Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-conformiteiten verholpen heeft " (Nederlands → Frans) :

"3° indien zij vaststelt dat, na een gemotiveerde ingebrekestelling, de instelling binnen de gestelde termijn de door de FOD Financiën vastgestelde inbreuken op de bepalingen van de wet van 19 april 2014 die van toepassing zijn op de instellingen voor collectieve belegging met een variabel aantal rechten van deelneming en van dit besluit niet verholpen heeft".

"3° lorsqu'il constate, après mise en demeure motivée, que l'organisme n'a pas remédié, endéans le délai imparti, aux infractions constatées par le SPF Finances aux dispositions de la loi du 19 avril 2014 relatives aux organismes de placement collectif institutionnels à nombre variable de parts et du présent arrêté".


Naast ongeveer 30.000 monsternemingen gaat het om inspecties in het kader van het controleplan, naar aanleiding van een klacht, de verdenking van een dierenziekte, een onregelmatigheid inzake invoer of uitvoer, een enquête na een incident in de voedselketen, een verplichte melding, een voedsel toxi-infectie, een Europees alarmbericht (RASFF), om na te gaan of de operator de niet-conformiteiten verholpen heeft (hercontrole) of een product werd teruggeroepen of uit de handel genomen, enz.

Outre environ 30.000 échantillonnages, il s’agit d’inspections dans le cadre du plan de contrôle, suite à une plainte, la suspicion d’une maladie animale, une irrégularité en matière d’importation ou d’exportation, une enquête suite à un incident dans la chaîne alimentaire, une notification obligatoire, une toxi-infection alimentaire, un message d’alerte européen (RASFF), en vue de vérifier que l’opérateur a remédié aux non-conformités (recontrôle), que le rappel ou retrait du marché d’un produit a bien été réalisé, etc.


Indien, na afloop van deze termijn, het niet op voldoende wijze de tekortkomingen verholpen heeft, stelt de administratie het College voor om de aanstelling en de bijbehorende overeenkomst te beëindigen.

Si, à l'issue de ce délai, il n'a pas remédié de façon satisfaisante aux manquements constatés, l'administration propose au Ministre de dénoncer la désignation et la convention qui y est associée.


Indien, na afloop van deze termijn, ze niet op voldoende wijze de tekortkomingen verholpen heeft, stelt de administratie het College voor om de aanstelling te beëindigingen.

Si, à l'issue de ce délai, il n'a pas remédié de façon satisfaisante aux manquements constatés, l'administration propose au Collège de dénoncer la désignation.


2° indien zij vaststelt dat, na een gemotiveerde ingebrekestelling, het GVBF binnen de gestelde termijn de door de FOD Financiën vastgestelde inbreuken op de bepalingen van de wet van 19 april 2014 en van dit besluit niet verholpen heeft;

2° lorsqu'il constate, après mise en demeure motivée, que le FIIS n'a pas remédié, endéans le délai imparti, aux infractions constatées par le SPF Finances aux dispositions reprises dans la loi du 19 avril 2014 et dans le présent arrêté;


3. Wanneer de Commissie op basis van de analyse van het EASO constateert dat de uitvoering van het preventieve actieplan de gesignaleerde tekortkomingen niet verholpen heeft, of wanneer er een ernstig risico bestaat dat de asielsituatie in de betrokken lidstaat uitmondt in een crisis, die waarschijnlijk niet met een preventief actieplan kan worden verholpen, kan de Commissie, indien van toepassing in samenwerking met het EASO, de betrokken lidstaat verzoeken een actieplan voor crisisbeheersing op te stellen en dat zo nodig te herzien.

3. Lorsque la Commission établit, sur la base de l’analyse du BEAA, que la mise en œuvre du plan d’action préventif n’a pas permis de remédier aux défaillances constatées ou lorsqu’il existe un risque sérieux que la situation en matière d’asile dans l’État membre concerné évolue vers une crise qu’un plan d’action préventif serait peu susceptible de régler, la Commission, en coopération avec le BEAA le cas échéant, peut demander à l’État membre concerné d’élaborer un plan d’action de gestion de crise et, si nécessaire, des révisions de celui-ci.


Hij heeft hiv/aids « een tragedie » genoemd « die niet enkel verholpen kan worden met geld, noch met de distributie van voorbehoedsmiddelen ».

Il a qualifié le VIH/sida de « fléau que l'on ne peut régler uniquement avec de l'argent ou en distribuant des préservatifs ».


Hij heeft hiv/aids « een tragedie » genoemd « die niet enkel verholpen kan worden met geld, noch met de distributie van voorbehoedsmiddelen ».

Il a qualifié le VIH/sida de « fléau que l'on ne peut régler uniquement avec de l'argent ou en distribuant des préservatifs ».


Hij heeft hiv/aids « een tragedie »genoemd « die niet enkel verholpen kan worden met geld, noch met de distributie van voorbehoedsmiddelen ».

Il a qualifié le VIH/sida de « fléau que l'on ne peut régler uniquement avec de l'argent ou en distribuant des préservatifs ».


De wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen (artikel . 44) heeft deze situatie evenwel verholpen door het wijzigen van dit artikel 6quater, § 1, 4° van de wet. Voortaan mag een officina-apotheker een geneesmiddel dat niet in België beschikbaar is, wettelijk invoeren in de volgende twee gevallen:

Cependant, la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses (article 44) a remédié à cette situation en modifiant cet article 6quater, § 1, 4° de la loi, de sorte que dorénavant un pharmacien d’officine peut légalement importer un médicament non disponible en Belgique dans les deux cas suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-conformiteiten verholpen heeft' ->

Date index: 2024-10-24
w