Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden

Vertaling van "niet stilstaan moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden

aides versées à fonds perdus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de technologische ontwikkelingen in deze sector niet stilstaan, moeten aan de Commissie bevoegdheden worden verleend om bepaalde niet-essentiële onderdelen van de wetgevingshandeling te wijzigen, zodat indien nodig snel maatregelen kunnen worden genomen.

Les évolutions technologiques étant constantes dans ce secteur, il est nécessaire de conférer des pouvoirs à la Commission lui permettant de modifier certains éléments non essentiels de cet acte législatif, de manière à ce que des mesures puissent être prises rapidement si nécessaire.


47. Alleen voertuigen met meer dan twee wielen die tijdens het starten, stoppen en stilstaan niet door de bestuurder in evenwicht moeten worden gehouden

47. Limité aux véhicules de plus de deux roues ne nécessitant pas d'être équilibrés par le conducteur lorsqu'il démarre, en cours d'arrêt et en position arrêtée


We moeten niet alleen het fiscaal statuut van de kunstenaars verbeteren, naar het voorbeeld van de sportbeoefenaars of andere beroepscategorieën, maar ook stilstaan bij individuele situaties.

À côté de la nécessité de mieux prendre en compte le statut fiscal des artistes, comme on le fait pour les sportifs ou d'autres catégories professionnelles, il convient de mettre en avant les situations individuelles.


We moeten niet alleen het fiscaal statuut van de kunstenaars verbeteren, naar het voorbeeld van de sportbeoefenaars of andere beroepscategorieën, maar ook stilstaan bij individuele situaties.

À côté de la nécessité de mieux prendre en compte le statut fiscal des artistes, comme on le fait pour les sportifs ou d'autres catégories professionnelles, il convient de mettre en avant les situations individuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader hiervan moeten we bij twee zaken in het bijzonder stilstaan. Ten eerste moeten hernieuwbare energiebronnen betaalbaar zijn, wat betekent dat we de bevolking niet extra mogen belasten omdat ze hernieuwbare energie gebruiken.

Dans ce domaine, il convient de mentionner deux choses: d’une part, les énergies renouvelables doivent être abordables, à savoir que la population ne doit pas être confrontée à des dépenses supplémentaires pour l’utilisation d’énergies renouvelables.


We moeten ook stilstaan bij de slachtoffers, bij het kwaad, de schade en het letsel die zo velen werden aangedaan. Wij mogen de verliezen echter niet als etterende wonden laten doorzweren en onze dialoog erdoor laten vergiftigen. Veeleer moeten we inzien dat die tijd voorbij is, en er nu een andere tijd is.

Nous devrions également garder à l’esprit les vies perdues, les douleurs, les meurtrissures et les blessures infligées à tant de gens et réfléchir à cette tragédie. Mais au lieu de laisser ces souffrances persister et empoisonner notre dialogue, poser les choses clairement: ces souffrances relèvent du passé, nous sommes entrés dans une nouvelle ère.


Wanneer wij vandaag de dag over de massamoord in Srebrenica spreken, moeten wij stilstaan bij het optreden van de Europeanen, stilstaan bij het optreden van de VN zelf, en niet bij het optreden van de Nederlandse soldaten die ter plekke waren, want het VN-mandaat voor Srebrenica stond de 50 000 in Bosnië gelegerde soldaten weliswaar toe alles te doen wat nodig was, zoals het verkeer regelen, enzovoorts, maar het beschermen van de bevolking viel juist niet onder het mandaat.

Aujourd’hui, quand on parle du massacre de Srebrenica, nous devons questionner le comportement des Européens, questionner le comportement non pas des soldats hollandais qui étaient à Srebrenica mais de l’ONU en tant que tel, car si le mandat même de l’ONU à Srebrenica autorisait les 50 000 soldats affectés en Bosnie à tout faire, à régler la circulation, etc., il ne les autorisait pas à protéger la population.


Het gaat hier echter om schokkende gebeurtenissen uit het verleden die we moeten erkennen en waarbij we ook nadrukkelijk moeten stilstaan, zoals we vandaag gedaan hebben, omdat deze gebeurtenissen niet vergeten mogen worden, en omdat we wat dit betreft ook andere morele verplichtingen hebben.

Mais il s’agit d’une réalité choquante qu’il faut reconnaître et même qu’il faut marquer, comme nous l’avons fait aujourd’hui, pour entreprendre, de notre côté, au moins un devoir de mémoire, et aussi d’autres responsabilités.




Anderen hebben gezocht naar : niet stilstaan moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet stilstaan moeten' ->

Date index: 2023-04-28
w