Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet openbaar maakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoering van een werk openbaar of niet-openbaar aanbesteden

passer un marché public par voie de procédure 1)ouverte 2)restreinte 3)négociée de gré à gré


microradiografie maakt een nauwkeurige analyse van niet-metallische insluitingen mogelijk

la microradiographie permet d'identifier avec précision les inclusions non métalliques


test waaruit moet blijken,dat de tuberculine niet gevoelig maakt

épreuve de non-sensibilisation à la tuberculine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze uitspraak betekent dat Zorginspectie het verslag niet openbaar maakt zolang de aanbestedingsprocedure voor de uitbating van FPC Antwerpen loopt.

Cette décision implique que la « Zorginspectie Vlaanderen » ne publiera pas le rapport en question tant que la procédure de marché public pour l'exploitation du CPL d'Anvers sera en cours.


Wat ten slotte het gebrek aan transparantie bij de RVB betreft, wijst de minister er op dat men van een administratief rechtscollege niet mag verwachten dat het dezelfde informatie en statistieken bijhoudt en openbaar maakt als een puur administratief orgaan.

Enfin, en ce qui concerne le manque de transparence du CCE, la ministre souligne qu'il ne faut pas attendre d'une juridiction administrative qu'elle tienne à jour et publie les mêmes informations et statistiques qu'un organe purement administratif.


Wat ten slotte het gebrek aan transparantie bij de RVB betreft, wijst de minister er op dat men van een administratief rechtscollege niet mag verwachten dat het dezelfde informatie en statistieken bijhoudt en openbaar maakt als een puur administratief orgaan.

Enfin, en ce qui concerne le manque de transparence du CCE, la ministre souligne qu'il ne faut pas attendre d'une juridiction administrative qu'elle tienne à jour et publie les mêmes informations et statistiques qu'un organe purement administratif.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 11 juin 2015 en cause de la Région flamande contre Tony Sneijers, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 juin 2015, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 51 de la loi du 16 septembre 1807 relative au desséchement des marais, dont la version française énonce : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Indien de werknemer gebruik maakt van het eigen vervoermiddel of gebruik maakt van één of meer rittenkaarten van het gemeenschappelijk openbaar vervoer en niet gedurende de gehele maand heeft gewerkt, dan heeft hij recht op een vergoeding van 1/21,66 van de voorziene maandelijkse tussenkomst per effectief gewerkte dag in de loop van de kalendermaand.

Art. 3. Si le travailleur fait usage d'un moyen de transport privé ou d'une carte pour un ou plusieurs voyages de transport en commun et n'a pas travaillé pendant tout le mois, il a droit à une indemnité de 1/21,66 de l'intervention mensuelle prévue, par jour effectivement travaillé dans le courant du mois calendrier.


2. a) 8 gemeentebesturen hebben een aanvraag tot schadevergoeding ingediend: - provincie West-Vlaanderen: 4 - provincie Oost-Vlaanderen: 2 - provincie Antwerpen: 1 - provincie Namen: 1. b) De gevorderde bedragen door zowel de openbare besturen als de particulieren zijn niet indicatief, omdat het Rampenfonds, naast de ramingen van de slachtoffers, gebruik maakt van: - forfaitaire bedragen vastgelegd bij koninklijk besluit (privédomein), - wettelijke bepalingen betreffende de goederen van het openbaar ...[+++]

2. a) 8 administrations communales ont introduit une demande d'indemnisation: - province de Flandre occidentale: 4 - province de Flandre orientale: 2 - province d'Anvers: 1 - province de Namur: 1. b) Les montants réclamés tant par les administrations que par les particuliers ne sont pas indicatifs, dans la mesure où, au-delà des estimations faites par les sinistrés, le Fonds des Calamités applique: - des montants forfaitaires déterminés par arrêté royal (domaine privé), - les dispositions légales quant aux biens du domaine public. c) Tous les dossiers ont fait l'objet d'une correspondance avec les administrations concernées, afin de dema ...[+++]


- Dient een goed te betreffen dat deel uitmaakt van het openbaar domein: "om er deel van uit te maken dient een goed dat tot een rechtspersoon toebehoort voor het gebruik van iedereen bestemd te zijn; hieronder dient niet begrepen te worden dat de volledige bevolking er gebruik van maakt, maar wel allen waarvoor het goed bestemd is omwille van de aard of de functie ervan".

- L'objet de la convention doit porter sur un bien qui fait partie du domaine public: "si pour faire partie un bien appartenant à une personne publique doit être affecté à l'usage de tous, il faut entendre par là non que la totalité de la population s'en serve mais que l'utilisent tous ceux auxquels le bien est destiné selon la nature ou sa fonction".


Vermits in voorliggend artikel, alsook in de volgende artikelen van het ontwerp waarin de terminologie wordt aangepast, de Franse wettekst telkenmale gewag maakte van « établissements d'utilité publique » (en niet van « organismes d'intérêt public »), mag men er geredelijk van uitgaan dat deze term zich wel degelijk, behoudens vergissing of verkeerdelijk gebruik in het verleden, uitsluitend verhoudt tot de betekenis ervan gegeven in de wet van 27 juni 1921 (zie het verslag van de commissie-Van Dievoet, belast met de voorbereiding van ...[+++]

Comme dans le texte français des articles qui nous préoccupent, la terminologie française, qui ne pose pas problème, fait chaque fois état d'« établissements d'utilité publique » (et non pas de « organismes d'intérêt public »), on peut à juste titre en déduire que ce terme est employé uniquement, sauf erreur ou emploi fautif dans le passé, au sens que lui confère la loi du 27 juin 1921 (voir le rapport de la commission Van Dievoet, chargée de l'élaboration du texte néerlandais de la Constitution, des codes, des lois et des arrêtés principaux, doc. Chambre, 1998-1999, nº 1854-1, pp. 29 et 30, où l'on précise qu'en néerlandais le terme « s ...[+++]


De voorgestelde libellering maakt het onmogelijk dat leden van de controlecommissie gegevens, al dan niet op vraag, overmaken aan het openbaar ministerie; ook de getuigen, de vertrouwenspersonen en te raadplegen artsen of verplegend personeel ressorteren onder dit toepassingsgebied, hetgeen een controle door het openbaar ministerie bemoeilijkt.

Le libellé proposé empêche les membres de la commission de contrôle de transmettre, d'initiative ou sur demande, des données au ministère public; les témoins, les personnes de confiance et les médecins ou le personnel soignant à consulter tombent également dans ce champ d'application, ce qui complique le contrôle à exercer par le ministère public.


Men zou nog kunnen denken dat dit wel het geval is, maar de prospectussen van alle ICBE's, of ze in België nu al dan niet openbaar worden aangeboden, kunnen alleszins gemakkelijk worden ingekeken op het internet, wat maakt dat een onderscheid gebaseerd op het openbaar aanbieden in België geen enkele toegevoegde waarde meer heeft voor de controle van de voorwaarden die de alinea's 5 tot 12 omvatten.

Lors même qu'on penserait que ce serait le cas, les prospectus de tous les OPCVM, qu'ils soient ou non offerts publiquement en Belgique, sont de toute manière également accessibles sans difficultés via Internet, de telle manière qu'une distinction basée sur l'offre publique en Belgique est dépourvue de toute valeur ajoutée pour la vérification des conditions des alinéas 5 à 12.




D'autres ont cherché : niet openbaar maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet openbaar maakt' ->

Date index: 2024-06-01
w