Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Compenserende vergoeding voor niet opgenomen verlof
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Functionele enuresis
Neventerm
Niet in een verdrag opgenomen mechanisme
Niet op een verdrag gebaseerd mechanisme
Ontwikkelingsdyspraxie
Psychogene enuresis
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Traduction de «niet opgenomen verworven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet in een verdrag opgenomen mechanisme | niet op een verdrag gebaseerd mechanisme

mécanisme extra-conventionnel


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan nie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


compenserende vergoeding voor niet opgenomen verlof

indemnité compensatrice pour congé non-pris


de niet opgenomen verlofdagen zoals voor dagen werkelijke dienst bezoldigen

munérer les jours de congé non pris comme jours de service effectif


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaand ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


niet-verworven gecombineerde hypofysehormoondeficiëntie, doofheid, rigide cervicale wervelkolom-syndroom

syndrome d'insuffisance hypophysaire multiple non acquise-surdité neurosensorielle-anomalies de la colonne vertébrale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is zo te verstaan dat de niet opgenomen verworven compensatiedagen verplichtend opeenvolgend dienen te worden opgenomen vanaf de arbeidsdag die volgt op de betaalde feestdag van 25 december.

Les jours compensatoires acquis qui ne seraient pas pris, doivent obligatoirement être pris consécutivement, à partir du jour de travail qui suit le jour férié rémunéré du 25 décembre.


Art. 5. De eindeloopbaandagen opgenomen op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015 betreffende de eindeloopbaandagen, kunnen niet gecumuleerd worden met de eindeloopbaandagen verworven krachtens deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 5. Les jours de fin de carrière qui ont été pris sur la base de la convention collective de travail du 29 juin 2015 relative aux jours de fin de carrière ne peuvent pas être cumulés avec les jours de fin de carrière acquis sur la base de la présente convention collective de travail.


Op advies van de FSMA kan de Koning bijkomende uitzonderingen bepalen waarin de verplichting opgenomen in het eerste lid niet moet nageleefd worden, rekening houdend met de evolutie van de financiële markten, de evolutie van de internationale regelgeving of de verworven ervaring bij de tenuitvoerlegging van de verordening 1286/2014.

Le Roi peut, sur avis de la FSMA, prévoir des exceptions supplémentaires au respect de l'obligation prévue à l'alinéa 1, en tenant compte de l'évolution des marchés financiers ou de l'évolution de la réglementation internationale ou de l'expérience acquise dans la mise en oeuvre du règlement 1286/2014.


Indien er meerdere soorten van kredietovereenkomsten tegelijkertijd worden aangeboden dient er voor iedere soort kredietovereenkomst een afzonderlijk representatief voorbeeld te worden gegeven; 8° een aanduiding van mogelijke bijkomende kosten die niet in de totale kosten van het krediet voor de consument zijn opgenomen te betalen in samenhang met de kredietovereenkomst; 9° de verschillende beschikbare opties om het krediet aan de kredietgever terug te betalen, met inbegrip van het termijnbedrag en de betalingstermijnen; 10° desgev ...[+++]

Si plusieurs types de contrats de crédit sont offerts simultanément, un exemple représentatif distinct doit être fourni pour chaque type de contrat de crédit; 8° l'indication d'autres coûts éventuels, non compris dans le coût total du crédit pour le consommateur, à payer en lien avec le contrat de crédit; 9° l'éventail des différentes modalités de remboursement du crédit au prêteur possibles, y compris le montant des termes et les termes de paiement; 10° le cas échéant, une déclaration claire et concise selon laquelle le respect des conditions des contrats de crédit ne comporte pas de garantie de remboursement du montant du crédit pré ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jaarlijkse loonsverhogingen die voortvloeien uit de toepassing van de op beroepservaring gebaseerde minimumloonschalen zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2009, gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, betreffende de minimumloonschalen opgenomen in de inventaris in bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de continuïteit van de collectieve arbeidsovereenkomsten en akkoorden gesloten op het niveau van het Paritair Comité nr. 218, gesloten op 1 april 2015 op het niveau van het Paritair Comité nr. 200 of uit de toepassing van een op beroepservaring en/o ...[+++]

Les augmentations salariales annuelles découlant de l'application de barèmes minimums basés sur l'expérience professionnelle, comme définis dans la convention collective de travail du 28 septembre 2009 conclue au sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés concernant les barèmes minimums repris dans l'inventaire annexé à la convention collective de travail relative à la continuité des conventions collectives de travail et accords conclus au niveau de la Commission paritaire n° 218, conclue le 1er avril 2015 au niveau de la Commission paritaire n° 200 ou de l'application d'un barème basé sur l'expérience professionn ...[+++]


De eindeloopbaandagen opgenomen krachtens de hoger geciteerde collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2013 kunnen niet gecumuleerd worden met de eindeloopbaandagen verworven krachtens deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Les jours de fin de carrière qui ont été pris sur la base de la convention collective de travail précitée du 18 décembre 2013 ne peuvent pas être cumulés avec les jours de fin de carrière acquis sur la base de la présente convention collective de travail.


2. de door bijdrage verworven punten worden opgenomen in een puntenrekening, eventueel samen met de punten verworven voor inactiviteitsperioden of met die voor de periodes in de loopbaan toen de leden van de beroepssector nog niet verplicht waren zich aan te sluiten bij een aanvullende pensioenregeling;

2. les points acquis par cotisation sont agrégés dans un compte de points avec éventuellement les points acquis pour des périodes d'inactivité ou les points de reconstitution de carrière pour des périodes antérieures à l'obligation d'adhérer à la retraite complémentaire dans le secteur professionnel;


2. de door bijdrage verworven punten worden opgenomen in een puntenrekening, eventueel samen met de punten verworven voor inactiviteitsperioden of met die voor de periodes in de loopbaan toen de leden van de beroepssector nog niet verplicht waren zich aan te sluiten bij een aanvullende pensioenregeling;

2. les points acquis par cotisation sont agrégés dans un compte de points avec éventuellement les points acquis pour des périodes d'inactivité ou les points de reconstitution de carrière pour des périodes antérieures à l'obligation d'adhérer à la retraite complémentaire dans le secteur professionnel;


Volgens mij is het niet in strijd met de bedoeling van de wetgever, die erin bestond de belastingplichtige die kiest voor een hergebruik in de vorm van een gebouwd pand, een schip of een luchtvaartuig een langere periode voor hergebruik te geven, of met de filosofie van artikel 47 van het Wetboek van de inkomstenbelasting 1992, die erin bestaat een gespreide heffing toe te laten aan de hand van de verwerping van de afschrijvingen van het door hergebruik verworven goed, wanneer de belastingplichtige in hergebruik binnen een periode van ...[+++]

Il me semble que l'intention du législateur, qui était de laisser un délai de remploi plus long au contribuable qui désire effectuer son remploi sous la forme d'un immeuble bâti, d'un navire ou d'un aéronef, ainsi que la philosophie de l'article 47 du Code des impôts sur les revenus 1992, qui est de permettre une taxation étalée par le biais du rejet des amortissements du bien acquis à titre de remploi, sont respectées lorsque le contribuable acquiert en remploi, dans les cinq années qui suivent la réalisation de la plus-value, un droit d'emphytéose qui sera comptabilisé en immobilisation corporelle, d'après la réglementation comptable e ...[+++]


Zij zijn gedeeltelijk opgenomen onder indicator 1.1, maar de desbetreffende vaardigheden die via secundair onderwijs en opleiding op de werkplek zijn verworven, worden niet door de beschikbare indicatoren gedekt.

Elles sont partiellement couvertes par l'indicateur 1.1, mais les compétences issues de l'enseignement secondaire ou d'une formation "sur le tas" ne sont pas étudiées par les indicateurs disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet opgenomen verworven' ->

Date index: 2023-03-11
w