Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-Europese werknemer
Niet-gesyndiceerde werknemer
Niet-overgenomen werknemer
Ongeorganiseerde werknemer
Regelmatig werkzame arbeidskrachten niet-gezinsleden
Regelmatige werknemer

Traduction de «niet-regelmatige werknemers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet-regelmatig werkzame arbeidskrachten,niet-gezinsleden

main-d'oeuvre non familiale occupée irrégulièrement






niet-gesyndiceerde werknemer | ongeorganiseerde werknemer

travailleur non syndiqué


regelmatig werkzame arbeidskrachten niet-gezinsleden

main-d'oeuvre non familiale occupée régulièrement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38,54 EUR Niet regelmatige werknemer : - met gezinslast .

38,54 EUR Travailleur irrégulier : - avec charge de famille .


44,95 EUR 4. Minimum dagbedrag van de invaliditeitsuitkering voor gerechtigden die niet de hoedanigheid hebben van regelmatige werknemer : a) met gezinslast .

44,95 EUR 4. Montant journalier minimum de l'indemnité d'invalidité prévue pour les bénéficiaires qui n'ont pas la qualité de travailleur régulier : a) avec charge de famille .


37,79 EUR Niet regelmatige werknemer : - met gezinslast .

37,79 EUR Travailleur irrégulier : - avec charge de famille .


44,07 EUR 2. Minimum dagbedrag van de invaliditeitsuitkering voor gerechtigden die niet de hoedanigheid hebben van regelmatige werknemer : a) met gezinslast .

44,07 EUR 2. Montant journalier minimum de l'indemnité d'invalidité prévue pour les bénéficiaires qui n'ont pas la qualité de travailleur régulier : a) avec charge de famille .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Minimum dagbedrag van de uitkering (vanaf de 1ste dag van de 7de maand van de arbeidsongeschiktheid) : Niet regelmatige werknemer - met gezinslast .

Montant journalier minimum de l'indemnité (à partir du 1 jour du 7 mois de l'incapacité de travail) : Travailleur irrégulier : - avec charge de famille .


De minimumuitkeringen (minima voor een regelmatig en niet-regelmatig werknemer) worden ook regelmatig aangepast (buiten index) om in zekere mate dezelfde evolutie te volgen (zo is bijvoorbeeld de minimumuitkering voor een niet-regelmatig werknemer gekoppeld aan het leefloon, en volgt dan ook automatisch de verhogingen van het leefloon; cfr. artikel 214, § 2 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996).

Les indemnités minimales (minima pour un travailleur salarié régulier et non régulier) sont elles aussi régulièrement adaptées (hors index) afin de suivre la même évolution dans une certaine mesure (ainsi, l'indemnité minimum pour un travailleur salarié non régulier est par exemple liée au revenu d'intégration et suit dès lors automatiquement les augmentations du revenu d'intégration (cf. article 214, § 2 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996).


De minimumuitkeringen voor een regelmatig werknemer met gezinslast en de minimumuitkering voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld aan de minimumbedragen van het rustpensioen voor werknemers met een volledige loopbaan (gezinsrustpensioen en minimumrustpensioen voor niet-gezinshoofden).

Les indemnités minimales pour un travailleur régulier avec personne à charge et l'indemnité minimale pour un travailleur régulier sans personne à charge, isolé sont liées depuis le 1 janvier 2007 aux montants minima de la pension de retraite pour les travailleurs avec une carrière complète (pension de retraite au taux ménage et pension de retraite minimum pour non chefs de famille).


Deze inhouding mag er echter niet toe leiden dat het bedrag van de primaire uitkering uiteindelijk lager zou zijn dan het bedrag van de minimumuitkering voor niet-regelmatige werknemers. Zonder dat het minimum voor niet-regelmatige werknemers lager mag liggen dan het leefloon.

Cette retenue ne peut toutefois pas mener à ce que l'indemnité d’incapacité primaire soit en fin de compte inférieure au montant de l'indemnité minimale pour travailleurs non réguliers, sans que le minimum pour les travailleurs non réguliers ne puisse être inférieur au revenu d'intégration sociale.


Voor de regelmatige werknemer die geen persoon ten laste heeft, met verlies van enig inkomen, stemt dat bedrag overeen met het in werkdagen gewaardeerde bedrag van het minimum gewaarborgde rustpensioen voor een werknemer met een volledige loopbaan, die niet bedoeld wordt in het eerste lid, dat krachtens dezelfde bepaling wordt toegekend».

Pour le travailleur régulier sans personne à charge, avec perte de revenu unique, ce montant correspond au montant du minimum garanti de pension de retraite pour un travailleur salarié avec une carrière complète, qui n’est pas visé à l’alinéa 1 , évalué en jours ouvrables, octroyé en vertu de la même disposition».


Deze inspanningen die kaderen in de uitvoering van de artikelen 5 en 72 van de wet 23 december 2005 betreffende het generatiepact, richten zich voornamelijk op de verhoging van de laagste uitkeringen (minimumuitkeringen voor regelmatig en niet-regelmatig werknemer) en op de verhoging van de uitkeringen voor langdurig arbeidsongeschikten.

Ces efforts qui se situent dans l’exécution des articles 5 et 72 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte des générations, se focalisent principalement sur une augmentation des indemnités les plus basses (indemnités minima de travailleur régulier et de travailleur irrégulier) ainsi que sur les augmentations des indemnités pour les incapacités de longue durée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-regelmatige werknemers' ->

Date index: 2024-02-23
w