Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-humanitaire aspect " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het roentgenbeeld vertoont het aspect van een niet specifieke netvorming

l'image radiologique présente un aspect de reticulation non spécifique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar we moeten hierbij ook benadrukken dat naast het recht op een verblijf om bepaalde redenen, zoals bijvoorbeeld gezinshereniging of studies in hoger universitair onderwijs of niet; er in de wet geen echt immigratiebeleid bestaat, vermits artikel 9 de verblijven langer dan 3 maanden regelt, maar daarbij geen onderscheid maakt tussen het humanitaire en het niet-humanitaire aspect van de zaak.

Mais il faut également souligner qu'en dehors du droit de séjour pour cause, par exemple, de regroupement familial ou d'études dans l'enseignement supérieur universitaire ou non, il n'existe pas de véritable politique d'immigration dans la loi puisque l'article 9 règle la question des séjours de plus de trois mois mais ne fait aucune distinction entre l'humanitaire et le non-humanitaire.


Maar we moeten hierbij ook benadrukken dat naast het recht op een verblijf om bepaalde redenen, zoals bijvoorbeeld gezinshereniging of studies in hoger universitair onderwijs of niet; er in de wet geen echt immigratiebeleid bestaat, vermits artikel 9 de verblijven langer dan 3 maanden regelt, maar daarbij geen onderscheid maakt tussen het humanitaire en het niet-humanitaire aspect van de zaak.

Mais il faut également souligner qu'en dehors du droit de séjour pour cause, par exemple, de regroupement familial ou d'études dans l'enseignement supérieur universitaire ou non, il n'existe pas de véritable politique d'immigration dans la loi puisque l'article 9 règle la question des séjours de plus de trois mois mais ne fait aucune distinction entre l'humanitaire et le non-humanitaire.


Zo is het humanitaire aspect van het toelatingsbeleid niet enkel een zaak van nationale soevereine beleidsinterpretatie maar ook van de verplichting die de verdragspartijen internationaal en gezamenlijk op zich hebben genomen.

Ainsi, l'aspect humanitaire de la politique d'admission n'est-il pas seulement une affaire d'interprétation politique nationale souveraine, il relève aussi des obligations que les parties ont contractées collectivement sur le plan international.


De heer Belgacem (Tunesië) acht het noodzakelijk het (prioritaire) humanitaire aspect te scheiden van het politieke facet, dat niet op korte termijn zal worden opgelost.

M. Belgacem (Tunisie) estime qu'il faut séparer le volet humanitaire, prioritaire, du volet politique qui ne se résoudra pas à court terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. verzoekt de EU haar standpunt inzake het afleggen van rekenschap zoals vervat in de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van juli 2015 te herhalen door erop te wijzen dat inachtneming van het internationaal humanitair recht en mensenrechtenrecht door overheids- en niet-overheidsactoren, inclusief het aspect verantwoordingsplicht, een absolute voorwaarde is voor het tot stand brengen van vrede en veiligheid in de regio;

66. invite l'Union européenne à réaffirmer sa position sur l'obligation de rendre des comptes telle qu'elle figure dans les conclusions du Conseil des affaires étrangères de juillet 2015, en rappelant que le respect, par les États et les acteurs non étatiques, du droit international humanitaire et du droit international relatif aux droits de l'homme, y compris l'obligation de rendre des comptes, est fondamental pour la paix et la sécurité dans la région;


Laten we als voorbeeld één bepaald geval nemen: iemand die geen EU-burger is en zijn gevangenisstraf in een EU-land uitzit, zou dit niet dichter bij zijn land van herkomst mogen doen, omdat dit aspect – het humanitaire criterium – buiten beschouwing is gelaten.

Prenons un cas particulier pour illustrer cette négligence du critère humanitaire: pour un ressortissant d'un pays tiers purgeant sa peine dans un État membre de l'UE, il ne serait pas possible de le faire dans un État membre plus proche de son pays d'origine.


Het voorstel van de Commissie, dat een gezamenlijke behandeling van de verzoeken van deze naaste verwanten mogelijk maakt, belooft coherentere beslissingen inzake vergelijkbare gevallen en moet dan ook worden verwelkomd, niet alleen wegens het humanitaire aspect, maar ook vanuit het oogpunt van efficiency en doelmatigheid.

La proposition de la Commission, qui autorise l'examen conjoint des demandes présentées par des membres proches d'une même famille, débouchera sur des décisions plus cohérentes pour des cas semblables. Il convient donc de s'en féliciter non seulement en raison de considérations humanitaires, mais également du point de vue de son efficacité et de sa pertinence.


Een belangrijk aspect van de humanitaire inspanningen van de Commissie is de aandacht gericht te houden op "vergeten crises", humanitaire crisissituaties waarover de pers niet uitvoerig bericht en waarvoor de Commissie vaak de enige verstrekker van humanitaire hulp is.

L'un des aspects importants de l'action de la Commission dans le domaine humanitaire réside dans le fait qu'elle se concentre sur les «crises oubliées», des situations humanitaires qui ne font pas la une des médias et où la Commission est souvent l'unique fournisseur d’aide humanitaire.


Het is echter ook van groot belang dat het humanitaire aspect centraal staat en dat we uiteraard aanwezig blijven, dat we de zaken opvolgen en Libië niet in de steek laten na een kort of lang militair ingrijpen.

Mais il importe aussi que l'aspect humanitaire soit prioritaire et que nous n'abandonnions pas la Libye à son sort au terme d'une intervention militaire courte ou longue.


1. Waarom werd de verlenging van het VTZ-programma ondanks zijn duidelijk succes (sociale en professionele integratie van de gezinnen in Zaïre; humanitair aspect; financieel voordeel voor Belgïe op langere termijn) niet toegestaan?

1. Pourquoi la prolongation du programme VTZ n'a-t-elle pas été accordée malgré son succès manifeste (intégration sociale et professionnelle des familles au Zaïre; aspect humanitaire; avantage financier pour la Belgique à long terme)?




Anderen hebben gezocht naar : niet-humanitaire aspect     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-humanitaire aspect' ->

Date index: 2024-07-04
w