Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niettemin verder moeten » (Néerlandais → Français) :

Om doelgerichte maatregelen op het gebied van de diergezondheid te kunnen nemen en de verdere verspreiding van Afrikaanse varkenspest te verhoeden, maar niettemin onnodige verstoringen van de handel binnen de Unie te voorkomen en door derde landen ongerechtvaardigd opgeworpen handelsbelemmeringen te vermijden, moet de in deel I van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU opgenomen lijst van gebieden waar maatregelen op het gebied van de diergezondheid moeten worden ge ...[+++]

Pour cibler les mesures zoosanitaires, enrayer la propagation de la peste porcine africaine, prévenir toute perturbation inutile des échanges dans l'Union et éviter l'imposition, par des pays tiers, d'entraves non justifiées aux échanges commerciaux, la liste de l'Union des zones faisant l'objet des mesures zoosanitaires mentionnées dans la partie I de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE devrait être modifiée de manière à prendre en considération la situation zoosanitaire en ce qui concerne cette maladie dans les trois États membres précités.


Om doelgerichte maatregelen op het gebied van de diergezondheid te kunnen nemen en de verdere verspreiding van Afrikaanse varkenspest te verhoeden, maar niettemin onnodige verstoringen van de handel binnen de Unie te voorkomen en door derde landen ongerechtvaardigd opgeworpen handelsbelemmeringen te vermijden, moet de in de delen I en II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU opgenomen lijst van gebieden waar maatregelen op het gebied van de diergezondheid moeten ...[+++]

Pour cibler les mesures zoosanitaires, enrayer la propagation de la peste porcine africaine, prévenir toute perturbation inutile des échanges dans l'Union et éviter l'imposition, par des pays tiers, d'entraves non justifiées aux échanges commerciaux, la liste de l'Union des zones faisant l'objet des mesures zoosanitaires mentionnées dans les parties I et II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE devrait être modifiée de manière à prendre en considération la situation zoosanitaire actuelle en ce qui concerne cette maladie dans les trois pays précités.


Niettemin, in de veronderstelling dat zwarigheden zouden worden geformuleerd betreffende het principe van de verkoop, zal de notaris-vereffenaar een tussentijds proces-verbaal moeten opstellen volgens de procedure die werd beschreven onder artikel 1216 van het Gerechtelijk Wetboek (zie verder, artikel 1224, § 3), wat voor gevolg heeft dat hij zijn advies zal moeten geven betreffende de onmogelijkheid om gevoeglijk in natura te verdelen : naar aanleiding van dit advies zal ...[+++]

Toutefois, dans l'hypothèse où des contredits seraient formulés quant au principe de la vente, le notaire-liquidateur devra établir un procès-verbal intermédiaire selon la procédure décrite à l'article 1216 du Code judiciaire (voir infra, l'article 1224, § 3), ce qui implique qu'il devra donner son avis quant au caractère non commodément partageable en nature: c'est à l'occasion de cet avis que le notaire-liquidateur devra justifier sa position quant au caractère non commodément partageable en nature, le cas échéant par l'établissement d'une « liquidation simplifiée ».


Niettemin moeten de bevoegde autoriteiten van die Staat alle passende maatregelen nemen om het kind te beschermen als ze tot het besluit komen dat zijn verder verblijf in het gezin van opvang zijn hoogste belang kennelijk niet langer dient.

Il faut néanmoins comprendre que les autorités compétentes de cet État doivent prendre toutes les mesures nécessaires pour protéger l'enfant si elles concluent que son maintien dans la famille d'accueil n'est manifestement plus de son intérêt supérieur.


Niettemin is het Comité I van mening dat het toegang tot die richtlijnen zou moeten hebben, teneinde zijn controleopdracht met kennis van zaken te kunnen uitvoeren, alsook zijn nieuwe opdracht als beroepsorgaan inzake de veiligheidsmachtigingen (zie verder ­ Titel I, hoofdstuk 3 : « De geschillen inzake de veiligheidsmachtigingen » blz. 18).

Celui-ci pense néanmoins qu'il serait indispensable qu'il puisse y avoir accès de manière à pouvoir exercer en connaissance de cause sa mission de contrôle ainsi d'ailleurs que sa nouvelle mission d'organe de recours en matière d'habilitations de sécurité (voir à ce sujet le chapitre 3 ci-après : « Le contentieux des habilitations de sécurité » p. 18).


Niettemin moeten de bevoegde autoriteiten van die Staat alle passende maatregelen nemen om het kind te beschermen als ze tot het besluit komen dat zijn verder verblijf in het gezin van opvang zijn hoogste belang kennelijk niet langer dient.

Il faut néanmoins comprendre que les autorités compétentes de cet État doivent prendre toutes les mesures nécessaires pour protéger l'enfant si elles concluent que son maintien dans la famille d'accueil n'est manifestement plus de son intérêt supérieur.


Niettemin moeten we ons verder inspannen voor de structurele versterking van onze economie.

Toutefois, il convient de poursuivre nos efforts visant au renforcement structurel de notre économie.


Gezien de verdere technologische vooruitgang moeten die vijf richtlijnen niettemin geregeld herzien worden, overeenkomstig artikel 17 bis van Richtlijn 89/391/EEG van de Raad, zodat de coherentie van de wetgeving gewaarborgd wordt en opdat er in werkomgevingen waar gevaarlijke chemische stoffen en mengsels aanwezig zijn, een voldoende hoog niveau van bescherming op het vlak van gezondheid en veiligheid wordt gegarandeerd.

Il n’en demeure pas moins qu’eu égard aux avancées constantes de la technologie, ces directives devraient être régulièrement réexaminées, conformément à l’article 17 bis de la directive 89/391/CEE du Conseil , afin d’assurer la cohérence de la législation et un niveau approprié de protection de la santé et de la sécurité en cas de présence de substances et de mélanges chimiques dangereux sur le lieu de travail.


D. overwegende dat Euroregio’s en vergelijkbare structuren belangrijke instrumenten van grensoverschrijdende samenwerking zijn, doch niettemin verder moeten worden ontwikkeld en verbeterd, en dat ze een zekere juridische status moeten bezitten,

D. considérant que les eurorégions et les structures similaires sont des instruments importants de la coopération transfrontalière qui doivent cependant être développés et améliorés davantage, et qu'elles devraient être dotées d'un statut juridique certain,


D. overwegende dat Euroregio's en vergelijkbare structuren belangrijke instrumenten van grensoverschrijdende samenwerking zijn, doch niettemin verder moeten worden ontwikkeld en verbeterd, en dat ze een zekere juridische status moeten bezitten,

D. considérant que les eurorégions et les structures similaires constituent des instruments importants de la coopération transfrontalière qui doivent cependant être encore développés et améliorés, et qu'elles devraient être dotées d'un statut juridique certain,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niettemin verder moeten' ->

Date index: 2024-10-07
w