Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet zo heel erg gelukkig " (Nederlands → Frans) :

In vergelijking met andere landen zijn dat er niet zo heel veel, maar we stellen wel vast dat de aantallen stijgen.

En comparaison avec d'autres pays, ce n'est pas vraiment un très grand nombre, mais nous constatons par contre que ces chiffres sont en hausse.


Anders dan wat nucleaire wapens betreft is er niet zo heel veel kennis nodig om chemische of biologische wapens te produceren.

A l'inverse de la production d'armes nucléaires, celle d'armes chimiques ou biologique ne requiert pas des connaissances très étendues.


2. De boventallen worden via 3 kanalen afgebouwd. - Een groot aantal van de commissarissen in bovental is niet zo heel ver van de pensioenleeftijd verwijderd, en zal dus binnen de komende jaren op natuurlijke wijze de organisatie verlaten - Wanneer een commissaris die niet buiten kader staat de organisatie verlaat, kan heel vaak een overtallig commissaris zijn plaats innemen.

2. Les surnombres sont réduits via 3 canaux: - Un grand nombre de commissaires en surnombre est proche de la pension, et quittera donc l'organisation de manière naturelle dans les années à venir. - Lorsqu'un commissaire qui n'est pas hors cadre quitte l'organisation, c'est très souvent un commissaire en surnombre qui le remplace.


Uiteraard zijn niet al die landen erg onveilig, gelukkig maar.

Bien sûr, tous ces pays ne sont pas particulièrement dangereux, et heureusement.


Gelukkig loopt de garantie nog, en werkt Siemens aan een oplossing voor de problemen, maar heel flexibel is de dienstverlening niet, met vertragingen tot gevolg.

Heureusement, comme la garantie est toujours valable, Siemens travaille à la résolution de ces problèmes mais les services de ce dernier ne sont pas très flexibles, ce qui cause du retard.


Ik ben echter niet zo heel erg gelukkig met het ontwerpverslag.

Ceci dit, le projet de rapport ne me satisfait pas pleinement.


- Voorzitter, of er nou een resolutie is of niet, ik denk dat de Raad ons de vorige keer heel erg goed gehoord heeft en heel erg goed weet wat hem te doen staat.

– (NL) Monsieur le Président, résolution ou pas, je crois que le Conseil nous a parfaitement entendus la dernière fois et qu’il sait parfaitement ce qu’il doit faire.


- Voorzitter, of er nou een resolutie is of niet, ik denk dat de Raad ons de vorige keer heel erg goed gehoord heeft en heel erg goed weet wat hem te doen staat.

– (NL) Monsieur le Président, résolution ou pas, je crois que le Conseil nous a parfaitement entendus la dernière fois et qu’il sait parfaitement ce qu’il doit faire.


Je moet heel voorzichtig zijn met woorden. Artikel 181 A is dus een optie, maar ik ben er niet erg gelukkig mee.

Il faut être très prudent dans l’usage que l’on fait des mots; l’article 181a est une option, mais je n’en suis pas très heureux.


– Voorzitter, het is een heuglijke avond. Ik ben namelijk heel erg gelukkig met hetgeen commissaris Frattini heeft gedaan. Ik ben het namelijk ook erg eens met het stuk wat de Commissie heeft geproduceerd en ik wil de Commissie daar ook voor danken. In dat stuk wat de gevolgen beschrijft van het arrest van 13 december 2005.

- (NL) Monsieur le Président, quelle belle soirée! Je suis très contente de ce qu’a fait le commissaire Frattini et je me réjouis du document présenté par la Commission - à laquelle je suis reconnaissante - décrivant les effets de l’arrêt du 13 septembre 2005.




Anderen hebben gezocht naar : er     niet zo heel     vergelijking     niet     bovental     uiteraard zijn     erg onveilig gelukkig     dienstverlening     heel     gelukkig     echter niet zo heel erg gelukkig     vorige keer heel     niet erg gelukkig     namelijk heel     heel erg gelukkig     niet zo heel erg gelukkig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet zo heel erg gelukkig' ->

Date index: 2020-12-23
w