Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Artikel 9
Begin er niet mee
De eerste verzoekende partij
Hersensyndroom
Neventerm
Organische reactie
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Roken werkt zeer verslavend
Sensitieve betrekkingswaan
Verwardheidstoestand
Zeer hoog vuurvast niet-metallisch materiaal
« Enerzijds ontneemt

Traduction de «niet zeer naaste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce d ...[+++]


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte ...[+++]

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur

la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique


zeer hoog vuurvast niet-metallisch materiaal

matériau non métallique à haute température


begin er niet mee | Roken werkt zeer verslavend

fumer crée une forte dépendance, ne commencez pas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat internationale spoedzendingen binnen de EER betreft, is de Commissie met name van mening dat de marktpositie van de fusieonderneming bescheiden zal zijn en dat FedEx en TNT, hoewel zij tot de "integratoren" behoren, niet zeer naaste concurrenten zijn.

En ce qui concerne les services de livraison express internationale intra-EEE, la Commission considère notamment que l'entité issue de la concentration n'occupera qu'une position limitée sur le marché et que, parmi les intégrateurs, FedEx et TNT ne sont pas des concurrents particulièrement proches.


Evenzo stelde de Commissie, wat de bezorgingsdiensten buiten de EER betreft, vast dat de positie van de fusieonderneming op de markten voor wereldwijde bezorgingsdiensten via de voornaamste internationale handelsroutes bescheiden zal zijn en dat FedEx en TNT, hoewel zij tot de "integratoren" behoren, niet zeer naaste concurrenten zijn.

De même, en ce qui concerne les livraisons extra-EEE, la Commission est parvenue à la conclusion que l’entité issue de la concentration occuperait une position limitée sur les marchés des livraisons vers le reste du monde et les principales routes commerciales stratégiques au niveau mondial et que, parmi les intégrateurs, FedEx et TNT n'étaient pas des concurrents particulièrement proches.


Voor Spanje blijkt uit de beoordeling dat naast het grote aantal agglomeraties waarvan in vier andere lopende inbreukprocedures een niet-nakoming van de verplichtingen van de afvalwaterrichtlijn wordt gesteld, een zeer groot aantal agglomeraties bovendien de kernverplichtingen van de richtlijn inzake de inzameling, behandeling en monitoring niet nakomen.

Pour ce qui est de l'Espagne, il ressort de l'évaluation que, outre le grand nombre d'agglomérations manquant aux obligations de la directive qui font actuellement l'objet de quatre autres procédures d'infraction concernant les eaux urbaines résiduaires, un nombre très important d'agglomérations ne respectent de surcroît pas les obligations clés de la directive en matière de collecte, de traitement et de surveillance.


In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers alle gepensioneerden bijvoorbeeld vanaf de leeftijd van 65 jaar onbeperkt kunnen bijverdienen. Bijgevolg moet er, naast ...[+++]

Les travaux préparatoires précisent, en ce sens : « [...] le but n'est nullement de supprimer totalement les limites de cumul entre pensions et revenus professionnels. Le principe selon lequel une pension de retraite ne peut être combinée avec un revenu de travail doit demeurer la règle. Ce principe risque toutefois de devenir l'exception si, en matière de travail autorisé, il y avait uniquement une limite d'âge. Dans ce cas en effet, tous les pensionnés pourraient par exemple percevoir des revenus d'appoint illimités à partir de 65 ans. Il y a lieu, dès lors, de prévoir un critère d'application supplémentaire dans la législation outre l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Enerzijds ontneemt [artikel 9] [de eerste verzoekende partij] de hoedanigheid van persoon die de gezinshereniging kan genieten met haar dochter, van Belgische nationaliteit, wonende te Luik, met wie zij samenleeft, waardoor zij ertoe wordt gedwongen haar te verlaten; [de eerste verzoekende partij] is gescheiden en is niet hertrouwd; haar beide ouders zijn overleden; haar zoon studeert in Groot-Brittannië; in Iran heeft zij geen enkele naaste familie; naast de zeer sterke banden tusse ...[+++]

« D'une part, [l'article 9] retire, voire prive [la première partie requérante] de la qualité de bénéficiaire du regroupement familial avec sa fille, de nationalité belge, établie à Liège; avec laquelle elle vit, la contraignant à la quitter; [la première partie requérante] est divorcée et ne s'est pas remariée; ses deux parents sont décédés; son fils étudie en Grande-Bretagne; elle n'a plus aucune famille proche en Iran; outre les liens très forts unissant une mère et sa fille, celle-ci est le seul membre de sa famille nucléaire avec lequel elle peut vivre.


Niet alleen bestaan drankkartons uit diverse materialen (naast karton ook polyethyleen, aluminium en polypropyleen), de markt van de drankkartons heeft ook andere karakteristieken dan de markt van papier en karton, die in zeer uiteenlopende toepassingen worden gebruikt, wat een eenvormige maatregel bijzonder moeilijk maakt.

Non seulement les cartons pour boissons sont constitués de différents matériaux (outre le carton, ils contiennent également du polyéthylène, de l'aluminium et du polypropylène), mais le marché des cartons pour boissons a également d'autres caractéristiques que celui du papier et du carton, lesquels sont utilisés dans des applications fort diverses, rendant particulièrement difficile une mesure uniforme.


Naast deze socio-economische vaardigheden wordt eveneens een zeer uitgebreide juridische en reglementaire kennis vereist, aangezien de actie van deze dienst, inzonderheid van de Directie Controle, zich niet alleen op nationaal maar ook op internationaal vlak in een steeds wijzigend kader afspeelt.

Outre cette compétence socio-économique de base, des connaissances juridiques et réglementaires très larges sont également exigées puisque l'action du service et, plus particulièrement, de la Direction de Contrôle doit se développer dans un cadre qui est en perpétuelle évolution non seulement sur le plan national, mais aussi sur le plan international.


Weliswaar is de Zuidafrikaanse economie veel meer ontwikkeld dan die van haar ACS-buurlanden, maar wel vertoont zij bepaalde zeer tegenstrijdige kenmerken, zoals : - een betrekkelijk hoog BBP per hoofd van de bevolking (270 US-dollar), maar met zeer grote inkomensverschillen, - een gediversifieerde produktie, terwijl zij toch nog sterk afhankelijk blijft van de mijnbouw (50 % van de exportopbrengsten), - een betere infrastructuur dan enig ander land in Afrika ten zuiden van de Sahara, maar met een industriële sector die op veel terreinen na jaren van protectie niet concurrer ...[+++]

S'il est vrai que l'économie sud-africaine est beaucoup plus avancée que celle de ses voisins ACP, il est vrai aussi qu'elle présente certaines caractéristiques très antagoniques, telles que: - un PIB par tête relativement élevé (270 dollars) et de très grandes inégalités de revenus, - une base productive diversifiée et une dépendance toujours étroite vis-à-vis des activités minières (50 % des recettes d'exportation), - une base infrastructurelle meilleure que dans tout autre pays de l'Afrique subsaharienne et un secteur industriel dont des années de protectionnisme ont émoussé la compétitivité dans de nombreux domaines, - un manque aigu ...[+++]


Wat de distributie van andere produkten dan levensmiddelen betreft, was de Commissie van oordeel dat de operatie, hoewel RINASCENTE en CEDIS naast elkaar blijven bestaan op bepaalde plaatselijke markten, geen aanleiding geeft tot de vorming van een machtspositie omdat de activiteit van CEDIS in de niet-levensmiddelensector marginaal is in verhouding tot de totale omzet van de groep, de RINASCENTE in alle betrokken provinciale gebieden te maken zal krijgen met talrijke en deskundige concurrenten en tenslotte omdat de moderne distributie in de niet-levensmiddelensector in Italië slechts zeer ...[+++]

En ce qui concerne la distribution des produits non alimentaires, la Commission a considéré que, bien que RINASCENTE et CEDIS fussent toutes deux implantées sur certains marchés locaux, l'opération n'entraînait pas la constitution d'une position dominante, étant donné la part marginale des produits non alimentaires dans le chiffre d'affaires total du groupe CEDIS, que, dans toutes les provinces concernées, RINASCENTE devra faire face à des concurrents nombreux et qualifiés et, enfin, que dans le secteur non alimentaire, le canal de la distribution moderne est très peu développé en Italie.


Naast de aspecten die reeds in het tweede werkdocument aan de orde kwamen, geeft de Commissie in het vandaag goedgekeurde voorstel nadere bijzonderheden over met name de wetenschappelijke en technische inhoud van het kaderprogramma, de verdeling van de beschikbare middelen over de verschillende energievormen (niet-nucleaire energie, kernsplijting en fusie) en de selectiecriteria voor de communautaire onderzoekactiviteiten (bijdragen tot de verwezenlijking van een gemeenschappelijk beleid of een zeer grootschalig project, aanvulling op een nationale activiteit enz.).

En plus des éléments déjà contenus dans son 2ème document de travail, la Commission apporte, dans la proposition adoptée aujourd'hui, des précisions notamment sur le contenu scientifique et technique du Programme Cadre, sur la ventilation des efforts entre les différents types d'énergies (non nucléaires, nucléaire de fission et fusion ) ainsi que sur les critères de sélection des actions communautaires de recherche (contribution à la réalisation d'une politique commune, d'une action à très grande échelle, complément à une action nationale, etc).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet zeer naaste' ->

Date index: 2024-05-10
w