Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-salariskosten verder toenemen " (Nederlands → Frans) :

Het lid stelt dat de Regering dan wel weer stomverbaasd zal zijn te moeten opmerken dat de economie niet opleeft en dat de werkloosheid en het aantal faillissementen nog verder toenemen.

Le Gouvernement devra bien alors constater une nouvelle fois avec stupéfaction qu'aucune reprise économique ne se manifeste et que le chômage et le nombre des faillites continuent d'augmenter.


Belangrijk daarbij is dat de inspanningen op het vlak van opleiding en toeleiding naar deze sectoren voor de Belgische werknemers niet verminderen maar integendeel verder toenemen.

Il importe, à cet égard, que les efforts consentis en matière de formation et d'accompagnement vers ces secteurs à l'intention des travailleurs belges ne soient pas réduits mais intensifiés.


Belangrijk daarbij is dat de inspanningen op het vlak van opleiding en toeleiding naar deze sectoren voor de Belgische werknemers niet verminderen maar integendeel verder toenemen.

Il importe, à cet égard, que les efforts consentis en matière de formation et d'accompagnement vers ces secteurs à l'intention des travailleurs belges ne soient pas réduits mais intensifiés.


Belangrijk daarbij is dat de inspanningen op het vlak van opleiding en begeleiding naar deze sectoren voor de Belgische werknemers niet verminderen, maar integendeel verder toenemen.

Il importe, à cet égard, que les efforts consentis en matière de formation et d'accompagnement vers ces secteurs à l'intention des travailleurs belges ne soient pas réduits mais intensifiés.


Het is niet ondenkbaar dat de intertribale spanningen van begin 2008, hierdoor nog verder toenemen.

Les doléances intertribales que l’on a connues début 2008 pourraient en outre se greffer sur ce qui vient d’être dit.


94. geeft uiting aan zijn erkentelijkheid voor de werkzaamheden die tot dusver zijn verricht door Myria Vassiliadou, de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel; constateert echter met bezorgdheid dat die rol niet effectief blijkt te kunnen worden vervuld omdat de aantallen mensen die in de hele Europese Unie worden verhandeld steeds verder toenemen in plaats van terug te lopen; verzoekt de Commissie met klem optimaal gebruik te maken van de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016 voor de aanpak van het probleem van mensenhandel; verzoekt de Commissie zich meer in te zetten voor de be ...[+++]

94. reconnaît le travail qui a été réalisé à ce jour par Myria Vassiliadou, coordinatrice de l'UE de la lutte contre la traite des êtres humains; s'inquiète toutefois de son inefficacité, car le nombre de personnes qui sont victimes de la traite dans l'ensemble de l'Union européenne augmente au lieu de diminuer; prie la Commission d'utiliser de manière optimale la "stratégie de l'UE en vue de l'éradication de la traite des êtres humains 2012-2016" pour affronter le problème de la traite des êtres humains; invite la Commission à intensifier son action pour lutter contre la traite des êtres humains;


Aan de andere kant mogen we niet vergeten dat de verschillen in ontwikkelingsniveau tussen de zevenentwintig lidstaten verder toenemen als een economisch ontwikkelingsbeleid wordt gevolgd waarin het concurrentievermogen eenzijdig wordt belicht en de onderscheidende kenmerken van de lidstaten niet in ogenschouw worden genomen.

En même temps, il faut rappeler que les différences internes parmi les 27 États membres qui se trouvent à différents stades de développement ne feraient que se creuser si nous poursuivions une politique de développement économique à sens unique qui insisterait sur la compétitivité sans s’occuper des caractéristiques propres des États membres.


I. overwegende dat de verbetering van de bilaterale betrekkingen met de Europese Unie ook afhangt van de vooruitgang die de regering van Wit-Rusland boekt bij het voldoen aan haar commitments in het kader van de OVSE en van de eerbiediging van fundamentele mensenrechten, de rechtsstaat en democratische beginselen, met inbegrip van de vrijlating van politieke gevangenen; overwegende dat, indien deze verbetering uitblijft, het zelfgekozen isolement van het land verder zal toenemen, hetgeen de Wit-Russische bevolking niet ten goede zou komen en daarnaast de afhankelijkheid van Rusland verder zou vergroten;

I. considérant que l'amélioration des relations bilatérales entre l'Union européenne et la Biélorussie dépend également des progrès accomplis par le gouvernement biélorusse en ce qui concerne la réalisation de ses engagements envers l'OSCE et le respect des droits de l'homme fondamentaux, de l'état de droit et des principes démocratiques, y compris la libération des prisonniers politiques; considérant qu'un renforcement de l'isolement dans lequel s'est enfermé le Belarus nuirait à la population et accroîtrait la dépendance à l'égard de la Russie;


Dat is niet aanvaardbaar, want het gebruik van dit product is verantwoordelijk voor een groot aantal ziekten die verband houden met de blootstelling aan asbestvezels, en het aantal mensen met dergelijke aandoeningen zal in de komende jaren waarschijnlijk nog verder toenemen, daar dit product tot enkele jaren geleden nog werd gebruikt.

Ce n’est pas acceptable, car l’utilisation de ce produit est responsable d’un grand nombre de maladies liées à l’exposition aux fibres d’amiante, et le nombre de malades atteints devrait continuer d’augmenter dans les prochaines années, en raison de l’utilisation de ce produit il y a encore quelques années.


waarborgen dat de EU-regels inzake depositogaranties dringend herzien worden om arbitrage te vermijden tussen de garantieniveaus in de lidstaten, die verdere volatiliteit kunnen doen toenemen en de financiële stabiliteit ondermijnen in plaats van de veiligheid en het vertrouwen van de deposanten te vergroten; zij dienen ook gelijke mededingingsomstandigheden voor financiële instellingen te garanderen; wijzigen van de EU-regels inzake depositogaranties met het oog op een verdere ontwikkeling van met bijdragen van de financiële instellingen gefinancierde ex ante-stelsels; he ...[+++]

veiller à ce que la réglementation de l'Union gouvernant la garantie des dépôts soit révisée de façon urgente afin d'éviter un arbitrage entre les niveaux de garantie dans les États membres, qui pourrait accroître encore la volatilité et miner la stabilité financière au lieu d'accroître la sécurité et la confiance des déposants; elle devrait aussi garantir des conditions égales de concurrence aux établissements financiers; il conviendrait de modifier la réglementation de l'Union gouvernant la garantie des dépôts pour favoriser le développement de régimes ex ante financés par des cotisations des établissements financiers; il conviendrait d'augmenter substantiellement le niveau ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-salariskosten verder toenemen' ->

Date index: 2024-04-12
w