Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet willen integreren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het voormelde arrest van de Raad van State dat stelt dat de wetgever middels de wetswijziging van 10 januari 2010 de Nationale Loterij heeft willen integreren in de markt van de weddenschappen waar zij tot dan niet aanwezig was, door haar in tegenstelling tot de andere operatoren die reeds actief waren op de markt te belasten met het organiseren van weddenschappen volgens de modaliteiten van de openbare dienst die door de Koning moeten worden bepaald;

Vu l'arrêt précité du Conseil d'Etat qui affirme que le législateur a voulu intégrer, par le biais de la modification de la législation du 10 janvier 2010, dans le marché des paris, au sein duquel elle n'était alors pas présente, en la chargeant, à la différence des autres opérateurs qui y étaient déjà actifs, d'organiser des paris selon des modalités de service public devant être définies par le Roi;


Zo worden onmondige kinderen van wie één ouder in België werd geboren automatisch opgezadeld met de Belgische nationaliteit, terwijl men helemaal niet weet of deze in ons land wensen te blijven en willen integreren.

C'est ainsi que les enfants mineurs dont un des parents est né en Belgique, se voient imposer automatiquement la nationalité belge, alors que l'on ne sait absolument pas s'ils souhaitent rester dans notre pays et s'y intégrer.


Het is eigenlijk niet mogelijk door middel van wetgeving mensen te integreren die niet willen integreren, die niet bereid zijn om verder te gaan, die denken dat Europa nog altijd gedwongen huwelijken of polygamie kan dulden.

Pour être franc, nous ne pouvons pas intégrer à coup de loi ceux qui ne souhaitent pas s’intégrer, ceux qui ne sont pas disposés à avancer, ceux qui pensent que l’Europe peut encore tolérer les mariages forcés ou la polygamie.


Het zou makkelijker zijn buitenlanders niet te discrimineren als zij de cultuur en tradities van het land waar ze naartoe zijn gekomen zouden respecteren en zouden laten zien dat ze willen integreren, en niet een staat in een staat zouden creëren in ons Europa dat, laten we eerlijk zijn, christelijke wortels heeft.

Il serait plus facile de ne commettre aucune discrimination à l'égard d'étrangers et de gens d'autres cultures si ceux-ci montraient du respect pour la culture et les traditions des habitants de leur pays hôte, manifestaient le désir de s'intégrer et ne créaient pas un État au sein d'un État dans notre Europe qui – n'ayons pas peur de l'admettre – trouve ses racines dans le christianisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit naam van dat beleid worden enorme bedragen – waar je niets meer van terugziet – gepompt in maatregelen die zich richten op mensen die niet willen integreren, maar wel, alsof het gaat om iets dat hun vanzelfsprekend toekomt, sociale, economische en politieke rechten opeisen die eigenlijk alleen aan het eigen volk voorbehouden zouden moeten zijn.

Elles injectent des sommes considérables à fonds perdus dans des mesures visant des gens qui n’ont pas la volonté de s’intégrer, mais réclament comme un dû des droits sociaux, économiques et politiques que l’on devrait réserver aux nationaux.


De leider van mijn eigen partij gelooft in een Europa van leven en laten leven, met andere woorden, een Europa waarin diegenen die verder willen integreren dat moeten kunnen doen, op voorwaarde dat diegenen die dat niet willen, daartoe niet verplicht worden.

Le chef de mon parti croit en une Europe qui «vive et laisse vivre» ou, en d’autres mots, en une Europe permettant à ceux qui souhaitent une intégration plus poussée d’y pourvoir sans y contraindre ceux d’entre nous qui ne le souhaitent pas.


Dit neemt niet weg dat wij vervoer voor het overige natuurlijk in andere beleidsterreinen willen integreren en omgekeerd het milieu in het vervoersbeleid willen integreren.

C'est ce que nous voulons garder à l'esprit, nonobstant le fait que nous voulons bien entendu, à part cela, intégrer la politique des transports dans les autres domaines et, à l'inverse, intégrer la dimension environnementale dans la politique des transports.


Zo zou de helft van de moslimjongeren tussen 15 en 25 jaar niet willen integreren; een vierde vindt de kennis van het Nederlands - in Vlaanderen dan nog - niet nodig; 17% vindt homoseksualiteit aanvaardbaar en eveneens slechts 17% meent dat de waarden van de Vlaamse maatschappij niet botsen met de waarden van de islam.

Ainsi, la moitié des jeunes musulmans âgés de 15 à 25 ans ne veulent pas s'intégrer ; un quart estime que la connaissance du néerlandais - en Flandre ! - n'est pas nécessaire ; 17% considèrent que l'homosexualité est acceptable et seulement 17% également pensent que les valeurs de la société flamande ne sont pas contraires à celles de l'islam.


Een grondige hervorming van de ambtenarij kan niet tijdens één regeerperiode worden gerealiseerd, maar vergt voldoende tijd om alle aanpassingen te integreren en tegelijkertijd de continuïteit van de dienst te verzekeren. Zonder te willen zinspelen op die astrologische voorspellingen, die menig ambtenaar hebben geschokt, wou ik weten wat de toekomst van de Copernicushervorming is.

Dès lors qu'une réforme en profondeur de la fonction publique ne peut se réaliser le temps d'une législature mais demande une période suffisamment longue que pour pouvoir intégrer toutes les modifications tout en assurant la continuité du service au public, je souhaiterais savoir, sans pour autant faire référence aux prévisions astrologiques qui ont choqué plus d'un de vos agents, quel est l'avenir de la réforme Copernic ?




Anderen hebben gezocht naar : niet willen integreren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet willen integreren' ->

Date index: 2023-05-24
w