7. onderkent de moeil
ijkheden waarmee de nieuw aangekomen migranten en met name de vrouwen te kampen hebben en roept de lidstaten op de dialoog en de samenwerking met de migrantenorganisaties en de religieuze gemeenschappen te versterken om te zorgen dat zij de fundamentele regels en waarden van menselijke waardigheid begrijpen en respecteren, ter bevordering van hun deelname aan en integrati
e in het politieke, economische en sociale leven en versterking van hun individuele rechten zoals het recht op onderwijs, werk, financiële onafha
...[+++]nkelijkheid, gezondheid en reproductieve rechten; 7. invite les États membres – dans cette considération que les immigrés de fraîche date, en général, et les immigrées, en particulier, se heurtent à des difficultés – à renforcer le dialogue et la coopération avec les organisations d'immigrés et avec les communautés religieuses afin d'avoir l'assurance qu'elles comprennent et respectent les règles et valeurs fondamentales de la dignité humaine dans le but de promouvoir la participation
à la vie politique, économique et sociale et l'intégration à celle-ci et de renforcer leurs droits individuels, tels que les droits à l'enseignement, au travail, à l'indépendance financière, et à la santé,
...[+++] ainsi que les droits en matière de reproduction;