Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Cultuurschok
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
GH-RH
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Groeihormoon-releasing hormoon
Hospitalisme bij kinderen
Kan gaan staan vanuit zithouding
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
PP
Pancreaspolypeptide
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Rouwreactie
Somatostatine
VIP
Vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Traduction de «niettemin vanuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket

missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air


epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

épidémie liée à une source persistante


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

marchandises transportées à partir d'installations d'entreposage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niettemin, vanuit de publicatie van het arrest in het Belgisch Staatsblad, legt de wet van 17 juli 2013 geen percentage meer op voor het volume van duurzame biobrandstoffen in diesel.

Néanmoins, à partir de la publication de l'arrêt au Moniteur belge, la loi du 17 juillet 2013 n'impose plus un taux pour le volume de biocarburants durables dans le diesel.


Al kan worden aangenomen, gelet op de verstrengeling van normen van verschillende rangorde in de huidige regeling, dat een dergelijke werkwijze thans onvermijdelijk is, verdient het niettemin vanuit het oogpunt van de rechtszekerheid sterk aanbeveling om het koninklijk besluit van 5 november 2002 op dit punt aan een grondig onderzoek te onderwerpen en, in voorkomend geval, een wetgevend initiatief te nemen dat ertoe strekt de wetskrachtige en de uitvoeringsbepalingen van dat besluit onder te brengen in afzonderlijke teksten, waarbij met betrekking tot de huidige wetskrachtige bepalingen ook wordt nagegaan of ze niet beter worden geconcip ...[+++]

Même s'il peut être admis qu'une telle méthode est inévitable compte tenu de l'enchevêtrement de normes de force obligatoire différente dans le régime à l'examen, mieux vaudrait néanmoins, dans un souci de sécurité juridique, soumettre l'arrêté royal du 5 novembre 2002 à un examen approfondi sur ce point et, le cas échéant, prendre une initiative législative en vue d'insérer les dispositions ayant force de loi et les dispositions d'exécution de cet arrêté dans des textes distincts.


Vanuit mijn bevoegdheid inzake overheidsopdrachten, wijs ik er niettemin op dat ik bijzonder belang hecht aan de problematiek van de duurzame overheidsopdrachten.

Néanmoins, ayant les marchés publics dans mes attributions, je tiens à préciser que j'accorde une attention toute particulière à la problématique des marchés publics durables.


Op dit moment is er een Franse bus (DK'bus) die Adinkerke met Duinkerke verbindt, niettemin heerst er ontevredenheid over de lange rijtijden en de stroeve verbinding vanuit en naar het station van Adinkerke.

Un bus (le bus DK) relie aujourd'hui Adinkerke et Dunkerque, mais les voyageurs se plaignent de la durée du voyage et du manque de flexibilité de la correspondance à partir de et vers la gare d'Adinkerke.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit moment is er wel een bus die Adinkerke met Duinkerke verbindt, niettemin heerst er ontevredenheid over de lange rijtijden en de stroeve verbinding vanuit en naar het station van Adinkerke.

Certes, un bus relie actuellement Adinkerke et Dunkerque, mais les voyageurs se plaignent de la durée du voyage et du manque de flexibilité de la correspondance à partir de et vers la gare d'Adinkerke.


Niettemin blijf ik met een aantal vragen zitten, zeker nadat ik een aantal echo's gehoord heb vanuit de ziekenhuissector.

Je me pose néanmoins encore des questions, surtout après les échos que j'ai reçus du secteur hospitalier.


Zelfs al houdt de ontworpen regeling geen directe discriminatie in op grond van de nationaliteit, verdient het niettemin aanbeveling om de toelaatbaarheid van de ongelijke behandeling van zelfstandigen zonder hoofdverblijfplaats in België ook vanuit dat Europeesrechtelijk perspectief te onderzoeken.

Même si les dispositions en projet n'impliquent pas une discrimination directe fondée sur la nationalité, il est néanmoins recommandé d'examiner l'admissibilité de l'inégalité de traitement des travailleurs indépendants n'ayant pas leur résidence principale en Belgique, également du point de vue du droit européen.


Overwegende dat het water in de grote plaatselijke grondwaterlaag overigens door de eveneens typisch plaatselijke landbouwpraktijken aan kwaliteit heeft ingeboet; dat de Regering niettemin poogt de impact ervan te verkleinen door wetgevende maatregelen die bijvoorbeeld betrekking hebben op de kwetsbaarheid van de waterlaag in het Brussels zand (ministerieel besluit van 28/07/1994 en programma duurzaam stikstofbeheer deel uitmakend van boek II van het Waterwetboek bij besluit Waalse Regering van 3 maart 2005, gewijzigd bij besluit Waalse Regering van 15 februari 2007); dat de oppervlakte die in het huidige ontwerp aan de landbouw ontnom ...[+++]

Considérant par ailleurs que la qualité de l'eau de l'important aquifère local est amoindrie par les pratiques agricoles qui sont également une caractéristique locale; que le Gouvernement tente, néanmoins, d'en minimiser l'impact par des mesures législatives concernant, par exemple, la vulnérabilité de l'aquifère du Bruxellien (arrêté ministériel du 28/07/1994 et le programme de gestion durable de l'azote -PGDA- intégré dans le livre II du Code l'Eau par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2005, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 février 2007); que dans le projet actuel, la surface soustraite à l'agriculture permet ...[+++]


Vanuit een verbetergerichte filosofie is het niettemin van belang deze positieve evolutie te verankeren en de dienstverlening continue te verbeteren.

Cependant, sur base d'une philosophie d'amélioration, il est important d'ancrer cette évolution positive et d'améliorer le service de manière continue.


Kunnen niettemin niet aanzien worden als zijnde ten laste, de personen die over inkomsten hadden beschikken, hoger dan bepaald overeenkomstig het artikel 136 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen over de inkomens 1992 voor zover dat hun belastbare inkomens, vanuit fiscaal oogpunt, niet samengevoegd worden met die van de titularis van de in beslaggenomen of overgedragen goederen.

Ne peuvent toutefois être considérées comme étant à charge, les personnes ayant disposé de ressources d'un montant supérieur au montant déterminé conformément à l'article 136 du Code des impôts sur les revenus 1992 pour autant que leurs revenus imposables ne soient, d'un point de vue fiscal, pas cumulés avec ceux du titulaire des revenus saisis ou cédés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niettemin vanuit' ->

Date index: 2022-07-15
w