Dit heeft te maken met de maatregel waarbij, gelijklopend en in het kader van de inwerkingtreding van het Diversiteitsplan, mijn FOD overgegaan is to
t de aanwijzing van drie am
btenaren die belast werden met deze problematiek, waarvan de werkingssfeer zeker niet minder belangrijk is dan diegene die met de positieve actie
s beoogd werd. Deze ambtenaren werden immers in het bijzonder belast met het ontwikkelen van alle initiatieven die tot doel hebben ieder obstakel, gebaseerd
...[+++] op het geslacht (principe van de gelijkheid man/vrouw), op de fysieke handicap of de etnische afkomst, uit de weg te ruimen, en dit zowel bij de aanwerving als tijdens de loopbaan.C
eci doit s'apprécier dans la mesure où parallèlement et dans le cadre de la mise en œuvre du Plan de Diversité, mon SPF a procédé à la désignation de trois fonctionnaires chargés de cette problématique, dont le c
hamp d'action n'est certes pas en-deçà de celui visé par les actions positives; en effet, ces agents sont notamment chargés de développer toutes initiatives visant à supprimer, à l'embauche ou au cours du développement professionnel, tous obstacles fondés sur le sexe (principe d'égalité hommes/femmes), sur le handicap physique ou encore sur l'or
...[+++]igine ethnique.