Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw artikel 3bis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Verklaring over de wijze van uitvoering van de nieuwe medebeslissingsprocedure (artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap)

Déclaration commune sur les modalités pratiques de la nouvelle procédure de codécision (article 251 du Traité instituant la communauté européenne)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het nieuwe artikel 3bis uit het voorontwerp van wet dat door de Ministerraad van 5 februari 2016 werd goedgekeurd, maakt dat voortaan wél mogelijk (met dien verstande dat BIO enkel minderheidsparticipaties in die fondsen mag aangaan, zodat die fondsen niet binnen de consolidatieperimeter van de Belgische Staat vallen).

Le nouvel article 3bis introduit par l'avant-projet de loi, adopté en Conseil des ministres le 5 février 2016, visant à modifier la Loi BIO l'y autorise (en précisant que BIO n'est autorisé à prendre que des participations minoritaires dans ces fonds, afin que ceux-ci ne tombent pas dans le périmètre de consolidation de l'État belge).


In de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie wordt in de plaats van artikel 3bis, dat artikel 3ter wordt, een nieuw artikel 3bis ingevoegd, luidende :

Un article 3bis nouveau, libellé comme suit, est inséré dans la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, à la place de l'ancien article 3bis, qui devient l'article 3ter:


In de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie wordt in de plaats van artikel 3bis, dat artikel 3ter wordt, een nieuw artikel 3bis ingevoegd, luidende :

Un article 3bis nouveau, libellé comme suit, est inséré dans la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, à la place de l'ancien article 3bis, qui devient l'article 3ter:


In de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie wordt in de plaats van artikel 3bis dat artikel 3ter wordt, een nieuw artikel 3bis ingevoegd, luidende :

Un article 3bis nouveau, libellé comme suit, est inséré dans la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, à la place de l'ancien article 3bis, qui devient l'article 3ter:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie wordt in de plaats van artikel 3bis dat artikel 3ter wordt, een nieuw artikel 3bis ingevoegd, luidende :

Un article 3bis nouveau, libellé comme suit, est inséré dans la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, à la place de l'ancien article 3bis, qui devient l'article 3ter:


In de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie wordt in de plaats van artikel 3bis, dat artikel 3ter wordt, een nieuw artikel 3bis ingevoegd, luidende :

Un article 3bis nouveau, libellé comme suit, est inséré dans la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, à la place de l'ancien article 3bis, qui devient l'article 3ter:


Art. 3. Definitie van risicogroepen Rekening houdend met de bepalingen van hoger genoemd koninklijk besluit, wordt deze inning van 0,15 pct. aangewend ter ondersteuning van vormings- en opleidingsinitiatieven van personen uit de volgende risicogroepen : - langdurig werkzoekenden; - kortgeschoolde werkzoekenden; - werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - herintreders en herintreedsters; - leefloners; - personen met een arbeidshandicap; - personen die niet de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie bezitten of van wie minstens één van de ouders deze nationaliteit niet bezit of niet bezat bij overlijden, of van wie minstens twee van de grootouders deze nationaliteit niet bezitten of niet bezaten bij overlijden; - werkzoekende ...[+++]

Art. 3. Définition des groupes à risque Compte tenu des dispositions de l'arrêté royal susmentionné, cette perception de 0,15 p.c. est utilisée pour soutenir les initiatives de formation de personnes appartenant aux groupes à risque suivants : - les demandeurs d'emploi de longue durée; - les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - les bénéficiaires du revenu d'intégration; - les personnes présentant un handicap pour le travail; - les personnes n'ayant pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou dont au moins un par ...[+++]


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Gr ...[+++]


Het nieuwe artikel 3bis van de DNA-wet creëert de nationale cel, het zenuwcentrum voor de toekenning van het unieke DNA-codenummer dat de identiteit van de personen die, op basis van de artikelen 44quinquies en 90undecies van het Wetboek van strafvordering en artikel 5, § 1 van de DNA-wet, het voorwerp uitmaken van een vergelijkend DNA-onderzoek garandeert.

Le nouvel article 3bis de la loi ADN crée la cellule nationale, centre névralgique pour l'attribution du numéro de code ADN unique garantissant l'identité des personnes qui, visées aux articles 44quinquies et 90undecies du Code d'instruction criminelle et à l'article 5, § 1 de la loi ADN, font l'objet d'une analyse ADN de comparaison.


2. Acht u het noodzakelijk om in uitvoering van artikel 3bis van de Arbeidsovereenkomstenwet een koninklijk besluit te voorzien dat de veiligheidswaarborgen vastlegt van nieuwe systemen van elektronische ondertekening van arbeidsovereenkomsten?

2. Estimez-vous indispensable de prévoir, en exécution de l'article 3bis de la loi relative aux contrats de travail, un arrêté royal fixant les garanties de sécurité des nouveaux systèmes de signature électronique des contrats de travail?




Anderen hebben gezocht naar : nieuw artikel 3bis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw artikel 3bis' ->

Date index: 2023-07-26
w