Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-getrouwde paren opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Maar er is alleen sprake van « echtgenoten », waardoor het probleem van de niet-getrouwde paren opnieuw naar boven komt.

Mais il n'est question que des « époux », ce qui pose à nouveau le problème des couples non mariés.


Maar er is alleen sprake van « echtgenoten », waardoor het probleem van de niet-getrouwde paren opnieuw naar boven komt.

Mais il n'est question que des « époux », ce qui pose à nouveau le problème des couples non mariés.


Dit gaf interpretatieproblemen voor gescheiden doch niet opnieuw getrouwde ouders.

Ceci posait des difficultés d'interprétation pour les parents divorcés non remariés.


Op het moment van de inschrijving zal de notaris er geen rekening mee moeten houden of de partijen wel nog of niet meer (of opnieuw) met elkaar zijn getrouwd.

Au moment de l’inscription, le notaire ne devra pas tenir compte du fait que les parties sont ou non encore (ou à nouveau) mariées entre elles.


2.8 Het Comité had zich ook de vraag gesteld of de verdeling van gemeenschappelijke bezittingen (onroerend goed, inboedel en andere vermogensrechten) wel apart moest worden behandeld en of het verstandig was om het persoonlijke toepassingsgebied hiervan door te trekken naar niet-getrouwde paren (die evenwel samen ook kinderen kunnen hebben).

2.8 Le Comité s'était également interrogé sur l'opportunité de traiter séparément la question de la répartition des biens communs (immeubles, meubles et autres droits patrimoniaux), en élargissant le champ d'application «rationae personae» de cette répartition aux couples non mariés (lesquels peuvent aussi avoir des enfants communs).


Terwijl getrouwde heteroparen hun status gewoon behouden, geldt dat dus niet voor paren van gelijk geslacht.

Les couples hétérosexuels mariés peuvent tout simplement conserver leur état civil, mais pas les couples de même sexe.


Wederzijdse erkenning van gelijkslachtige paren, getrouwd, in burgerlijk samenlevingsverband, samenwonend of de facto bestaand, komt er niet in ter sprake, ondanks artikel 67, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie over het principe van wederzijdse erkenning in civielrechtelijke aangelegenheden, artikel 81 van het Verdrag over de werking van de Europese Unie over gerechtelijke samenwerking in civielrechtelijke aangelegenheden van grensoverschrijdende draagwijdte, of artikel 19 van hetzelfde verdrag, dat de Europese Unie opdraagt om "passende maatregelen (te) neme ...[+++]

La reconnaissance mutuelle des couples de même sexe, qu'ils soient mariés ou liés par un partenariat civil, en concubinage ou couples de fait n'est pas abordée, en dépit de l'article 67, paragraphe 4, du traité FUE sur l'application du principe de reconnaissance mutuelle en matière civile, de l'article 81 du traité FUE sur la coopération judiciaire en matière civile ayant une incidence transfrontalière ou de l'article 19 du traité FUE conférant à l'Union la capacité de "prendre les mesures nécessaires en vue de combattre toute discrimination fondée sur [.] l'orientation sexuelle".


Zo wordt ingestemd met discriminatie van homoseksuele paren, en met name in gevallen waar een van beide partners een niet-communautair onderdaan is: want ofschoon - indien afkomstig uit een land waar dat mogelijk is - wettig getrouwd of in partnerschap verbonden, verliest hij zijn verworven recht zodra hij de grens overschrijdt.

Le résultat est une acceptation de la discrimination des couples homosexuels, notamment losque l'un des deux partenaires est ressortissant d'un pays tiers. En conséquence, tout en étant légalement mariées ou ayant contracté un partenariat civil dans un des pays qui le permettent, les personnes concernées perdraient leurs droits acquis une fois les frontières franchies.


Getrouwd of niet, heteroseksueel of homoseksueel, gescheiden, eenoudergezinnen of opnieuw samengestelde gezinnen, de werkelijkheid van de gemeenschap en de organisatiewijzen van het gezinsleven hebben geëvolueerd.

Couples mariés ou non, hétérosexuels ou homosexuels, séparés, familles monoparentales ou dites « recomposées », les réalités de la société et les modes d'organisation de la vie familiale ont évolué.


De vraag die bij sommige onderhoudsplichtigen rijst, is of deze overgangsbepaling betekent dat zij zich vandaag niet kunnen beroepen op het nieuwe artikel 301, §10, van het Burgerlijk Wetboek, dat stelt dat er een einde aan die plicht kan of zelfs moet komen wanneer de ex-echtgenoot opnieuw is getrouwd, wettelijk samenwoont of gewoon zelfs feitelijk samenwoont als was hij of zij gehuwd.

Certains débiteurs alimentaires se demandent si cette disposition transitoire signifie qu'ils ne peuvent pas invoquer aujourd'hui le nouvel article 301, §10, du Code civil, en vertu duquel la pension peut ou doit même prendre fin en cas de remariage ou de cohabitation légale de l'ex-conjoint, voire en cas de concubinage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-getrouwde paren opnieuw' ->

Date index: 2021-02-06
w