Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buccaal gebied
Frenulum
Mondzijde
Slijmvlies

Traduction de «niet verhogen boven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies

Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse


Tegen zonlicht beschermen. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50°C/ 122°F.

Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.


Niet blootstellen aan temperaturen boven 50°C/ 122°F.

Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. De ondertekenende partijen verbinden zich ertoe uiterlijk op 1 januari 1995 onderhandelingen te openen met het doel om per 1 januari 1998, voor zover dit passend is in het licht van eventuele ontwikkelingen in het wereldhandelssysteem, de tekst van een wijziging op dit Verdrag gereed te hebben uit hoofde waarvan elke verdragsluitende partij, onder de daarin vastgestelde voorwaarden, ertoe gehouden zal zijn de betrokken rechten of heffingen niet te verhogen boven het krachtens die wijziging voorgeschreven niveau.

6. Les signataires s'engagent à entamer les négociations au plus tard le 1 janvier 1995 en vue de conclure, d'ici au 1 janvier 1998, le cas échéant en tenant compte de l'évolution du système commercial mondial, un amendement du présent traité qui, sous réserve des conditions qui y sont énoncées, engage chaque partie contractante à ne pas augmenter ces droits de douane ou taxes au-delà du niveau prescrit par cet amendement.


6. De ondertekenende partijen verbinden zich ertoe uiterlijk op 1 januari 1995 onderhandelingen te openen met het doel om per 1 januari 1998, voor zover dit passend is in het licht van eventuele ontwikkelingen in het wereldhandelssysteem, de tekst van een wijziging op dit Verdrag gereed te hebben uit hoofde waarvan elke verdragsluitende partij, onder de daarin vastgestelde voorwaarden, ertoe gehouden zal zijn de betrokken rechten of heffingen niet te verhogen boven het krachtens die wijziging voorgeschreven niveau.

6. Les signataires s'engagent à entamer les négociations au plus tard le 1 janvier 1995 en vue de conclure, d'ici au 1 janvier 1998, le cas échéant en tenant compte de l'évolution du système commercial mondial, un amendement du présent traité qui, sous réserve des conditions qui y sont énoncées, engage chaque partie contractante à ne pas augmenter ces droits de douane ou taxes au-delà du niveau prescrit par cet amendement.


Artikel 1. definities Voor de toepassing van dit reglement wordt verstaan onder: 1° "afgeleid instrument": elk financieel instrument als bedoeld in artikel 2, eerste lid, 1°, d), e), f), g), h), i) en j) van de wet van 2 augustus 2002; 2° "binaire optie": een afgeleid instrument dat (a) recht verleent op een vooraf bepaalde prestatie indien de optie wordt uitgeoefend of met waarde afloopt en (b) geen recht verleent op een prestatie indien de optie niet wordt uitgeoefend of waardeloos afloopt; 3° "hefboomeffect": elk procédé, ongeacht zijn juridische kwalificatie, dat toelaat om de blootstelling van de consument te ...[+++]

Article 1. définitions Pour l'application du présent règlement, il y a lieu d'entendre par : 1° « instrument dérivé » : tout instrument financier visé à l'article 2, alinéa 1, 1°, d), e), f), g), h), i) et j) de la loi du 2 août 2002; 2° « option binaire » : un instrument dérivé qui (a) donne droit à une prestation déterminée à l'avance si l'option est exercée ou expire dans la monnaie et (b) ne donne droit à rien si l'option n'est pas exercée ou expire en dehors de la monnaie; 3° « effet de levier » : tout procédé, quel que soit sa qualification juridique, permettant d'augmenter l'exposition du consommateur au delà du montant affecté ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met hetzelfde artikel 68 lid 1 en lid 2 en de voormalige artikelen 82 § 3 en 82 § 5 van de wet van 3 juli 1978 betreffen ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 23 février 2016 en cause de Jean-Paul Owen contre la SA « Vertellus Specialties Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal du travail d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68, alinéa 3, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le même article 68, alinéa 1 et alinéa 2, et avec les ancien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien men een veralgemeende sociale bijdrage op de onroerende inkomsten int, zou men dat moeten niet als voorheffing maar als eindbelasting op het inkomen en eventueel de inningswijze overnemen, waarbij de onroerende voorheffing, die er voortaan geen meer is, als eerste storting van de betrokkene zou gelden te verhogen met 2,5 pct. boven 1,25 pct (of 2,5 pct. ) en naast de heffing die bestemd is voor de provincie, de gemeente of de agglomeratie.

Si l'on prélève une cotisation sociale généralisée sur les revenus immobilers, il faudrait le faire non sous forme de précompte, mais sous forme d'impôt final sur le revenu incorporant éventuellement le mode de perception où le précompte immobiler ( qui n'en est plus un ) interviendrait comme premier versement que feraient les intéressés, et auquel on ajouterait 2,5 p.c. au-delà des 1,25 p.c ( ou 2,5 p.c. ), et au-delà du prélèvement provincial, communal ou d'agglomération.


Indien men een veralgemeende sociale bijdrage op de onroerende inkomsten int, zou men dat moeten niet als voorheffing maar als eindbelasting op het inkomen en eventueel de inningswijze overnemen, waarbij de onroerende voorheffing, die er voortaan geen meer is, als eerste storting van de betrokkene zou gelden te verhogen met 2,5 pct. boven 1,25 pct (of 2,5 pct.

Si l'on prélève une cotisation sociale généralisée sur les revenus immobilers, il faudrait le faire non sous forme de précompte, mais sous forme d'impôt final sur le revenu incorporant éventuellement le mode de perception où le précompte immobiler ( qui n'en est plus un ) interviendrait comme premier versement que feraient les intéressés, et auquel on ajouterait 2,5 p.c. au-delà des 1,25 p.c ( ou 2,5 p.c.


- een tweede schijf bedraagt euro 122 per hectare voederoppervlakte gelegen in de probleemgebieden met, voor een bedrijf, een bijkomende maximale in aanmerking komende oppervlakte van 5 ha; het bedrag van die tweede schijf mag evenwel het totale bedrag van de rechten op eenmalige premie, zoogkoeienpremies, van de eerste en de tweede schijf niet verhogen boven 30 000 per arbeidseenheid.

- une seconde tranche qui s'élève à 122 euro par hectare de superficie fourragère situé dans les régions défavorisées avec, pour une exploitation, une superficie supplémentaire maximum éligible de 5 hectares; toutefois, le montant de cette seconde tranche ne peut porter le montant total des droits à prime unique, des primes à la vache allaitante, de la première et de la seconde tranches au delà de 30.000 euros par unité de travail.


Als de eigenaar van een vissersvaartuig een beroep wil doen op andere criteria dan die welke vermeld worden in het tweede lid of op een combinatie van andere criteria, al dan niet gecombineerd met de criteria, vermeld in het tweede lid, kan de minister de rekenkundige som van de afzonderlijke percentages van de criteria verhogen boven de 50 %, onder meer naarmate het aantal criteria toeneemt, om de daadwerkelijke economische band te verwezenlijken.

Lorsque le propriétaire d'un bateau de pêche veut faire appel à d'autres critères que ceux mentionnés à l'alinéa 2 ou à une combinaison d'autres critères combinés ou pas avec les critères mentionnés à l'alinéa 2, le Ministre peut majorer au-dessus de 50% la somme arithmétique des pourcentages respectifs des critères et ceci entre autres à mesure que le nombre de critères augmente, afin de réaliser le lien économique réel.


6. De ondertekenende partijen verbinden zich ertoe uiterlijk op 1 januari 1995 onderhandelingen te openen met het doel om per 1 januari 1998, voor zover dit passend is in het licht van eventuele ontwikkelingen in het wereldhandelssysteem, de tekst van een wijziging op dit Verdrag gereed te hebben uit hoofde waarvan elke verdragsluitende partij, onder de daarin vastgestelde voorwaarden, ertoe gehouden zal zijn de betrokken rechten of heffingen niet te verhogen boven het krachtens die wijziging voorgeschreven niveau.

6. Les signataires s'engagent à entamer les négociations au plus tard le 1 janvier 1995 en vue de conclure, d'ici au 1 janvier 1998, le cas échéant en tenant compte de l'évolution du système commercial mondial, un amendement du présent traité qui, sous réserve des conditions qui y sont énoncées, engage chaque partie contractante à ne pas augmenter ces droits de douane ou taxes au-delà du niveau prescrit par cet amendement.


Wanneer de eigenaar van een vissersvaartuig wil beroep doen op andere criteria dan deze vermeld in lid 2 of op een combinatie van andere criteria, al dan niet gecombineerd met de criteria vermeld in lid 2, kan de Minister die de landbouw onder zijn bevoegdheid heeft, de rekenkundige som van de afzonderlijke percentages van de criteria verhogen boven de 50 % en dit onder meer naarmate het aantal criteria toeneemt, teneinde de daadwerkelijke economische band te verwezenlijken.

Lorsque le propriétaire d'un bateau de pêche veut faire appel à d'autres critères que ceux mentionnés à l'alinéa 2 ou à une combinaison d'autres critères combinés ou pas avec les critères mentionnés à l'alinéa 2, le Ministre qui a l'agriculture dans ses attributions peut majorer au-dessus de 50 % la somme arithmétique des pourcentages respectifs des critères et ceci entre autres à mesure que le nombre de critères augmente, afin de réaliser le lien économique réel.




D'autres ont cherché : buccaal gebied     frenulum     mondzijde     slijmvlies     niet verhogen boven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet verhogen boven' ->

Date index: 2024-01-27
w