Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De schuldenaar verkeerde niet in moeilijkheden

Traduction de «niet verkeerd geïnterpreteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de schuldenaar verkeerde niet in moeilijkheden

débiteur in bonis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister ziet niet in hoe deze tekst verkeerd zou kunnen worden geïnterpreteerd.

Le ministre ne voit pas comment l'on pourrait mal interpréter ce texte.


De heer Monfils benadrukt dat de ratio legis van de twee wetten fundamenteel verschillend is en dat de bedoeling van de wetgever niet verkeerd geïnterpreteerd kan worden.

M. Monfils souligne que la ratio legis des deux législations est fondamentalement différente, et qu'aucune erreur d'interprétation de l'intention du législateur n'est possible.


­ Artikel 17 : in het wetsontwerp wordt de minderjarige gedefinieerd als « persoon (..) die de leeftijd van achttien jaar nog niet heeft bereikt ». Het artikel, dat de verspreiding van pornografisch materiaal aan banden wil leggen, kan verkeerd geïnterpreteerd worden.

­ Article 17 : le projet de loi définissant le mineur comme « la personne n'ayant pas encore atteint l'âge de 18 ans », cet article réprimant la diffusion de matériel à caractère pornographique pourrait être interprété abusivement.


Artikel 17 : dit wetsontwerp definieert een minderjarige als « elke persoon die de leeftijd van 18 jaar nog niet heeft bereikt ». Artikel 17, dat de verspreiding van pornografisch materiaal bestraft kan verkeerd worden geïnterpreteerd.

Article 17 : le projet de loi définissant le mineur comme « la personne n'ayant pas encore atteint l'âge de 18 ans », cet article réprimant la diffusion de matériel à caractère pornographique pourrait être interprété abusivement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris, ik ben er niet van overtuigd dat deze volgens mij slechts verkeerd geïnterpreteerde regerings- en politieke aspecten de perfecte en harmonische werking van dit instrument zouden belemmeren.

Monsieur le Commissaire, je ne suis pas convaincu que seuls ces facteurs gouvernementaux et politiques mal interprétés empêchent l’utilisation parfaite et harmonisée de cette mesure.


5. stelt met zorg vast dat de in de financiële regels van de gemeenschappelijke onderneming vastgelegde begrotingsprocedure niet werd gevolgd, aangezien de door de Commissie toegestane afwijking om geannuleerde kredieten op te nemen in de raming van ontvangsten en uitgaven voor de drie volgende begrotingsjaren, verkeerd werd geïnterpreteerd; wijst erop dat als gevolg van deze verkeerde interpretatie van de begrotingsprocedure door de gemeenschappelijke onderneming het begrotingsresultaat voor 2011 onjuist is, aangezien 6 300 000 EUR ...[+++]

5. relève avec inquiétude que la procédure budgétaire définie dans les règles financières de l'entreprise commune n'a pas été appliquée, puisque l'entreprise commune a mal interprété la dérogation accordée par la Commission permettant l'inscription de crédits annulés dans les estimations de recettes et de dépenses pour les trois années suivantes; note qu'en raison de l'interprétation de la procédure budgétaire par l'entreprise commune, le résultat de l'exécution budgétaire de l'exercice 2011 est incorrect puisque le calcul ne tient pas compte des 6 300 000 EUR en crédits de paiement reportés de 2011 à 2012, et que les crédits de paiemen ...[+++]


5. stelt met zorg vast dat de in de financiële voorschriften van de gemeenschappelijke onderneming vastgelegde begrotingsprocedure niet werd gevolgd, aangezien de door de Commissie toegestane afwijking om geannuleerde kredieten op te nemen in de raming van ontvangsten en uitgaven voor de drie volgende begrotingsjaren, verkeerd werd geïnterpreteerd; wijst erop dat als gevolg van deze verkeerde interpretatie van de begrotingsprocedure door de gemeenschappelijke onderneming het begrotingsresultaat voor 2011 onjuist is, aangezien 6 300 0 ...[+++]

5. relève avec inquiétude que la procédure budgétaire définie dans la réglementation financière de l'entreprise commune n'a pas été appliquée, puisque l'entreprise commune a mal interprété la dérogation accordée par la Commission permettant l'inscription de crédits annulés dans les estimations de recettes et de dépenses pour les trois années suivantes; note qu'en raison de l'interprétation de la procédure budgétaire par l'entreprise commune, le résultat de l'exécution budgétaire de l'exercice 2011 est incorrect puisque le calcul ne tient pas compte des 6 300 000 EUR en crédits de paiement reportés de 2011 à 2012, et que les crédits de p ...[+++]


213. verzoekt de lidstaten die zulks nog niet gedaan hebben om zo spoedig mogelijk de uitleveringsovereenkomst tussen de EU en de VS van 2003 te ratificeren en er daarbij op toe te zien dat artikel 12 van die overeenkomst niet verkeerd wordt geïnterpreteerd en te garanderen dat de overeenkomst tot formele uitlevering beperkt blijft, en niet wordt uitgebreid tot legitimatie van buitengewone uitlevering;

213. prie instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait d'achever aussi rapidement que possible la ratification de l'accord d'extradition UE-USA de 2003, ainsi que de prendre les mesures appropriées pour éviter une interprétation erronée de l'article 12 de l'accord, assurant ainsi que son champ ne s'étende pas au delà de l'extradition formelle et ne légitime pas les restitutions extraordinaires;


­ (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik zou mij willen scharen achter degenen die niet willen dat het conflict dat zich op het ogenblik in Baskenland afspeelt hier vanochtend verkeerd geïnterpreteerd wordt. De munitie van de moordwapens bestaat namelijk ook uit woorden, mevrouw de Voorzitter, die medeverantwoordelijk zijn voor de doden in Baskenland.

- (ES) Madame la Présidente, je souhaiterais également me joindre ? ceux qui ce matin ne veulent pas que le conflit qui se déroule actuellement au Pays basque soit mal interprété car, Madame la Présidente, les paroles aussi alimentent les armes et provoquent la mort au Pays basque.


Het moge echter duidelijk zijn dat de eerste minister absoluut afstand neemt van het initiatief van het CGKR, dat volgens hem verkeerd kan worden geïnterpreteerd en niet van risico's is gespaard.

Il doit cependant être clair que le premier ministre prend totalement ses distances par rapport à cette initiative qui peut être mal interprétée et n'est pas exempte de risques.




D'autres ont cherché : niet verkeerd geïnterpreteerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet verkeerd geïnterpreteerd' ->

Date index: 2023-06-06
w