Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al dan niet koppeling van de gedekte risico's
Gedekt percentage
Niet-gedekt percentage

Traduction de «niet-gedekt percentage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




al dan niet koppeling van de gedekte risico's

liaison ou déliaison des risques couverts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14.9. De verzekerde machtigt Delcredere ­ daarbij alle gevolgen inzake het niet-gedekte percentage zelf dragend ­ om alle uit de verzekerde vorderingen voortvloeiende rechten uit te oefenen en in het bijzonder om elke procedure in te stellen of elke regeling te treffen, hetzij met de debiteur, hetzij met de overheid van diens land, die Delcredere of de Staat ter beveiliging van de verzekerde vorderingen noodzakelijk acht.

14.9. L'assuré habilite le Ducroire, en supportant toutes conséquences concernant la quotité non garantie, à exercer tous les droits résultant des créances assurées et notamment à engager toute procédure ou à conclure, soit avec le débiteur, soit avec les autorités de son pays, tout arrangement que le Ducroire ou l'État jugeraient nécessaire pour la protection des créances assurées.


14.9. De verzekerde machtigt Delcredere ­ daarbij alle gevolgen inzake het niet-gedekte percentage zelf dragend ­ om alle uit de verzekerde vorderingen voortvloeiende rechten uit te oefenen en in het bijzonder om elke procedure in te stellen of elke regeling te treffen, hetzij met de debiteur, hetzij met de overheid van diens land, die Delcredere of de Staat ter beveiliging van de verzekerde vorderingen noodzakelijk acht.

14.9. L'assuré habilite le Ducroire, en supportant toutes conséquences concernant la quotité non garantie, à exercer tous les droits résultant des créances assurées et notamment à engager toute procédure ou à conclure, soit avec le débiteur, soit avec les autorités de son pays, tout arrangement que le Ducroire ou l'État jugeraient nécessaire pour la protection des créances assurées.


In het tweede lid wordt verstaan onder: 1° alternatieve lening: aan de voorziening toegekende, niet-achtergestelde kredietopening en daaruit volgende opnames of lening, al dan niet gestructureerd middels een of meer tranches met een of meer schuldeisers, die hetzij (i) is vervat in verhandelbare effecten, hetzij (ii) op het einde van de contractuele looptijd van de lening of op het einde van de duur van de haar betreffende investeringswaarborg een hoog percentage van openstaand kapitaal heeft op de lening of op een of meer van haar betreffende tranches die worden gedekt door de i ...[+++]

Dans l'alinéa deux, il faut entendre par : 1° emprunt alternatif : ouverture de crédit non subordonnée octroyée à la structure et les prélèvements ou l'emprunt qui en résultent, structurés ou non au moyen d'une ou plusieurs tranches avec un ou plusieurs créanciers, qui est soit (i) contenu en des effets commercialisables, qui a soit (ii) à la fin du terme contractuel de l'emprunt ou à la fin de la durée de sa garantie d'investissement, un pourcentage élevé du capital restant dû à l'emprunt ou à une ou plusieurs de ses tranches, qui sont couvertes par la garantie d'investissement, soit (iii) qui constitue une combinaison de (i) et (ii).


Het in artikel 2, lid 1, onder c), van Besluit 2014/335/EU, Euratom bedoelde uniforme percentage wordt in de loop van de begrotingsprocedure vastgesteld en berekend op basis van de som van het geraamde bruto nationale inkomen („bni”) van de lidstaten, op zodanige wijze dat het gedeelte van de begroting dat niet wordt gefinancierd met de in artikel 2, lid 1, onder a) en b), van Besluit 2014/335/EU, Euratom bedoelde ontvangsten, met financiële bijdragen ten behoeve van de aanvullende programma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling, of met overige ontvangsten, er volledig door wordt gedekt ...[+++]

Le taux uniforme visé à l'article 2, paragraphe 1, point c), de la décision 2014/335/UE, Euratom est fixé au cours de la procédure budgétaire et est calculé comme un pourcentage de la somme des revenus nationaux bruts (RNB) prévisionnels des États membres de manière à ce qu'il couvre intégralement la partie du budget non financée par les recettes visées à l'article 2, paragraphe 1, points a) et b), de la décision 2014/335/UE, Euratom, par les contributions financières aux programmes complémentaires de recherche et de développement technologique et par d'autres recettes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in artikel 2, lid 1, onder c), van Besluit 2014/335/EU, Euratom bedoelde uniforme percentage wordt in de loop van de begrotingsprocedure vastgesteld en berekend op basis van de som van het geraamde bruto nationale inkomen („bni”) van de lidstaten, op zodanige wijze dat het gedeelte van de begroting dat niet wordt gefinancierd met de in artikel 2, lid 1, onder a) en b), van Besluit 2014/335/EU, Euratom bedoelde ontvangsten, met financiële bijdragen ten behoeve van de aanvullende programma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling, of met overige ontvangsten, er volledig door wordt gedekt ...[+++]

Le taux uniforme visé à l'article 2, paragraphe 1, point c), de la décision 2014/335/UE, Euratom est fixé au cours de la procédure budgétaire et est calculé comme un pourcentage de la somme des revenus nationaux bruts (RNB) prévisionnels des États membres de manière à ce qu'il couvre intégralement la partie du budget non financée par les recettes visées à l'article 2, paragraphe 1, points a) et b), de la décision 2014/335/UE, Euratom, par les contributions financières aux programmes complémentaires de recherche et de développement technologique et par d'autres recettes.


(50) Om te vermijden dat instellingen hun passiva zodanig structureren dat afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid van het instrument van de inbreng van de particuliere sector, verdient het aanbeveling voor te schrijven dat de instellingen te allen tijde moeten beschikken over een bepaald totaalbedrag aan eigen vermogen, achtergestelde schuld en niet-achtergestelde verplichtingen dat onder het instrument van de inbreng van de particuliere sector valt. Dat bedrag dient te worden uitgedrukt als percentage van de totale passiva van de instelling die voor de toepassing van Richtlijn 2006/48/EG of Richtlijn 2006/49/EG niet als eigen verm ...[+++]

(50) Pour éviter que les établissements ne structurent leur passif d'une manière qui limite l'efficacité de l'instrument de renflouement interne, il convient de leur imposer de détenir en permanence un montant agrégé, exprimé en pourcentage de leur passif total, de fonds propres, de créances subordonnées et de créances de rang supérieur qui ne constituent pas des fonds propres aux fins de la directive 2006/48/CE ou de la directive 2006/49/CE, et à l'exception des obligations visées à l'article 52, paragraphe 4, de la directive 2009/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 portant coordination des dispositions législat ...[+++]


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de instellingen te allen tijde beschikken over een minimaal toereikend totaalbedrag aan eigen vermogen en in aanmerking komende passiva, uitgedrukt als percentage van de totale passiva van de instelling die uit hoofde van titel V, hoofdstuk 2, afdeling 1, van Richtlijn 2006/48/EG of hoofdstuk IV van Richtlijn 2006/49/EG niet als eigen vermogen in aanmerking komen, met uitzondering van gedekte obligaties.

1. Les États membres veillent à ce que les établissements détiennent, à tout moment, un montant cumulé minimal suffisant de fonds propres et d'engagements éligibles exprimé en pourcentage du total des passifs de l'établissement qui ne sont pas considérés comme des fonds propres en vertu du titre V, chapitre 2, section 1, de la directive 2006/48/CE ou du chapitre IV de la directive 2006/49/CE, à l'exclusion des obligations sécurisées.


de streefwaarde kan worden gebaseerd op basis van de gedekte deposito's zonder dat dit ten koste gaat van met een beoordeling van de geschiktheid van het vastgestelde percentage of een beoordeling van andere regulerende mogelijkheden , waarbij die streefwaarde het bedrag aan niet-gedekte deposito's in de afgelopen tien jaar binnen een verplicht, contractueel of institutioneel protectiestelsel, als bedoeld in artikel 80, lid 8, van Richtlijn 2006/48/EG dient te weerspiegelen,

le niveau cible sur la base des dépôts garantis, en évaluant la pertinence du pourcentage retenu ou en évaluant d'autres options réglementaires, ce niveau cible reflétant la défaillance des dépôts constatée sur les dix dernières années dans un système de protection légal, contractuel ou institutionnel visé à l'article 80, paragraphe 8, de la directive 2006/48/CE,


- de streefwaarde op basis van de gedekte deposito's, met een evaluatie van de gepastheid van het vastgestelde percentage of een evaluatie van andere regelgevingsopties; in deze context dient de streefwaarde het bedrag aan niet-gedekte deposito's in de afgelopen tien jaar te weerspiegelen die vallen onder een verplicht, contractueel of institutioneel protectiestelsel, als bedoeld in artikel 80, lid 8, van Richtlijn 2006/48/EG;

– le niveau cible sur la base des dépôts garantis, en évaluant la pertinence du pourcentage retenu ou en évaluant la pertinence d'autres options réglementaires; le niveau cible doit, dans ce contexte, correspondre aux carences en dépôts constatées sur les dix dernières années dans le système de protection prévu par la loi, contractuel ou institutionnel visé à l'article 80, paragraphe 8, de la directive 2006/48/CE;


(a) rente die is uitbetaald aan of bijgeschreven op een rekening die is terug te voeren op enigerlei schuldvordering, al dan niet gedekt door hypotheek of voorzien van een winstdelingsclausule, en met name de opbrengsten van overheidspapier en obligatieleningen, inclusief daaraan gehechte premies en prijzen; boete voor te late betaling wordt niet als rente aangemerkt, evenmin als emissiepremies voor zover deze het jaarlijks rendement van de schuldvordering niet met meer dan 75 basispunten ten opzichte van het nominaal percentage verhogen;

(a) les intérêts payés, ou inscrits en compte, qui se rapportent à des créances de toute nature, assorties ou non de garanties hypothécaires ou d'une clause de participation aux bénéfices du débiteur, et notamment les revenus des fonds publics et des obligations d'emprunts, y compris les primes et lots attachés à ceux-ci ; les pénalisations pour paiement tardif ne sont pas considérées comme des paiements d'intérêts tout comme les primes d’émission pour autant que celles-ci n’aient pas pour effet de porter le taux de rendement annuel de la créance à un taux dépassant de plus de 75 points de base le taux nominal.




D'autres ont cherché : gedekt percentage     niet-gedekt percentage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-gedekt percentage' ->

Date index: 2023-03-18
w