Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buccaal gebied
Frenulum
Mondzijde
Slijmvlies

Vertaling van "niet uitstijgen boven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies

Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse


Tegen zonlicht beschermen. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50°C/ 122°F.

Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.


Niet blootstellen aan temperaturen boven 50°C/ 122°F.

Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd paragraaf 1, 4°, mag het minimumkapitaalvereiste niet dalen onder 25 %, noch uitstijgen boven 45 % van het solvabiliteitskapitaalvereiste van de onderneming, berekend overeenkomstig Onderafdeling II of Onderafdeling III van deze Afdeling, met inbegrip van de eventueel overeenkomstig artikel 323 opgelegde opslagfactor.

Sans préjudice du paragraphe 1, 4°, le minimum de capital requis ne descend pas au-dessous de 25 % et ne dépasse pas 45 % du capital de solvabilité requis de l'entreprise, calculé conformément à la Sous-section II ou à la Sous-section III de la présente Section, y compris tout capital supplémentaire imposé conformément à l'article 323.


Daarom mag de vergoeding voor de cumulatie van mandaten niet uitstijgen boven een plafond dat vastgesteld is op anderhalve maal de parlementaire vergoeding.

À cette fin, la rémunération pour le cumul des mandats ne peut pas dépasser un plafond qui est fixé à une fois et demie l'indemnité parlementaire.


(49) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de uitvoer en bepaalde algemene bepalingen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend betreffende maatregelen inzake de afhandeling van restitutiecertificaten door de lidstaten en de uitwisseling van informatie en de specifieke administratieve bijstand tussen de lidstaten ten aanzien van de restitutiecertificaten; maatregelen inzake de vaststelling van het totale voor kleine exporteurs toegewezen bedrag en de individuele drempel waaronder geen restitutiecertificaten hoeven te worden overgelegd; maatregelen inzake de afgifte van vervangende restitutiecertificaten en van duplicaten van restitutiecertificaten , maatr ...[+++]

(49) Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement en ce qui concerne les exportations et certaines dispositions générales, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en vue d'adopter des mesures sur le traitement des certificats de restitution à l'exportation par les États membres et l'échange d'informations et l'assistance administrative spécifique entre les États membres, des mesures concernant la fixation du montant global alloué aux petits exportateurs et le seuil d'exemption individuel pour la présentation de certificats de restitution, des mesures sur la déli ...[+++]


In afwijking van paragraaf 1 is een uitkering aan de deelnemers niet mogelijk wanneer : 1° zij tot gevolg zou hebben dat de statutaire schuldratio van de privak boven 10 % van de statutaire activa zou uitstijgen, dat de in artikel 28 bedoelde ratio boven 35 % zou uitstijgen, of dat de in artikel 29 bedoelde ratio boven 65 % zou uitstijgen; 2° de statutaire schuldratio van de privak reeds boven 10 % van de statutaire activa zou liggen, de in artikel 28 bedoelde ratio reeds ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1, aucune distribution aux participants n'est possible au cas où : 1° elle aurait pour effet d'augmenter le taux d'endettement statutaire de la pricaf au delà de 10 % des actifs statutaires, le taux visé à l'article 28 au delà de 35 %, ou le taux visé à l'article 29 au delà de 65 %; 2° le taux d'endettement statutaire de la pricaf se trouverait déjà au delà de 10 % des actifs statutaires, le taux visé à l'article 28 au delà de 35 %, ou le taux visé à l'article 29 au delà de 65 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij bevestigt dat, om het einddoel uit het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering te bereiken, het jaargemiddelde van de temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd tot niet meer dan 2 °C boven de preïndustriële niveaus mag uitstijgen.

Il confirme que, pour réaliser l'objectif ultime de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface ne doit pas dépasser 2 °C par rapport aux niveaux de l'époque préindustrielle.


De federale Regering moet immers het federale tekort beperken tot 2,8 pct. om het totale tekort niet boven de 3 pct. te laten uitstijgen.

En effet, le Gouvernement fédéral doit limiter son propre déficit à 2,8 p.c. pour parvenir à un déficit global de 3 p.c.


1. Onverminderd de artikelen 5 tot en met 10 is deze richtlijn niet van toepassing op verzekeringsondernemingen waarvan de jaarlijkse premie-inkomsten niet uitstijgen boven 5 miljoen EUR.

1. Sans préjudice des articles 5 à 10, la présente directive ne s'applique pas aux entreprises d’assurance dont l’encaissement annuel de primes n’excède pas 5 millions d’euros.


De gezamenlijke strategie heeft ten doel de dialoog en samenwerking te doen uitstijgen "boven louter ontwikkeling" (d.w.z. nadruk op een ruimer scala van beleidsterreinen, zoals vrede en veiligheid, energie of klimaatverandering), "boven Afrika" (waarbij een aantal wereldwijde kwesties aan de orde komen die rechtstreeks gevolgen hebben voor de ontwikkeling van Afrika) en "boven de instellingen" (waarbij een bredere groep van niet-traditionele spelers uit het maatschappelijk middenveld, de particuliere sector en de academische wereld betrokken wordt).

La stratégie commune vise à porter le dialogue et la coopération "au-delà du développement" (en se concentrant sur un éventail plus large de domaines d'action, comme la paix et la sécurité, l'énergie ou le changement climatique), "au-delà de l'Afrique" (en examinant une série de questions mondiales qui ont une influence directe sur le développement de l'Afrique) et "au-delà des institutions" (en faisant intervenir un éventail plus large d'acteurs non traditionnels de la société civile, du secteur privé et du milieu universitaire).


Het is dus niet zo dat de palliatieve eenheden « niet betaald worden » voor de ligdagen die boven de 80 % bezettingsgraad uitstijgen.

Par conséquent, il est faux d'affirmer que les unités palliatives « ne sont pas payées » pour les journées d'hospitalisation qui dépassent le taux d'occupation de 80 %.


Boven deze algemene bescherming van het gezinsbudget zal een bijkomende bescherming worden ingebouwd voor kinderen tot 15 jaar voor wie de gezondheidskosten niet boven 644,52 euro per jaar mogen uitstijgen, dit ongeacht het inkomen van de ouders.

Au-dessus de cette protection générale du budget familial, une protection supplémentaire sera intégrée au bénéfice des enfants jusqu'à l'âge de 15 ans pour qui les frais de santé ne dépassent pas 644,52 euros par an, quel que soit le revenu des parents.




Anderen hebben gezocht naar : buccaal gebied     frenulum     mondzijde     slijmvlies     niet uitstijgen boven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet uitstijgen boven' ->

Date index: 2024-04-11
w