Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van niet-discriminatie
Vereiste van niet-discriminatie
Verplichting inzake niet-discriminatie

Vertaling van "niet-discriminatie zouden zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van niet-discriminatie

principe de non-discrimination


verplichting inzake niet-discriminatie

obligation de non-discrimination


vereiste van niet-discriminatie

exigence de non-discrimination


beginsel van niet-discriminatie van vervoerder op grond van diens nationaliteit

principe de non-discrimination lié à la nationalité du transporteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het vierde middel in de zaak nr. 6279 betoogt de verzoekende partij, een burgerlijk ingenieur die werkzaam is in een autonome onderneming van publiek recht, dat de artikelen 2, 3, 6 en 7 van de bestreden wet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schenden doordat zij een discriminatie zouden teweegbrengen tussen ambtenaren onderling, naargelang voor hun benoeming al dan niet een diploma vereist was; ambtenaren die op achttienjarige leeftijd als ambtenaar zijn ...[+++]

Dans le quatrième moyen de l'affaire n° 6279, la partie requérante, un ingénieur civil travaillant dans une entreprise autonome de droit public, soutient que les articles 2, 3, 6 et 7 de la loi attaquée violent le principe d'égalité et de non-discrimination en ce qu'ils créeraient une discrimination entre les fonctionnaires entre eux, selon qu'un diplôme était requis ou non pour leur nomination; les fonctionnaires qui ont commencé à travailler comme fonctionnaire à l'âge de 18 ans pourraient en effet partir à la retraite anticipée à ...[+++]


De Ministerraad is van mening dat de prejudiciële vraag geen antwoord behoeft omdat de te dezen vergeleken categorieën van personen daarin niet duidelijk worden geïdentificeerd en daarin niet wordt aangegeven in welk opzicht zij het slachtoffer van een schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zouden zijn.

Le Conseil des ministres estime que la question préjudicielle n'appelle pas de réponse à défaut d'identifier clairement les catégories de personnes comparées en l'espèce et d'indiquer en quoi elles seraient victimes d'une violation du principe d'égalité et de non-discrimination.


76. Op voorwaarde dat dergelijke maatregelen niet zodanig worden toegepast, dat zij een middel tot willekeurige of ongerechtvaardigde discriminatie van landen waar dezelfde voorwaarden bestaan of een verhulde beperking van de handel in diensten zouden kunnen vormen, zal geen enkele bepaling van de GATS zo worden uitgelegd dat deze een beletsel vormt voor de goedkeuring of de handhaving van maatregelen van een lid die noodzakelijk zijn ter bescherming van ...[+++]

76. Sous réserve que ces mesures ne soient pas appliquées de façon à constituer soit un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable entre les pays où des conditions similaires existent, soit une restriction déguisée au commerce des services, aucune disposition de l'AGCS ne sera interprétée comme empêchant l'adoption ou l'application par tout membre de mesures nécessaires à la protection de la moralité publique ou au maintien de l'ordre public, nécessaires à la protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux ou à la préservation des végétaux; nécessaires pour assurer le r ...[+++]


In het tweede middel in de zaken nrs. 6289, 6291, 6292 en 6293 voeren de verzoekende partijen aan dat de artikelen 2, 3 en 6 van de bestreden wet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie en artikel 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep en met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, schenden, doordat zij een discriminatie op grond van leeftijd zouden inhouden, aangezien ...[+++]

Dans le deuxième moyen des affaires n 6289, 6291, 6292 et 6293, les parties requérantes allèguent que les articles 2, 3 et 6 de la loi attaquée violent le principe d'égalité et de non-discrimination et l'article 23 de la Constitution, combinés avec la directive 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail et avec la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en ce qu'ils instaureraient une discrimination fondée sur l'âge, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Laeremans dient amendement nr. 27 in (stuk Senaat, nr. 5-1095/2) dat ertoe strekt het eerste lid te vervangen en niet langer te refereren naar ongedefinieerde begrippen die als discriminatie zouden kunnen worden beschouwd.

M. Laeremans dépose l'amendement nº 27 (do c. Sénat, nº 5-1095/2) qui tend à remplacer l'alinéa 1 et à ne plus faire référence à des notions indéfinies susceptibles d'être considérées comme des discriminations.


Alle beleidsmaatregelen van positieve discriminatie zouden gebaseerd moeten zijn op een goede kennis van het sociale weefsel.

Toutes les politiques de discrimination positive devraient être fondées sur une bonne connaissance du tissu social.


Deze lezing is ruimer dan de tekst van amendement nr. 10 van de regering en maakt het mogelijk te anticiperen op eventuele andere wetten die in de toekomst van kracht kunnen worden en die bepaalde vormen van discriminatie zouden bestrijden.

Ce libellé plus général que celui de l'amendement nº 10 du gouvernement permet d'anticiper sur les éventuelles autres lois qui pourraient être prises dans l'avenir et qui auraient pour objectif de lutter contre des discriminations particulières.


Indien we desgevallend discriminaties zouden vaststellen, worden er maatregelen voorgesteld onder andere in het tweejaarlijks exitrapport (een rapport met de globale gegevens/bevindingen van exitgesprekken).

Si, à cette occasion, des discriminations étaient constatées, des mesures seraient proposées notamment dans le rapport biannuel des départs (un rapport reprenant les données et résultats globaux des entretiens de départ).


Alle teksten (omzetting van de richtlijn, Paneuropese pensioenfondsen en afschaffing van fiscale discriminaties) zouden dus door het Parlement moeten gestemd zijn voor deze termijn (en niet zo vroeg mogelijk zoals u in uw vraag vermeldt).

L'ensemble des textes (transposition de la directive, fonds de pension paneuropéen et suppression des discriminations de nature fiscale) devraient donc être voté par le Parlement avant cette échéance (et non au plus tôt comme vous y faites référence dans votre question).


Antimisbruikmaatregelen moeten daarom doelgericht worden ingezet tegen volstrekt kunstmatige constructies die zijn opgezet om nationale wetgeving te omzeilen. Voorts zou de Commissie het betreuren indien lidstaten, om niet van discriminatie te worden beschuldigd, antimisbruikmaatregelen die zijn opgezet om grensoverschrijdende belastingontwijking tegen te gaan, ook zouden toepassen op louter binnenlandse situaties waar het risico v ...[+++]

En outre il convient de proscrire la solution qui consiste, pour échapper à toute accusation de discrimination, à appliquer à des situations strictement circonscrites au cadre national des mesures anti-abus conçues pour lutter contre l'évasion fiscale transfrontalière, car cette solution est contre-productive en termes d'efficacité économique et contraire aux intérêts du marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-discriminatie zouden zijn' ->

Date index: 2023-06-15
w