Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Converteerbare obligatieleningen
Niet achtergestelde obligatieleningen-converteerbaar
Niet-achtergestelde crediteur
Niet-achtergestelde schuld
Preferente schuld

Vertaling van "niet-achtergestelde schuldvorderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-achtergestelde schuld | preferente schuld

créance de premier rang | créance privilégiée | dette de premier rang | dette prioritaire | dette privilégiée | dette senior


niet-achtergestelde crediteur

créancier non subordonné


converteerbare obligatieleningen | niet achtergestelde obligatieleningen-converteerbaar

emprunts obligataires convertibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) de overdrager van de schuldvorderingen gaat er mee akkoord dat hij op het ogenblik van de verkoop niet de volledige prijs ontvangt voor zijn schuldvorderingen en dat hij het verschil maar zal krijgen in de toekomst en op voorwaarde dat er zich intussen geen tekorten voordoen; zijn « uitgestelde verkoopprijs » is dus achtergesteld ten aanzien van de effecten die de IBS heeft uitgegeven aan investeerders.

(b) le cédant des créances peut accepter de ne pas recevoir l'intégralité du prix de ses créances au moment de la vente et de ne recevoir la différence qu'ultérieurement et pour autant qu'aucun défaut ne soit intervenu entre-temps; son « prix de vente différé » est donc subordonné au bénéfice des titres émis en faveur des investisseurs par l'OIC.


(b) de overdrager van de schuldvorderingen gaat er mee akkoord dat hij op het ogenblik van de verkoop niet de volledige prijs ontvangt voor zijn schuldvorderingen en dat hij het verschil maar zal krijgen in de toekomst en op voorwaarde dat er zich intussen geen tekorten voordoen; zijn « uitgestelde verkoopprijs » is dus achtergesteld ten aanzien van de effecten die de IBS heeft uitgegeven aan investeerders.

(b) le cédant des créances peut accepter de ne pas recevoir l'intégralité du prix de ses créances au moment de la vente et de ne recevoir la différence qu'ultérieurement et pour autant qu'aucun défaut ne soit intervenu entre-temps; son « prix de vente différé » est donc subordonné au bénéfice des titres émis en faveur des investisseurs par l'OIC.


In het geval van achtergestelde vorderingen en niet-achtergestelde, niet-volgestorte protectie mag voor de toepassing van bijlage VII, deel 2, de LGD worden gebruikt die van toepassing is op niet-achtergestelde schuldvorderingen.

Lorsqu’une exposition de rang subordonné est couverte par une protection non financée non subordonnée, la valeur de LGD applicable aux fins de l’annexe VII, partie 2, peut être celle associée à une créance de rang supérieur.


Mocht een beroep worden gedaan op de garantie, dan zou de schuldvordering van de EIB een lagere prioriteit[22] krijgen dan de niet-achtergestelde schuldvorderingen, maar een hogere dan de gewone aandeelhouders.

Dans l'hypothèse où la garantie serait appelée à jouer, la BEI obtiendrait une créance financière subordonnée[22] aux créances seniors, mais prioritaire à celle des actionnaires ordinaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze extra schuld, de zogenaamde "mezzaninesschuld"[23] moet met rente worden terugbetaald zodra de door het project gegenereerde inkomsten dit mogelijk maken en de niet-achtergestelde schuldvorderingen zijn betaald.

Cette dette supplémentaire, dite « mezzanine »[23], devrait être remboursée avec intérêt dès que les revenus générés par le projet le permettent et que le service des créances seniors a été honoré.


Mocht een beroep worden gedaan op de garantie, dan zou de schuldvordering van de EIB een lagere prioriteit[22] krijgen dan de niet-achtergestelde schuldvorderingen, maar een hogere dan de gewone aandeelhouders.

Dans l'hypothèse où la garantie serait appelée à jouer, la BEI obtiendrait une créance financière subordonnée[22] aux créances seniors, mais prioritaire à celle des actionnaires ordinaires.


Deze extra schuld, de zogenaamde "mezzaninesschuld"[23] moet met rente worden terugbetaald zodra de door het project gegenereerde inkomsten dit mogelijk maken en de niet-achtergestelde schuldvorderingen zijn betaald.

Cette dette supplémentaire, dite « mezzanine »[23], devrait être remboursée avec intérêt dès que les revenus générés par le projet le permettent et que le service des créances seniors a été honoré.


Wat de berekening van de solvabiliteitsmarge op individuele basis betreft, mogen de lidstaten evenwel toestaan dat verzekeringsondernemingen die onderworpen zijn aan het aanvullende toezicht overeenkomstig Richtlijn 98/78/EG van het Europees Parlement en de Raad of Richtlijn 2002 /./EG van het Europees Parlement en de Raad bovengenoemde deelnemingen, achtergestelde schuldvorderingen en schuldtitels uitgegeven door entiteiten die onder het aanvullende toezicht vallen, niet aftrekken.geven door entiteiten die onder het aanvullende toezicht vallen, niet aftrekken.

Nonobstant ce qui précède, les États membres peuvent prévoir que pour le calcul de la marge de solvabilité individuelle, les entreprises d'assurance soumises à la surveillance complémentaire en application de la directive 98/78/CE du Parlement européen et du Conseil * ** , ou de la directive 2002/../CE du Parlement européen et du Conseil peuvent ne pas déduire les participations, créances subordonnées et autres instruments subordonnés détenus sur des entités relevant de la surveillance complémentaire.


Deze effecten zijn achtergesteld aan de in aandelen terugbetaalbare obligaties (ORA's), aan de achtergestelde leningen van bepaalde duur en de overige achtergestelde en/of niet-preferente schuldvorderingen van de onderneming.

Ils sont subordonnés aux ORA, aux PSDD et autres dettes subordonnées et/ou chirographaires de la société.


Deze effecten zijn achtergesteld aan de in aandelen terugbetaalbare obligaties, aan de achtergestelde lening van bepaalde duur en aan de overige achtergestelde en/of niet-preferente schuldvorderingen van de onderneming.

Les titres sont subordonnés aux ORA, aux PSDD, et aux autres dettes subordonnées et/ou chirographaires de la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-achtergestelde schuldvorderingen' ->

Date index: 2024-01-07
w