Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Gehalte vluchtige bestanddelen
Hartneurose
Hik
Hoest
Hoeveelheid vluchtigebestanddelen
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Laag gehalte aan vluchtige bestanddelen
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Percentage vluchtig
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Vluchtig exantheem en overige niet-specifieke erupties
Vluchtigheidsgehalte
Vluchtigheidspercentage

Vertaling van "niet-vluchtige bestanddelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gehalte vluchtige bestanddelen | hoeveelheid vluchtigebestanddelen | percentage vluchtig | vluchtigheidsgehalte | vluchtigheidspercentage

indice de matières volatiles | teneur en volatiles


steenkool met een laag gehalte aan vluchtige bestanddelen

houille à faible teneur en matières volatiles


laag gehalte aan vluchtige bestanddelen

faible teneur en matières volatiles


vluchtig exantheem en overige niet-specifieke erupties

Rash et autres éruptions cutanées non spécifiques


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aa ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verven en vernissen - Bepaling van het volumepercentage van niet-vluchtige bestanddelen - Deel 2 : Methode met bepaling van niet-vluchtige bestanddelen in overeenstemming met ISO 3251 en bepaling van de volumieke massa van de droge film volgens het principe van Archimedes op gecoate testpanelen (ISO 3233-2:2014) (1e uitgave)

Peintures et vernis - Détermination du pourcentage en volume de matière non volatile - Partie 2 : Méthode utilisant la teneur en matière non volatile déterminée conformément à l'ISO 3251 et la masse volumique du feuil sec déterminée par le principe d'Archimède sur des panneaux d'essai revêtus (ISO 3233-2:2014) (1 édition)


Volgens de gegevens waarover de Commissie beschikt, heeft het Verenigd Koninkrijk niet aangetoond dat het gemiddelde jaarlijkse gehalte aan vluchtige bestanddelen in de vaste brandstoffen die in de installatie worden gebruikt in de periode tussen 2001 en 2010 ooit onder 10 % is geweest.

Selon les informations dont la Commission dispose, le Royaume-Uni n’a pas démontré que la teneur annuelle moyenne en composés volatils des combustibles solides utilisés dans l’installation était inférieure à 10 % au cours des années de la période 2001-2010.


„Bij mengsels die bekende ontvlambare vloeistoffen bevatten in vastgestelde concentraties, hoewel zij ook niet-vluchtige bestanddelen, zoals polymeren of additieven kunnen bevatten, behoeft het vlampunt niet proefondervindelijk te worden bepaald als het volgens de methode in punt 2.6.4.3 berekende vlampunt van het mengsel ten minste 5 °C hoger ligt dan dat van het desbetreffende indelingscriterium (23 °C respectievelijk 60 °C), en mits:

«Dans le cas des mélanges contenant des liquides inflammables connus en concentration définie, même s’ils peuvent contenir des composants non volatils, tels que des polymères ou des additifs, il n’est pas nécessaire de déterminer le point d’éclair par des essais si le point d’éclair du mélange, calculé selon la méthode décrite au point 2.6.4.3, est supérieur d’au moins 5 °C au critère de classification applicable (23 °C et 60 °C respectivement) et à condition:


Verven en vernissen - Bepaling van het volumepercentage aan niet-vluchtige bestanddelen door meting van het gehalte aan niet-vluchtige bestanddelen, van de dichtheid van het coatingmateriaal en door berekening van het theoretische dekkingsvermogen (ISO 23811 :2009) (1e uitgave)

Peintures et vernis - Détermination du pourcentage en volume de matières non volatiles par mesurage de la teneur en matières non volatiles et de la masse volumique d'un produit de peinture et calcul du rendement d'application théorique (ISO 23811 :2009) (1e édition)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gehalte aan niet-vluchtige bestanddelen : het gehalte aan niet-vluchtige bestanddelen bepaald volgens de in dit voorschrift beschreven methode.

La teneur en substances non volatile de l'acide propionique est obtenue par la méthode décrite ci-après.


De in dit voorschrift beschreven methode dient voor het bepalen van niet-vluchtige bestanddelen in propionzuur (E 280).

La méthode permet de doser les substances non volatiles dans l'acide propionique (E 280).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-vluchtige bestanddelen' ->

Date index: 2023-02-24
w