Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nietig verklaard merk
Nietigheid van het merk

Traduction de «nietig moeten verklaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geldigverklaring van een huwelijk dat nietig kan worden verklaard

validation d'un mariage susceptible d'annulation


opschorting van de werking van de nietig verklaarde beschikking

suspension des effets de la décision annulée


nietig verklaard merk | nietigheid van het merk

nullité de la marque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De handelingen die de lasthebber in naam en voor rekening van de lastgever heeft verricht, kunnen, ingeval de lastgevingsovereenkomst niet voldoet aan de voorwaarden bepaald in § 1, nietig worden verklaard in geval van benadeling, als de lasthebber wist of had moeten weten dat de lastgever zich op dat tijdstip kennelijk bevond in een toestand als bedoeld in artikel 488/1 of 488/2.

Les actes accomplis par le mandataire au nom et pour le compte du mandant peuvent, si le contrat de mandat ne remplit pas les conditions prévues au § 1 , être annulés en cas de préjudice, si le mandataire savait ou devait savoir que le mandant se trouvait manifestement, à ce moment, dans une situation visée à l'article 488/1 ou 488/2.


Er wordt op gewezen dat de betwiste verordening gedeeltelijk nietig werd verklaard omdat de Commissie en de Raad rekening hadden moeten houden met het feit dat lijn 74 van de aangifte van inkomsten van de betrokken onderneming voor het aanslagjaar 2008 was herzien.

Il est rappelé que la raison de l’annulation partielle du règlement litigieux était que la Commission et le Conseil auraient dû tenir compte du fait que la ligne 74 de la déclaration fiscale de 2008 de la société concernée avait été révisée.


Hoe is de « lopendeband »-rechtspraak die wij moeten wijzen in het kader van een jurisprudentie die op ieder moment door Straatsburg kan worden gecensureerd of door een grondwettelijke rechter nietig verklaard, te vergelijken met honderd of tweehonderd arresten die het Hooggerechtshof van de Verenigde Staten uitspreekt en die als orakels worden beschouwd die door niemand in twijfel worden getrokken ?

Quel rapport y a-t-il entre la justice d'abattage que nous sommes amenés à rendre, dans le cadre d'une jurisprudence qui peut, à tout moment, être censurée à Strasbourg ou invalidée par le juge constitutionnel, et les cent ou deux cents arrêts rendus par la Cour suprême des États-Unis comme autant d'oracles que nul ne met en cause ?


Ter vergelijking, heeft het Hof van Justitie de bevoegdheid, hem oorspronkelijk verleend door artikel 174, tweede lid, van het EG-Verdrag, om de gevolgen van de nietig verklaarde verordening aan te wijzen, die als gehandhaafd moeten worden beschouwd, ook uitgeoefend ten aanzien van andere soorten handelingen, zoals de nietigverklaring van een beschikking, de nietigverklaring van de handeling waarbij de voorzitter van het Europees Parlement constateert dat de begroting definitief is vastgesteld, de nietigverklaring van een richtlijn en ...[+++]

À titre de comparaison, la Cour de justice dispose d'une compétence, initialement octroyée par l'article 174, alinéa 2, du Traité sur l'UE, qui l'habilite à désigner les effets du règlement annulé qui doivent être considérés comme maintenus, cette compétence s'exerçant également à l'égard d'autres types d'actes, comme l'annulation d'une ordonnance, l'annulation de l'acte par lequel le président du Parlement européen constate que le budget a été fixé définitivement, l'annulation d'une directive et l'annulation d'une décision sur la base de laquelle des contrats ont été conclus dans le cadre d'un programme d'action communautaire (35) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze artikelen hebben betrekking op respectievelijk artikel 131 wat betreft de procedure voor de raadkamer in eerste aanleg, en op artikel 235bis, van het Wetboek van strafvordering wat betreft de procedure voor de kamer van inbeschuldigingstelling op het niveau van beroep, en beogen meer bepaald uitsluitsel te bieden omtrent de discussie of nietig verklaarde stukken, eens verwijderd uit het dossier, in sommige gevallen toch nog ter beschikking moeten blijven om elementen uit te putten.

Ces articles concernent respectivement l'article 131 relatif à la procédure devant la chambre du conseil et l'article 235bis du Code d'instruction criminelle relatif à la procédure devant la chambre des mises en accusation au niveau de l'appel, et visent plus particulièrement à trancher la question de savoir si des pièces annulées, une fois retirées du dossier, doivent rester disponibles malgré tout dans certains cas, pour que l'on puisse y puiser des éléments.


Derhalve moeten de vorderingen in eerste aanleg van rekwirante worden toegewezen en het besluit van de Commissie van 22 november 2007 nietig worden verklaard voor zover het documenten en delen van documenten betreft waartoe de Commissie haar bij besluit van 24 oktober 2008 toegang bleef weigeren.

Par conséquent, il convient de faire droit aux conclusions de la requérante en 1ère instance et annuler la décision de la Commission, du 22 novembre 2007, dans sa partie relative aux documents et aux extraits de documents pour lesquelles cette institution a continué à refuser de donner l’accès dans sa décision du 22 octobre 2008.


Overwegende arrest nr. 195.545 van de Raad van State van 13 augustus 2009, waarbij artikel 4 van het koninklijk besluit van 1 augustus 2006 houdende vaststelling van de afwijkingen op de toepassing van artikel 76sexies van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, nietig werd verklaard; dat door die nietigverklaring de invoeging van artikel 24bis in het koninklijk besluit van 15 juli 2004 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's cardiale pathologie moeten voldoen om erkend te worden, ni ...[+++]

Considérant l'arrêt n° 195.545 du Conseil d'Etat du 13 août 2009 par lequel l'article 4 de l'arrêté royal du 1 août 2006 fixant les dérogations à l'application de l'article 76sexies de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, a été déclaré nulle; que suite à cette déclaration de nullité, l'insertion de l'article 24bis dans l'arrêté royal du 15 juillet 2004 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « pathologie cardiaque » doivent répondre pour être agréés, a été déclarée nulle; que l'arrêt concerné du Conseil d'Etat a été mentionné au Moniteur belge du 10 septembre 2009;


Overeenkomstig de richtlijn moeten de lidstaten dan ook alle dergelijke bepalingen afschaffen. Net als in de eerdere wetgeving, staat ook in deze richtlijn dat alle bepalingen die met het beginsel van gelijke behandeling in strijd zijn, nietig moeten worden of moeten kunnen worden verklaard of moeten worden gewijzigd indien zij worden aangevochten.

Comme dans la législation antérieure, la directive exige également que toute disposition contraire au principe de l'égalité de traitement soit déclarée nulle et non avenue ou modifiée, ou qu'elle puisse l'être en cas de contestation.


11. Overwegende dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op 17 november 1992 in de gevoegde zaken C 271/90, C 281/90 en C 289/90, Koninkrijk Spanje tegen Commissie (7), een beroep tegen deze richtlijn heeft verworpen; dat de richtlijn echter, waar het de bepalingen inzake de bijzondere rechten betreft, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen nietig werd verklaard, waarbij het Hof aanvoerde dat noch in de bepalingen van de richtlijn, noch in de overwegingen ervan nader wordt aangeduid om welk soort rechten het in feite gaat en in welk opzicht het bestaan van deze rechten met de verschillende bepalingen van ...[+++]

11. considérant que, dans l'arrêt rendu dans les affaires jointes C-271/90, C-281/90 et C-289/90: royaume d'Espagne contre Commission (7), la Cour de justice des Communautés européennes a confirmé, le 17 novembre 1992, la validité de la directive 90/388/CEE; que toutefois, en ce qui concerne les droits spéciaux, la directive a été déclarée nulle, au motif que ni le dispositif de la directive ni ses considérants ne précisent le type de droits concrètement visé et en quoi l'existence de ces droits est contraire aux différentes dispositions du traité; qu'il faut donc définir ces droits dans la présente directive; que, en matière de services de télécommunications, les droits spéciaux sont en pratique des droits accordés par un État membre à ...[+++]


Wanneer echter de raadkamer of de kamer van inbeschuldigingstelling een nietigheid heeft vastgesteld, moeten de consequenties daarvan worden erkend en mag de rechter achteraf niet carte blanche worden gegeven om te bepalen wat er met de nietig verklaarde stukken dient te gebeuren.

En fait, lorsque la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation a constaté une nullité, il faut en admettre les conséquences et le juge ne peut plus ensuite se voir donner carte blanche pour définir ce que deviennent les pièces annulées.




D'autres ont cherché : nietig verklaard merk     nietigheid van het merk     nietig moeten verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nietig moeten verklaard' ->

Date index: 2022-02-10
w