Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Traduction de «niet volgt integendeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat technisch comité volgt in zijn verslag en in het wetsontwerp dat het heeft ingediend, de aanbevelingen van de volksraadpleging niet en verdedigt integendeel een commissie die nationaal en niet gemengd is samengesteld (24) .

Ce comité technique, dans le rapport et le projet de loi qu'il a remis, ne suit pas les recommandations issues des consultations populaires et préconise à l'inverse une commission de composition nationale non mixte (24) .


Ik zie het als volgt: defensiesamenwerking gaat niet over het beheren van de neergang, nee, integendeel, het is een manier om ervoor te zorgen dat we aan de weg blijven timmeren en onze rol in de toekomst ten volle blijven spelen.

Voici comment je vois les choses: coopérer dans le domaine de la défense, ce n'est pas gérer le déclin; bien au contraire, c'est faire en sorte que nous restions à la pointe et que nous jouions pleinement notre rôle à l'avenir!


Hieruit volgt dat de door de bestreden bepalingen aan de Koning verleende delegaties Hem niet in staat stellen nieuwe strafbaarstellingen in te voeren, noch de inhoud van de in B.21.2.2 bedoelde strafbaarstellingen te preciseren, daar die integendeel uitsluitend voortvloeien uit de wetsbepalingen die de personen zonder een voorafgaande erkenning of vergunning bepaalde gedragingen verbieden.

Il s'ensuit que les délégations consenties au Roi par les dispositions attaquées ne Lui permettent ni de créer de nouvelles incriminations, ni de préciser le contenu des incriminations visées en B.21.2.2, celles-ci découlant, au contraire, exclusivement, des dispositions législatives interdisant certains comportements aux personnes qui ne sont pas munies d'un agrément ou d'une autorisation préalable.


De andere partijen voor het Hof betogen integendeel dat uit het E.G.-Verdrag en uit de voormelde beschikking volgt dat het Europese wegennet niet alleen bestaat uit de autosnelwegen, maar ook uit een groot aantal andere wegen en grote assen.

Les autres parties devant la Cour soutiennent au contraire qu'il résulte du Traité C. E. et de la décision précitée que le réseau routier européen ne s'étend pas seulement aux autoroutes mais également à un grand nombre d'autres routes et de grands axes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Internationaal Gerechtshof heeft duidelijk gesteld dat het tracé van die " muur-afscheiding" de grens van 1967 niet volgt. Integendeel, Israël annexeert nu 975 km2 Palestijns grondgebied, legt talrijke beperkingen op aan de bewegingsvrijh eid van de Palestijnse bevolking, aan haar recht op werk, gezondheid en onderwijs, en ontzegt het Palestijnse volk zijn elementaire zelfbeschikkingsrecht.

La Cour internationale de Justice a clairement notifié que le tracé de ce " mur-barrière" , loin de suivre la ligne de 1967, englobait 975 km2 des terres palestiniennes tout en imposant de nombreuses restrictions à la liberté de mouvement de la population palestinienne, à ses droits au travail, à la santé, à l'éducation et, enfin, empêchait le peuple palestinien à user de son droit élémentaire à l'autodétermination.


- Het is uitzonderlijk dat een nieuwe regeringsverklaring niet volgt op een politieke crisis, maar integendeel op een gebeurtenis die we als positief kunnen beschouwen voor ons land, namelijk de aanstelling van de heer Van Rompuy als president van Europa, wiens kwaliteiten hiermee algemeen worden erkend.

- Il est assez rare qu'une nouvelle déclaration gouvernementale ne fasse pas suite à une crise politique mais au contraire à un événement que l'on peut considérer comme heureux pour notre pays, la désignation à la présidence du Conseil européen de M. Van Rompuy, dont la qualité a ainsi été généralement reconnue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet volgt integendeel' ->

Date index: 2022-07-09
w