Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-inwoners vanaf aanslagjaar " (Nederlands → Frans) :

2. Vaststelling van het af te rekenen saldo in het kader van de toepassing van de gewestelijke belastingregels in de belasting van niet-inwoners Vanaf aanslagjaar 2014 worden de gewestelijke belastingregels in een aantal gevallen ook toegepast voor niet-inwoners, natuurlijke personen (artikelen 54/2, bijzondere financieringswet en artikel 82, § 2, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 2014 de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden).

2. Détermination du solde à régler dans le cadre de l'application des règles fiscales régionales sur l'impôt des non-résidents A partir de l'exercice d'imposition 2014, les règles fiscales régionales s'appliquent également dans un certain nombre de cas aux non-résidents, personnes physiques (articles 54/2, loi spéciale de financement et article 82, § 2, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles compétences).


Dit wetsontwerp strekt ertoe het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 te wijzigen met het oog op de toepassing van de gewestelijke belastingregels in de belasting niet-inwoners vanaf aanslagjaar 2014 en op de heffing van de « gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting » vanaf aanslagjaar 2015.

Le projet de loi à l'examen vise à modifier le Code des impôts sur les revenus 1992 en vue de l'application des règles d'imposition régionales à l'impôt des non-résidents à partir de l'exercice d'imposition 2014 et du prélèvement de « la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques » à partir de l'exercice d'imposition 2015.


Dit wetsontwerp strekt ertoe het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 te wijzigen met het oog op de toepassing van de gewestelijke belastingregels in de belasting niet-inwoners vanaf aanslagjaar 2014 en op de heffing van de « gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting » vanaf aanslagjaar 2015.

Le projet de loi à l'examen vise à modifier le Code des impôts sur les revenus 1992 en vue de l'application des règles d'imposition régionales à l'impôt des non-résidents à partir de l'exercice d'imposition 2014 et du prélèvement de « la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques » à partir de l'exercice d'imposition 2015.


De artikelen die het af te rekenen saldo tussen de federale overheid en de gewesten van de van de toepassing van de gewestelijke belastingregels in de belasting van niet-inwoners bepalen, zijn van toepassing vanaf aanslagjaar 2014.

Les articles qui déterminent le solde à régler de l'application des règles fiscales régionales à l'impôt des non-résidents, entre l'autorité fédérale et les régions, sont applicables à partir de l'exercice d'imposition 2014.


Wanneer de autonomiefactor vanaf aanslagjaar 2018 wijzigt, zal het hiervoor beschreven mechanisme dus niet automatisch gelden voor deze Gewesten.

Lorsque le facteur d’autonomie est modifié à partir de l’exercice d’imposition 2018, le mécanisme décrit ci-avant ne vaudra pas automatiquement pour ces Régions.


2. De belastingvermindering voor de verwerving van obligaties uitgegeven door het Kringloopfonds en de belastingvermindering voor de verwerving van obligaties uitgegeven door het Startersfonds die zich respectievelijk bevinden in de artikelen 14526 en 14527, oud WIB 92, werden opgeheven vanaf aanslagjaar 2015 door de artikelen 32 en 33 van de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevolge de invoering van de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting als bedoeld in titel III/1 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewe ...[+++]

2. La réduction d'impôt pour l'acquisition d'obligations émises par le Fonds de l'Economie sociale et durable et la réduction d'impôt pour l'acquisition d'obligations émises par le Fonds Starters qui se trouvaient respectivement aux articles 14526 et 14527, CIR 92 anciens, ont été abrogées à partir de l'exercice d'imposition 2015 par les articles 32 et 33 de la loi du 8 mai 2014modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 à la suite de l'introduction de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques visée au titre III/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, ...[+++]


Deze afdeling strekt ertoe de maatregel van het belastingkrediet voor onderzoek en ontwikkeling, dat voor de aan de vennootschapsbelasting onderworpen belastingplichtigen bij de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact vanaf aanslagjaar 2007 werd ingevoerd, uit te breiden tot de aan de belasting van niet-inwoners onderworpen belastingplichtigen met het oog op de afschaffing van het verschil in behandeling tussen binnenlandse en buitenlandse vennootschappen, dat een door de Europese wetgeving en het akkoord van de Europes ...[+++]

Cette section vise à étendre la mesure du crédit d'impôt pour recherche et développement, instaurée pour les contribuables soumis à l'impôt des sociétés par la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations depuis l'exercice d'imposition 2007, aux contribuables soumis à l'impôt des non-résidents afin de supprimer la différence de traitement entre sociétés résidentes et étrangères qui constitue une discrimination interdite par la législation européenne et l'accord de l'Espace économique européen.


Deze afdeling strekt ertoe de maatregel van het belastingkrediet voor onderzoek en ontwikkeling, dat voor de aan de vennootschapsbelasting onderworpen belastingplichtigen bij de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact vanaf aanslagjaar 2007 werd ingevoerd, uit te breiden tot de aan de belasting van niet-inwoners onderworpen belastingplichtigen met het oog op de afschaffing van het verschil in behandeling tussen binnenlandse en buitenlandse vennootschappen, dat een door de Europese wetgeving en het akkoord van de Europes ...[+++]

Cette section vise à étendre la mesure du crédit d'impôt pour recherche et développement, instaurée pour les contribuables soumis à l'impôt des sociétés par la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations depuis l'exercice d'imposition 2007, aux contribuables soumis à l'impôt des non-résidents afin de supprimer la différence de traitement entre sociétés résidentes et étrangères qui constitue une discrimination interdite par la législation européenne et l'accord de l'Espace économique européen.


Vanaf aanslagjaar 1998 is de terugwerkende kracht immers op dezelfde manier van toepassing op elke inwoner van België die interest verkrijgt die in Singapore is vrijgesteld krachtens speciale bepalingen voorzien in de wet inzake belastingverlaging ter bevordering van de economische expansie (Economic Expansion Incentive Act).

A partir de l'exercice d'imposition 1998, elle s'applique en effet de la même manière à tout résident de la Belgique qui recueille intérêts exemptés à Singapour en vertu de dispositions spéciales prévues dans la loi relative aux allégements fiscaux tendant à promouvoir l'expansion économique (Economic Expansion Incentives Act).


Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993, bij het koninklijk besluit van 20 december 1996, bij de wetten van 15 maart 1999, 10 augustus 2001, 8 juni 2009 en 30 juli 2013 en bij de programmawetten van 23 december 2009, 29 maart 2012 en 27 december 2012; Overwegende dat artikel 307bis, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, bepaalt dat de belastingplichtigen onderworpen aan de belasting van niet-inwoners (vennootschappen, verenigingen, enz.) hun aangifte via elektronische weg dienen in te dienen, tenzij zij, of in voorkomend geval de persoon die gemachtigd is ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, modifié par la loi du 22 juillet 1993, par l'arrêté royal du 20 décembre 1996, par les lois des 15 mars 1999, 10 août 2001, 8 juin 2009 et 30 juillet 2013 et par les lois-programmes des 23 décembre 2009, 29 mars 2012 et 27 décembre 2012; Considérant l'article 307bis, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui détermine que les contribuables soumis à l'impôt des non-résidents (sociétés, associations, etc.) doivent introduire leur déclaration par voie électronique, sauf s'ils ne disposent pas eux-mêmes, ou, le cas échéant, la personne qu'ils ont mandatée pour l'introduction ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-inwoners vanaf aanslagjaar' ->

Date index: 2022-04-29
w