Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niettemin is dit nieuwe wettelijke kader nu ongeveer " (Nederlands → Frans) :

Niettemin is dit nieuwe wettelijke kader nu ongeveer anderhalf jaar van kracht, en ik vraag me af of de bedrijven de wettelijke verplichtingen in dat verband in acht nemen.

Toutefois, ce nouveau cadre légal est en vigueur depuis à peu près un an et demi et je m'interroge sur le respect dans les entreprises des obligations légales qu'il contient.


Daarom wenst de minister nu een nieuw wettelijk kader voor het e-PV voor te leggen.

C'est la raison pour laquelle la ministre souhaite à présent créer un nouveau cadre légal pour l'e-PV.


Nu moet er dus spoedig een wettelijk kader komen dat het nieuwe beheerscontract vergt om de vennootschap soepeler te laten functioneren.

Il convient à présent de créer le cadre légal nécessaire à l'établissement rapide d'un nouveau contrat de gestion, qui devrait permettre un fonctionnement plus souple de la société.


(5) Uit de ervaringen met de tot nu toe opgerichte EGTS'en blijkt dat dit nieuwe wettelijke instrument ook gebruikt wordt voor samenwerking bij de uitvoering van andere beleidsmaatregelen van de Unie, onder andere door de uitvoering van programma's of delen van programma's met andere financiële steun van de Unie dan die in het kader van het cohesiebeleid .

(5) L'expérience acquise avec les GECT constitués jusqu'à présent montre que ce nouvel instrument juridique est également utilisé pour la coopération dans la mise en œuvre d'autres politiques de l'Union, y compris à travers la mise en œuvre des programmes ou de certaines parties des programmes en ayant recours à un soutien financier de l'Union autre que celui fourni par la politique de cohésion.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in vervolg op het verslag van het achtenswaardige lid mevrouw Guy-Quint van april 2008 zou het nieuwe wettelijke kader voor begrotingszaken nu gereed moeten zijn om te worden aangenomen.

– (EN) Monsieur le Président, après le rapport présenté par l’honorable députée M Guy-Quint en avril 2008, le nouveau cadre juridique applicable aux questions budgétaires devrait être prêt à être adopté.


De EU beschikt over een modern en ambitieus wettelijk kader tegen discriminatie. Dit kader wordt nu aangevuld en versterkt met een nieuwe richtlijn, die het beginsel van gelijke behandeling ook op andere gebieden dan werkgelegenheid zal laten gelden.

L'Union européenne dispose aujourd'hui d'un cadre législatif moderne et ambitieux dans le domaine de la lutte contre les discriminations, lequel doit être renforcé et complété grâce à l'adoption d'une nouvelle directive européenne, qui étendra le principe de l'égalité de traitement au-delà du domaine de l'emploi.


De EU beschikt over een modern en ambitieus wettelijk kader tegen discriminatie. Dit kader gaat nu worden aangevuld en versterkt met een nieuwe richtlijn, die het beginsel van gelijke behandeling ook op andere gebieden dan werkgelegenheid zal laten gelden.

L'Union européenne dispose aujourd'hui d'un cadre législatif moderne et ambitieux dans le domaine de la lutte contre les discriminations, lequel doit être renforcé et complété grâce à l'adoption d'une nouvelle directive européenne, qui étendra le principe de l'égalité de traitement au-delà du domaine de l'emploi.


Met de aanname van het nieuwe artikel 299, lid 2 bestaat er nu een specifiek wettelijk kader voor eilanden en voor de ultraperifere regio's, waarvan er zes eilanden zijn.

Avec l'adoption du nouvel article 299, paragraphe 2, il existe désormais un cadre légal distinct pour les régions insulaires et les régions ultrapériphériques, dont six sont des îles.


Het nieuwe wettelijke kader is nu sinds iets meer dan drie jaar van kracht, dus niet lang genoeg om het effect of potentieel ervan volledig te kunnen beoordelen.

Cela fait maintenant un peu plus de trois ans que le nouveau cadre juridique est en place, ce qui est un délai plutôt court pour évaluer tous ses effets ou son potentiel.


Dankzij het nieuwe wettelijke kader dat volgt uit het Verdrag van Amsterdam en de Europese werkgelegenheidsstrategie is de bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen nu steviger in de nieuwe Structuurfondsverordeningen verankerd. In de nieuwe verordeningen is er sprake van een geïntegreerde strategie voor gelijke behandeling.

Grâce au nouveau cadre juridique introduit par le traité d'Amsterdam et la stratégie européenne pour l'emploi, la promotion de l'égalité des sexes est plus fermement ancrée dans le nouveau règlement des Fonds structurels, lequel propose une stratégie intégrée de l'égalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niettemin is dit nieuwe wettelijke kader nu ongeveer' ->

Date index: 2023-02-19
w