Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allesdodend herbicide
Niet-selectieve onkruidbestrijdingsmiddelen
Niet-werkende werkzoekende
Niet-werkzoekende werkloze
Ontmoedigde werkloze
Ontmoedigde werknemer
Volledig onkruidbestrijdingsmiddel
Volledig werkend herbicide

Traduction de «niet-werkende werkzoekende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-werkende werkzoekende

demandeur d'emploi inoccupé | DEI [Abbr.]


niet-werkzoekende werkloze | ontmoedigde werkloze | ontmoedigde werknemer

personne découragée


allesdodend herbicide | niet-selectieve onkruidbestrijdingsmiddelen | volledig onkruidbestrijdingsmiddel | volledig werkend herbicide

désherbant total | herbicide non sélectif | herbicide total
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° niet-werkende werkzoekende : een persoon die bij een bevoegde gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling in België is ingeschreven als niet-werkende werkzoekende;

demandeur d'emploi inoccupé : la personne inscrite en qualité de demandeur d'emploi inoccupé auprès d'un office public régional de l'emploi compétent en Belgique;


1° niet-werkende werkzoekende of deeltijds tewerkgestelde werkzoekende: de persoon die als niet-werkende werkzoekende wordt ingeschreven bij een in België bevoegde openbare dienst voor tewerkstelling;

demandeur d'emploi inoccupé ou occupé à temps partiel : la personne inscrite en qualité de demandeur d'emploi inoccupé auprès d'un Service public de l'Emploi compétent en Belgique;


Actiris kan ambtshalve een Activakaart afgeven aan een niet-werkende werkzoekende als de arbeidsbemiddelingsdienst over alle nodige gegevens beschikt om eenduidig vast te stellen dat die niet-werkende werkzoekende aan alle voorwaarden voldoet om aanspraak te maken op een kaart.

Actiris peut délivrer d'office une carte Activa à un demandeur d'emploi inoccupé s'il dispose de toutes les données nécessaires pour constater de manière univoque que ce demandeur d'emploi inoccupé satisfait à toutes les conditions pour prétendre à une carte de travail.


6° de jonge werkzoekende: de niet-werkende werkzoekende die de leeftijd van 25 jaar niet heeft bereikt;

6° le jeune demandeur d'emploi : le demandeur d'emploi inoccupé qui n'a pas atteint l'âge de 25 ans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
deeltijds werkende werkzoekende : een persoon die bij een bevoegde gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling in België is ingeschreven als niet-werkende of deeltijds werkende werkzoekende voor de deeltijd waarin hij of zij niet tewerkgesteld is;

2° demandeur d'emploi occupé à temps partiel : la personne sous contrat de travail à temps partiel, inscrite en qualité de demandeur d'emploi inoccupé ou occupé à temps partiel auprès d'un office public régional de l'emploi compétent en Belgique pour le temps partiel où elle est inoccupée;


I. - Algemene bepalingen Artikel 1. De stage eerste werkervaring is een stage waarbij een jonge niet-werkende werkzoekende die zich na zijn studies heeft ingeschreven bij Actiris een eerste werkervaring kan opdoen en waarvan de doelstelling erin bestaat de jongere, na de stage, rechtstreeks en duurzaam in te schakelen op de arbeidsmarkt door de belemmeringen op te heffen. die hij zou ondervinden om toegang te vinden tot de arbeidsmarkt.

I. - Dispositions générales Article 1. Le stage de première expérience professionnelle est un stage permettant à un jeune demandeur d'emploi inoccupé inscrit après études auprès d'Actiris d'acquérir une première expérience professionnelle et dont l'objectif est d'insérer le jeune, après le stage, directement et durablement sur le marché du travail en levant les freins qu'il rencontrait pour y accéder.


In afwijking van artikel 10 kan de in de vorige paragraaf bedoelde arbeidsplaats enkel ingenomen worden door een werkzoekende die aan alle volgende voorwaarden voldoet : a)jonger dan 25 jaar zijn op de datum van inschrijving na de studies als niet-werkende werkzoekende bij de BGDA; b) minimaal 18 maanden ingeschreven zijn als niet-werkende werkzoekende; c) niet meer dan 90 opeenvolgende dagen hebben gewerkt; d) in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gedomicilieerd zijn.

Par dérogation à l'article 10, l'emploi visé au paragraphe précédent ne peut être occupé que par le demandeur d'emploi qui remplit les conditions suivantes de façon cumulative: a)être âgé de moins de 25 ans à la date de son inscription après études comme demandeur d'emploi inoccupé auprès de l'ORBEm; b) être inscrit comme demandeur d'emploi inoccupé depuis au moins 18 mois; c) ne pas avoir cumulé de plus de 90 jours de travail; d) être domicilié en Région de Bruxelles Capitale.


In afwijking van de artikelen 9 en 10 kan de in de vorige paragraaf bedoelde arbeidsplaats enkel ingenomen worden door een werkzoekende die aan alle volgende voorwaarden voldoet : a) jonger dan 25 jaar zijn op de datum van inschrijving na de studies als niet-werkende werkzoekende bij de BGDA; b) minimaal 18 maanden ingeschreven zijn als niet-werkende werkzoekende; c) niet meer dan 90 opeenvolgende dagen hebben gewerkt; d) in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gedomicilieerd zijn.

Par dérogation aux articles 9 et 10, l'emploi visé au paragraphe précédent ne peut être occupé que par le demandeur d'emploi qui remplit les conditions suivantes de façon cumulative: a) être âgé de moins de 25 ans à la date de son inscription après études comme demandeur d'emploi inoccupé auprès de l'ORBEm; b) être inscrit comme demandeur d'emploi inoccupé depuis au moins 18 mois; c) ne pas avoir cumulé de plus de 90 jours de travail». d) être domicilié en Région de Bruxelles Capitale.


Onder oudere niet-werkende werkzoekenden worden personen verstaan die : 1° bij de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding ingeschreven zijn als een niet-werkende werkzoekende als vermeld in artikel 1, eerste lid, 8°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding; 2° gedurende de voorbije vier kwartalen voorafgaand aan het kwartaal van hun indienstneming niet zijn tewerkgesteld bij de werkgever die de doelgroepvermindering aanvraagt".

Par demandeurs d'emploi âgés inoccupés, il faut entendre les personnes qui : 1° sont inscrites auprès du Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding (Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle) comme demandeur d'emploi inoccupé tel que visé à l'article 1, alinéa 1, 8°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant organisation de l'emploi et de la formation professionnelle ; 2° au cours des quatre derniers trimestres précédant le trimestre de leur engagement, n'ont pas été occupées chez l'employeur qui demande la réduction groupe-cible».


Art. 5. Om in aanmerking te komen voor de stage dient de werkzoekende ingeschreven te zijn bij Actiris als niet-werkende werkzoekende en domicilie te hebben in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 5. Pour être admissible au stage, le demandeur d'emploi doit être inscrit auprès d'Actiris comme demandeur d'emploi inoccupé et être domicilié dans la Région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-werkende werkzoekende' ->

Date index: 2022-10-16
w