Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-gepresteerde feestdag » (Néerlandais → Français) :

Ongeacht de dag van de week waarin de niet-gepresteerde feestdag valt, zal de werknemer een loon ontvangen dat gelijk is aan het gemiddelde per uur van de veertiendaagse werkperiode vermenigvuldigd met een aantal uren dat gelijk is aan een normale dagprestatie.

Quel que soit le jour de la semaine où tombe le jour férié non presté, le travailleur recevra un salaire égal à la moyenne horaire de la quinzaine précédente multipliée par un nombre d'heures équivalant à une prestation journalière normale.


Het bedrag bedoeld in het eerste lid wordt met één twintigste verminderd per niet-gepresteerde dag, met uitzondering van de jaarlijkse verlofdagen, de recuperatiedagen, de verlofdagen verleend als compensatie voor een feestdag, de dagen waarvoor een dienstvrijstelling wordt verleend alsook de syndicale verlofdagen.

Le montant visé à l'alinéa 1 est diminué d'un vingtième par jour ouvrable non presté, à l'exception des congés annuels, des congés de récupération, des jours de congé accordés en compensation d'un jour férié, des jours pour lesquels une dispense de service est accordée ainsi que des jours de congé syndicaux.


Art. 4. De in artikel 1 bedoelde vergoeding wordt proportioneel verminderd per niet gepresteerde werkdag, met uitzondering van het jaarlijks vakantieverlof, van het recuperatieverlof, van de verlofdagen toegekend als compensatie voor een feestdag en van de dagen waarop een dienstvrijstelling, voor om het even welke reden, werd toegekend.

Art. 4. L'indemnité visée à l'article 1 est diminuée de façon proportionnelle par jour ouvrable non presté, à l'exception des congés annuels, des congés de récupération, des jours de congé accordés en compensation d'un jour férié et des jours où est accordée une dispense de service pour quelque motif que ce soit.


Voor zover dit van toepassing is, is hierin ook het supplement van 6 pct. en/of de vergoeding van 1,1155 EUR (index basis 138.01) begrepen, toegekend per werkelijk gepresteerd uur op zater-, zon- en feestdag (niet cumuleerbaar met de vergoeding van 2,0079 EUR (index basis 138.01) voor nachtdienst, conform de bepalingen van het protocolakkoord van 22 juni 1992 tussen de openbare besturen en de representatieve werknemersorganisaties van de openbare verzorginginstellingen.

Pour autant que ce soit d'application, en ce compris, le cas échéant, le supplément de 6 p.c. et/ou l'indemnité de 1,1155 EUR (index base 138.01) octroyée par heure réellement prestée les samedis, dimanches et jours fériés (non cumulable avec l'indemnité de 2,0079 EUR (index base 138.01) du service de nuit, conformément aux dispositions du protocole d'accord passé en date du 22 juin 1992 entre les pouvoirs publics et les organisations syndicales représentatives des institutions publiques de soins.


Voor zover dit van toepassing is, is hierin ook het supplement van 6 pct. en/of de vergoeding van 1,1155 EUR (index basis 138,01) begrepen, toegekend per werkelijk gepresteerd uur op zater-, zon- en feestdag (niet cumuleerbaar met de vergoeding van 2,0079 EUR (index basis 138,01) voor nachtdienst), conform de bepalingen van het protocolakkoord van 22 juni 1992 tussen de openbare besturen en de representatieve werknemersorganisaties van de openbare verzorginginstellingen.

Etant entendu que les accords conclus au sein de ces établissements en matière de rémunération de prestations extraordinaires et appliqués à la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail restent d'application, en ce compris, le cas échéant, le supplément de 6 p.c. et/ou l'indemnité de 1,1155 EUR (index base 138,01) octroyée par heure réellement prestée les samedis, dimanches et jours fériés (non cumulable avec l'indemnité de 2,0079 EUR (index base 138,01) du service de nuit), conformément aux dispositions du protocole d'accord passé en date du 22 juin 1992 entre les pouvoirs publics et les organisations synd ...[+++]


Art. 9. De maatregelen voorzien in de artikelen 4, 5, 6, 7 en 8 zijn niet van toepassing op de instellingen die op datum van de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst aan hun personeel een forfaitaire loontoeslag toekennen ongeacht het aantal onregelmatige prestaties zoals toegepast in de openbare instellingen overeenkomstig de omzendbrieven van de Minister van Volksgezondheid van 3 november 1972 en 12 juni 1991 (forfaitair 11 pct. van het loon en de nachttoeslag van 81 BEF per uur) voor zover de instellingsovereenkomsten inzake de vergoeding van onregelmatige prestaties en toegepast op datum van inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst, van toepassing blijven. Voor zover dit van toepassing is, is hierin ...[+++]

Art. 9. Les dispositions prévues aux articles 4, 5, 6, 7 et 8 ne s'appliquent pas aux établissements qui, à la date de l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, octroient à leur personnel une prime forfaitaire, indépendamment du nombre de prestations irrégulières, comme appliqué au sein des institutions publiques conformément aux circulaires du Ministre de la Santé publique du 3 novembre 1972 et dy 12 juin 1991 (forfaitairement 11 p.c. de la rémunération et le supplément de nuit de 81 BEF par heure) étant entendu que les accords conclus au sein de ces établissements en matière de rémunération de prestations extraordinaires et appliqués à la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-gepresteerde feestdag' ->

Date index: 2022-05-26
w