Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-permanente wekende leden " (Nederlands → Frans) :

« Het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, hierna het Vast Comité I genoemd, is samengesteld uit een permanent werkend lid, dat tevens voorzitter is, en twee niet-permanente wekende leden.

« Le Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité, ci-après dénommé « le Comité permanent R », se compose d'un membre effectif permanent, qui en est le président, et de deux membres effectifs non permanents.


De lidstaten kunnen daartoe voorstellen doen. Het doel is te garanderen dat het vertegenwoordigingsniveau voldoende hoog is, in ieder geval niet lager dan het niveau van de leden van het comité van permanente vertegenwoordigers, en dit om loutere herhaling van discussies in het comité te vermijden.

L’objectif est de garantir un niveau de représentation suffisamment élevé, en règle générale pas inférieur à celui des membres du Comité des représentants permanents, afin de ne pas répéter simplement les discussions qui ont eu lieu au sein du comité compétent.


Voor de berekening van deze verlagingen en uitsluitingen wordt rekening gehouden met de ernst, de omvang, het permanente karakter en de herhaling van de geconstateerde niet-naleving en met de in de leden 2, 3 en 4 beschreven criteria.

Aux fins du calcul de ces réductions et exclusions, il est tenu compte de la gravité, de l'étendue, de la persistance et de la répétition du non-respect constaté, ainsi que des critères fixés aux paragraphes 2, 3 et 4.


Er bestaat voor heel België een niet-permanente Nederlandstalige tuchtrechtbank en een niet-permanente Franstalige tuchtrechtbank bevoegd ten aanzien van de leden en de personeelsleden van de rechterlijke orde.

Il y a pour toute la Belgique un tribunal disciplinaire de langue française et un tribunal disciplinaire de langue néerlandaise non permanents, compétents à l'égard des membres et des membres du personnel de l'ordre judiciaire.


Europees overleg vergt een grote coördinatie en het overstijgen van de kloof tussen de permanente EU-leden en de twee niet-permanente EU-leden.

La concertation européenne exige une grande coordination et le franchissement du fossé qui sépare les membres permanents et les deux membres non permanents de l'UE.


a) het eerste lid vervangen als volgt : « Het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten, hierna het Vast Comité I genoemd, is samengesteld uit een permanent vast lid, dat tevens voorzitter is, en twee niet-permanente vaste leden.

a) remplacer le premier alinéa par ce qui suit : « Le Comité permanent de contrôle des services de renseignements, ci-après dénommé « le Comité permanent R », se compose d'un membre effectif permanent, qui en est le président, et de deux membres effectifs non permanents.


De schrapping van deze bepaling is verantwoord enerzijds omwille van de voorgestelde herleiding van het Comité I tot een permanent vast lid en twee niet-permanente vaste leden (zie amendement nr. 6) en anderzijds omwille van artikel 32 van het voorstel dat afwijkende termijnen vooropstelt aangaande de huidige benoemingen.

La suppression de cette disposition se justifie, d'une part, compte tenu de la proposition de réduire la composition du Comité R à un membre effectif permanent et à deux membres effectifs non permanents (voir l'amendement nº 6) et, d'autre part, eu égard à l'article 32 de la proposition, qui prévoit des délais dérogatoires pour les nominations actuelles.


De niet-permanente vaste leden nemen enkel deel aan de beraadslaging en het besluit over zaken die aan het Comité I alsdusdanig worden opgedragen».

Les membres effectifs non permanents prennent uniquement part aux délibérations sur les affaires soumises au Comité R en tant que tel».


Onderhandelingen in een multilaterale context doen echter specifieke vragen rijzen, zoals de omvang van de rechtsmacht van het gerecht, de samenstelling ervan, de benoeming van de leden, het geografisch evenwicht, het permanente karakter, de tenuitvoerlegging van beslissingen, de kostentoerekening en de plaats van de zetel, die niet noodzakelijkerwijs dezelfde zijn als in een bilaterale context en niet noodzakelijkerwijs op dezelfde wijze kunnen worden behandeld.

Toutefois, la tenue de négociations dans un contexte multilatéral pose un certain nombre de questions spécifiques, telles que le champ de compétence de la juridiction, sa composition, la nomination des arbitres, l'équilibre géographique, la permanence, l'exécution, la répartition des coûts et le lieu d'implantation, qui ne sont pas nécessairement les mêmes et ne peuvent pas forcément être traitées de la même manière que dans un contexte bilatéral.


Daarbij wordt rekening gehouden met de ernst, de omvang, het permanente karakter en de herhaling van de geconstateerde niet-naleving en met de in de leden 2, 3 en 4 vastgestelde criteria.

Dans ce contexte, il y a lieu de prendre en considération la gravité, l'étendue, la persistance et la répétition du non-respect constaté ainsi que les critères fixés aux paragraphes 2, 3 et 4 du présent article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-permanente wekende leden' ->

Date index: 2021-01-23
w