altijd voor hen toegankelijk is.

Ces types de profils (personnes travaillant en laboratoire ou dans des installations type L1,2 ou 3) n’attirent pas nécessairement beaucoup de personnes handicapées, la formation en techniques de pointe n’étant pas toujours accessible pour elles.


De minister verklaart dat los van het juridische aspect van de zaak dat niet onaanzienlijk is, de toekenning, aan alle ouders en gedurende een bepaalde periode, van het recht om officieel een voornaam of voornamen aan hun doodgeboren kind te geven, onvermijdelijk tot gevolg zal hebben dat die ouders geconfronteerd worden met de vraag of zij al dan niet van dit recht gebruik zullen maken.

Le ministre déclare qu'indépendamment de l'aspect juridique des choses, qui n'est pas négligeable, le fait d'ouvrir à tous les parents, pendant une période déterminée, le droit d'attribuer officiellement un ou des prénoms à leur enfant mort-né, aura inévitablement pour conséquence qu'ils seront confrontés à la question de savoir s'ils vont ou non faire usage de ce droit.


Dan rijst voor de buitenlandse eigenaars die niet in België wonen (specifiek voor de Franse onderdanen) de vraag of de Belgische belastingadministratie bewarende maatregelen (hypotheken) of uitvoeringsmaatregelen mag toepassen op onverdeelde goederen, die onvermijdelijk zware gevolgen hebben voor hun financiële situatie of vermogen, aangezien de buitenlandse mede-eigenaars geen enkele schuld hebben tegenover de Belgische Staat, ook niet als borg.

Se pose alors aux ressortissants étrangers non résidant en Belgique (et spécifiquement aux citoyens de la République française) la question de savoir si l’administration fiscale belge peut opérer sur les biens indivis des mesures conservatoires (hypothèques) ou d’exécution, qui ont immanquablement de graves conséquences patrimoniales et financières pour eux, les co-indivisaires étrangers n’ayant aucune dette (même à titre de caution) envers l’État belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onvermijdelijk' ->

Date index: 2021-02-02
w