Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-financiële tegenpartijen otc-contracten » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. § 1. De in artikel 22bis van de wet van 2 augustus 2002 bedoelde verplichting voor de commissarissen die belast zijn met het toezicht op de financiële staten van de niet-financiële tegenpartijen, om de FSMA bijzondere verslagen te bezorgen over de naleving van de verplichtingen ingevolge Verordening 648/2012, heeft betrekking op de niet-financiële tegenpartijen met een portefeuille van ten minste 100 otc-derivaten of otc-derivatencontracten, of met e ...[+++]

Art. 2. § 1. L'obligation, visée à l'article 22bis de la loi du 2 août 2002, des commissaires chargés du contrôle des états financiers des contreparties non financières de remettre à la FSMA des rapports spéciaux sur le respect des obligations issues du Règlement 648/2012, porte sur les contreparties non financières qui détiennent un portefeuille d'au moins 100 produits ou contrats dérivés de gré à gré ou un portefeuille de produits ou contrats dérivés de gré à gré d'une valeur notionnelle brute d'au moins 100 millions d'euros.


3° "Gedelegeerde Verordening 149/2013" : Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 149/2013 van de Commissie van 19 december 2012 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 648/2012 van het Europees Parlement en de Raad met technische reguleringsnormen betreffende indirecte clearingregelingen, de clearingverplichting, het openbaar register, toegang tot een handelsplatform, niet-financiële tegenpartijen, risico-inperkingstechnieken voor niet door een CTP geclearde otc-derivatencontracten;

3° "Règlement délégué 149/2013" : le Règlement délégué (UE) n° 149/2013 de la Commission du 19 décembre 2012 complétant le Règlement (UE) n° 648/2012 du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation concernant les accords de compensation indirecte, l'obligation de compensation, le registre public, l'accès à une plate-forme de négociation, les contreparties non financières et les techniques d'atténuation des risques pour les contrats dérivés de gré à gré non compensés par une contrepartie centrale;


Erkend wordt dat niet-financiële tegenpartijen otc-contracten gebruiken om zich in te dekken tegen commerciële risico's die rechtstreeks verband houden met hun commerciële activiteiten.

Il est reconnu que les contreparties non financières utilisent les contrats de gré à gré pour se couvrir contre les risques commerciaux directement liés à leurs activités commerciales.


Erkend wordt dat niet-financiële tegenpartijen otc-derivatencontracten gebruiken om zich in te dekken tegen commerciële risico's die rechtstreeks verband houden met hun commerciële of kasbeheeractiviteiten.

Il est reconnu que les contreparties non financières utilisent les contrats dérivés de gré à gré pour se couvrir contre les risques commerciaux directement liés à leurs activités commerciales ou à leurs activités de financement de trésorerie.


Eén wijze waarop kan worden beoordeeld of een niet-financiële tegenpartij otc-contracten gebruikt om zich in te dekken tegen commerciële risico's die rechtstreeks verband houden met hun commerciële activiteiten, is middels hun jaarlijkse controle.

L'un des moyens d'établir si les contreparties non financières utilisent des contrats de gré à gré pour se couvrir contre les risques commerciaux directement liés à leurs activités commerciales pourrait être l'examen de l'audit annuel de leurs comptes.


1. Financiële tegenpartijen en niet-financiële tegenpartijen die een niet door een CTP gecleard otc-derivatencontract sluiten, zien er met de nodige zorgvuldigheid op toe dat passende procedures en regelingen worden ingevoerd om operationele risico's en tegenpartijkredietrisico's te meten, te bewaken en te limiteren, waaronder ten minste:

1. Les contreparties financières et les contreparties non financières qui concluent un contrat dérivé de gré à gré non compensé par une contrepartie centrale veillent avec toute la diligence requise à disposer de procédures et de dispositifs permettant de mesurer, de surveiller et d'atténuer le risque opérationnel et le risque de crédit de la contrepartie, et notamment:


2. Financiële tegenpartijen en de in artikel 10 bedoelde niet-financiële tegenpartijen waarderen uitstaande contracten dagelijks tegen marktwaarde.

2. Les contreparties financières et les contreparties non financières visées à l'article 10 valorisent chaque jour au prix du marché la valeur des contrats en cours.


In dit verband moet er op passende wijze naar worden gestreefd de otc-contracten in aanzienlijke mate te standaardiseren, terwijl het belang van risicobeperking voor niet-financiële tegenpartijen in het kader van hun gebruikelijke commerciële activiteiten moet worden erkend.

À cet égard, des efforts devraient être déployés pour normaliser dans une très large mesure les contrats négociés de gré à gré et prendre en compte l'importance d'une réduction des risques pesant sur les contreparties non financières dans le cadre de leurs activités normales.


2. Als een transactieregister niet in staat is de gegevens betreffende een otc-derivatencontract vast te leggen, rapporteren de financiële tegenpartijen de gegevens betreffende hun posities in die contracten aan de overeenkomstig artikel 48 van Richtlijn 2004/39/EG aangewezen bevoegde autoriteit.

2. Si un référentiel central n’est pas en mesure d’enregistrer les détails d’un contrat dérivé de gré à gré, les contreparties financières transmettent les détails de leurs positions sur ces contrats à l’autorité compétente désignée conformément à l’article 48 de la directive 2004/39/CE.


De clearingverplichting is tevens van toepassing op de financiële tegenpartijen en de niet-financiële tegenpartijen die de clearingdrempel als bedoeld in artikel 7, lid 2, overschrijden en die in aanmerking komende otc-derivatencontracten aangaan met entiteiten uit derde landen die eveneens financiële tegenpartijen of niet-financiële tegenpartijen zijn die de clearingdrempel overschrijden.

Cette obligation de compensation centrale s’applique également aux contreparties financières et aux contreparties non financières qui dépassent le seuil de compensation visé à l’article 7, paragraphe 2, et qui concluent des contrats de produits dérivés de gré à gré éligibles avec des entités de pays tiers qui sont également soit des contreparties financières, soit des contreparties non financières dépassant le seuil de compensation.


w