Art. 12. Worden de bepalingen van de ordonnantie en van dit besluit door de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
of de verenigingen niet in acht genomen of worden verplichtingen, zoals bepaald in de in artikel 7 van de ordonnantie bedoelde overeenkomst niet vervuld,
dan kan de Minister unilateraal een einde stellen aan de overeenkomst door een eenvoudige gemotiveerde beslissing die aan de gemeente, het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of de vereniging wordt medegedeeld en waarvan het Fonds een afsch
...[+++]rift ontvangt.
Art. 12. En cas de non respect par les communes, centres publics d'aide sociale ou associations des dispositions contenues dans l'ordonnance et dans le présent arrêté, ou de manquement aux engagements prévus par la convention prévue à l'article 7 de l'ordonnance, le Ministre peut retirer son approbation à la convention par simple décision motivée, notifiée à la commune, au Centre Public d'Aide Sociale ou à l'association, copie en étant adressée au Fonds.