Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-conventionele reserves leiden » (Néerlandais → Français) :

Een preciezer overzicht van de niet‑conventionele reserves (economisch rendabele bronnen) is noodzakelijk om productie op commerciële schaal mogelijk te maken.

Une meilleure vue d’ensemble des réserves non conventionnelles de l’UE (ressources économiquement récupérables) est nécessaire pour permettre une éventuelle production à l’échelle commerciale.


Zo zouden nieuwe vondsten in andere delen van de wereld, bijvoorbeeld in het Arctische gebied of voor de kust van Groenland, maar ook vooruitgang in de technologie die tot een economische exploitatie van niet-conventionele reserves leiden, de verhouding ten gunste van andere regio's veranderen - hoewel slechts in beperkte mate.

De nouvelles découvertes dans d'autres régions du globe, par exemple dans l'Arctique ou au large du Groenland, ou des progrès technologiques débouchant sur l'exploitation économique de réserves non conventionnelles, pourraient modifier, même si ce n'est que dans une mesure limitée, le rapport de force au profit d'autres régions.


Het artikel 37, § 1 van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, bepaalt evenwel dat de overgang van een onderneming, een vestiging of een gedeelte van een onderneming of vestiging naar een andere onderneming of vestiging als gevolg van een conventionele overdracht of een fusie in geen geval mag leiden tot een vermindering van de op het ogenblik van de overdracht verworven ...[+++]

L'article 37, § 1 de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale prévoit cependant que le transfert d'entreprise, d'établissement ou de partie d'entreprise ou d'établissement à une autre entreprise ou à un autre établissement résultant d'une cession conventionnelle ou d'une fusion, ne peut en aucun cas entraîner une réduction des réserves acquises au moment du transfert des affiliés.


4. merkt op dat de conventionele beoordeling van "excellentie" en "prestatie", onder andere met betrekking tot het aantal publicaties, mogelijk niet genderneutraal is, maar beperkt is en geen rekening houdt met de beschikbare middelen, zoals geld, ruimte, materiaal en personeel, en met de kwaliteiten die essentieel zijn voor elke onderzoeker, zoals het vermogen om een onderzoeksteam samen te stellen en bij elkaar te houden, of het vermogen om jonge teamleden op te leiden;

4. remarque que les critères d'évaluation conventionnels de l''excellence" et de la "performance", notamment sous l'aspect du volume de publications, ne sont pas toujours neutres à l'égard des sexes, mais sont limitatifs et ne tiennent compte ni des ressources disponibles, comme les fonds, les locaux, les équipements et le personnel, ni de qualités primordiales pour un chercheur, à savoir la capacité à organiser et à souder une équipe de recherche ou l'aptitude à former, au sein ...[+++]


49. verzoekt de Commissie een verplichte alomvattende certificeringsregeling te ontwikkelen die zowel geldt voor in de EU geproduceerde als geïmporteerde biobrandstoffen; is van mening dat de certificeringscriteria zodanig moeten worden opgesteld dat de productie van biobrandstoffen gedurende de gehele cyclus een significante besparing aan broeikasgassen oplevert in vergelijking met de conventionele brandstoffen die zij vervangen, en niet direct of indirect leiden tot een verlies van biodiversiteit en watervoorraden, een verminderi ...[+++]

49. invite la Commission à élaborer un système complet, obligatoire, de certification, applicable aux biocarburants produits dans l'UE ou importés vers celle-ci; est convaincu que le critère de certification devrait être conçu de manière à garantir que la production de biocarburants entraîne des économies de gaz à effet de serre importantes sur l'ensemble du cycle de vie, par rapport aux carburants traditionnels qu'ils remplacent, et n'entraîne pas, directement ou indirectement, une perte de biodiversité, une diminution de la qualité de l'eau, une réduction des stocks de carbone par le changement de l'utilisation des terres ou des probl ...[+++]


Enkelen pleiten voor steun aan OO-activiteiten op het gebied van niet-conventionele reserves.

Certains préconisent de soutenir les efforts de RD dans le domaine des énergies non conventionnelles.


9. er moet EU-wetgeving worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat landbouwapparatuur (voor vervoer, zaaien, telen en oogsten), opslagfaciliteiten en middelen voor het vervoer van GG-gewassen niet tot contaminatie van conventionele en biologische gewassen leiden;

9. La législation de l'UE doit être élaborée de façon à assurer que l'équipement agricole (utilisé pour transporter, semer, cultiver et récolter), les installations de stockage et des modes de transport qui sont utilisés pour les cultures génétiquement modifiées ne contaminent pas les cultures conventionnelles et organiques.


Art. 37. § 1. Onverminderd de toepassing van de artikelen 34 tot 36 mag de overgang van een onderneming, een vestiging of een gedeelte van een onderneming of vestiging naar een andere onderneming of vestiging als gevolg van een conventionele overdracht of een fusie in geen geval leiden tot een vermindering van de op het ogenblik van de overdracht verworven reserves van de aangeslotenen.

Art. 37. § 1. Sans préjudice de l'application des articles 34 à 36, le transfert d'entreprise, d'établissement ou de partie d'entreprise ou d'établissement à une autre entreprise ou à un autre établissement résultant d'une cession conventionnelle ou d'une fusion, ne peut en aucun cas entraîner une réduction des réserves acquises au moment du transfert des affiliés.


In haar memorie van antwoord wijst de vennootschap Parfina erop dat de Ministerraad blijk geeft van miskenning van de fiscale wet wanneer hij betoogt dat de artikelen 12 en 124, § 3, een discriminatie invoeren onder vennoten van vennootschappen die uit een op grond van artikel 124 met belastingvrijstelling doorgevoerde splitsing zijn ontstaan, in zoverre de reserves van de gesplitste vennootschappen al dan niet zullen leiden (wellicht moet worden gelezen, gelet op het gevolg : « niet zullen leiden of zullen leiden ») tot inning van ro ...[+++]

Dans son mémoire en réponse, la société Parfina fait remarquer que le Conseil des ministres fait preuve d'une méconnaissance de la loi fiscale lorsqu'il soutient que les articles 12 et 124, § 3, instaurent une discrimination entre les associés de sociétés issues de scissions effectuées en exemption d'impôt sur la base de l'article 124, dans la mesure où les réserves des sociétés scindées donneront lieu ou non (il faut lire sans doute, eu égard à la suite : « ne donneront pas lieu ou donneront lieu ») au prélèvement d'un précompte mobi ...[+++]


9. onderstreept dat de vorming van een "reserve" van 10% van de structuurfondsen niet redelijk lijkt, omdat het tempo van de cohesie daarmee van begin af aan in gevaar wordt gebracht, terwijl anderzijds aan de Commissie al te grote bevoegdheden worden toegewezen met betrekking tot de latere toewijzing van die middelen; vanuit begrotingstechnisch oogpunt zou de vorming van de "reserve" ook neerkomen op discriminatie, omdat deze procedure alleen van toepassing zou zijn op rubriek 2 van de begroting van de Unie; daarenboven moet erop worden gewezen dat een percentage van 10% veel te hoog is, omdat het daarbij gaat om niet minder dan een b ...[+++]

9. juge déraisonnable de créer une réserve équivalant à 10 % des Fonds structurels dans la mesure où le rythme de la cohésion en serait d'emblée pénalisé et où un pouvoir discrétionnaire excessif serait donné à la Commission responsable ultérieurement de l'allocation des fonds, juge de même discriminatoire la création de cette réserve du point de vue budgétaire car la procédure ne s'appliquerait qu'à la rubrique 2 des dépenses budgétaires de l'Union, souligne par ailleurs que le pourcentage de 10 % est exagéré puisqu'il équivaut à rien moins qu'à la dotat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-conventionele reserves leiden' ->

Date index: 2024-08-16
w