Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden

Vertaling van "niet werden beslecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden

les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Vandenberghe dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 4-10/2) dat ertoe strekt artikel 3 als volgt te formuleren : « De wet is van toepassing op de lopende rechtsgeschillen in de mate ze niet werden beslecht door een vonnis of arrest dat in kracht van gewijsde is getreden».

M. Vandenberghe dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 4-10/2) tendant à formuler l'article 3 comme suit: « La loi s'applique aux litiges en cours dans la mesure où ils n'ont pas été tranchés par un jugement ou un arrêt passé en force de chose jugée».


De heer Vandenberghe dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 4-10/2) dat ertoe strekt artikel 3 als volgt te formuleren : « De wet is van toepassing op de lopende rechtsgeschillen in de mate ze niet werden beslecht door een vonnis of arrest dat in kracht van gewijsde is getreden».

M. Vandenberghe dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 4-10/2) tendant à formuler l'article 3 comme suit: « La loi s'applique aux litiges en cours dans la mesure où ils n'ont pas été tranchés par un jugement ou un arrêt passé en force de chose jugée».


« Art. 3. — De wet is van toepassing op de lopende rechtsgeschillen in de mate ze niet werden beslecht door een vonnis of arrest dat in kracht van gewijsde is getreden».

« Art. 3. — La loi s'applique aux litiges en cours dans la mesure où ils n'ont pas été tranchés par un jugement ou un arrêt passé en force de chose jugée».


Al de zaken die voor 1 januari 2012 werden ingediend en nog niet beslecht werden moeten als achterstand beschouwd worden, deze zaken zijn immers minstens tweeëntwintig maanden oud.

Toutes les affaires introduites avant le 1 janvier 2012 et non encore traitées sont à considérer comme l'arriéré. Ces affaires remontent en effet à au moins vingt-deux mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) Zijn er dossiers die niet kunnen worden beslecht omdat de Commissie nog niet is opgericht en de specifieke criteria nog niet werden uitgewerkt?

5) Existe-t-il des dossiers ne pouvant être tranchés parce que la commission n'est pas encore installée et que les critères spécifiques n'ont pas encore été définis ?


Daaruit zou een verschil in behandeling voortvloeien tussen, enerzijds, de personen ten aanzien van wie, aangezien ze uit de echt zijn gescheiden vóór 1 september 2007, zijnde de datum van inwerkingtreding van de nieuwe wet, de kwesties in verband met de vaststelling van de uitkering tot levensonderhoud definitief werden beslecht en, anderzijds, de personen ten aanzien van wie, hoewel ze zich in dezelfde feitelijke situatie bevinden, de nieuwe wet wordt toegepast, aangezien dezelfde kwestie niet definitief zou zijn ...[+++]

Il en résulterait une différence de traitement entre, d'une part, les personnes qui, étant divorcées avant le 1 septembre 2007, soit la date de l'entrée en vigueur de la loi nouvelle, ont vu les questions touchant à la fixation des pensions alimentaires définitivement tranchées et, d'autre part, les personnes qui, se trouvant dans la même situation de fait, se verraient appliquer la loi nouvelle dès lors que la même question ne serait pas définitivement tranchée au 1 septembre 2007.


gehuwden die op het ogenblik van de inwerkingtreding van de wet van 27 april 2007 werden geconfronteerd met een door hun echtgenoot ingeleide en nog hangende echtscheidingsvordering op grond van fout, en die aldus nog de mogelijkheid hebben om (zolang de hangende procedure niet is beslecht bij een eindvonnis), een tegenvordering tot echtscheiding op grond van fout op grond van de vroegere artikelen 229 of 231 van het Burgerlijk Wetboek in te stellen - zelfs steunende op tekortkomingen gepleegd na of vastgesteld na die inwerkingtreding ...[+++]

les personnes mariées qui, au moment de l'entrée en vigueur de la loi du 27 avril 2007, étaient confrontées à une demande de divorce pour faute introduite par leur conjoint et encore pendante, et qui ont donc encore la possibilité (tant que la procédure pendante n'a pas été close par un jugement définitif) d'introduire une demande reconventionnelle en divorce pour faute en vertu des articles 229 ou 231 anciens du Code civil - même fondée sur des manquements commis après ou constatés après cette entrée en vigueur (question 2 C) - mais qui n'ont pas la possibilité d'introduire une demande pour cause de désunion irrémédiable en vertu de l'a ...[+++]


« De wet is van toepassing op de bestaande rechtsgeschillen in de mate ze niet beslecht werden bij een in kracht van gewijsde gegane beslissing » (Parl. St., Senaat, 2007-2008, nr. 4-10/2, p. 2, en nr. 4-10/3, p. 17).

« La présente loi s'applique aux litiges en cours dans la mesure où ils n'ont pas été tranchés par une décision passée en force de chose jugée » (Doc. parl., Sénat, 2007-2008, n° 4-10/2, p. 2, et n° 4-10/3, p. 17).


gehuwden die op het ogenblik van de inwerkingtreding van de wet van 27 april 2007 werden geconfronteerd met een door hun echtgenoot ingeleide en nog hangende echtscheidingsvordering op grond van fout, en die aldus nog de mogelijkheid hebben om (zolang de hangende procedure niet is beslecht bij een eindvonnis), een tegenvordering tot echtscheiding op grond van fout op grond van de vroegere artikelen 229 of 231 van het Burgerlijk Wetboek in te stellen - zelfs steunende op tekortkomingen gepleegd na of vastgesteld na die inwerkingtreding ...[+++]

les personnes mariées qui, au moment de l'entrée en vigueur de la loi du 27 avril 2007, étaient confrontées à une demande de divorce pour faute introduite par leur conjoint et encore pendante, et qui ont donc encore la possibilité (tant que la procédure pendante n'a pas été close par un jugement définitif) d'introduire une demande reconventionnelle en divorce pour faute en vertu des articles 229 ou 231 anciens du Code civil - même fondée sur des manquements commis après ou constatés après cette entrée en vigueur (question 2 C) - mais qui n'ont pas la possibilité d'introduire une demande pour cause de désunion irrémédiable en vertu de l'a ...[+++]


De verwijzende rechters vragen het Hof of artikel 57, § 2, van de O.C. M.W.-wet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere grondwetsbepalingen of bepalingen van internationaal recht, in zoverre het in die zin zou worden geïnterpreteerd dat het een verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, de vreemdelingen die gevraagd hebben als vluchteling te worden erkend, wier aanvraag werd verworpen en die het bevel hebben gekregen het grondgebied te verlaten, zolang de beroepen die zij voor de Raad van State hebben ingesteld tegen de beslissing van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, genomen met toepassing van artikel 63.3 van de wet van 15 december 1980, of ...[+++]

Les juges a quo demandent à la Cour si l'article 57, § 2, de la loi sur les C. P.A.S. est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec d'autres dispositions constitutionnelles ou avec des dispositions de droit international, en tant qu'il serait interprété en ce sens qu'il établit une différence de traitement entre, d'une part, les étrangers qui ont demandé à être reconnus comme réfugiés, dont la demande a été rejetée et qui ont reçu l'ordre de quitter le territoire, tant que n'ont pas été tranchés les recours qu'ils ont introduits auprès du Conseil d'Etat contre la décision du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, prise en application de l'article 63.3 de la loi du 15 décembre 1980, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : niet werden beslecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet werden beslecht' ->

Date index: 2024-12-27
w