Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw artikel 59bis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Verklaring over de wijze van uitvoering van de nieuwe medebeslissingsprocedure (artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap)

Déclaration commune sur les modalités pratiques de la nouvelle procédure de codécision (article 251 du Traité instituant la communauté européenne)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het door de Kamer goedgekeurde voorstel verbreekt dit evenwicht : er wordt immers bepaald dat de Kamer bevoegd is om de begrotingen en gedetailleerde rekeningen van beide comités goed te keuren (wijziging van artikel 57) en dat zij de statuten en personeelsformaties vaststelt (nieuw artikel 59bis).

La proposition adoptée par la Chambre rompt cet équilibre, en prévoyant que la Chambre a le pouvoir d'approuver les budgets et les comptes détaillés des deux Comités (modification de l'article 57) et qu'elle arrête les statuts et les cadres de leur personnel (nouvel article 59bis).


Het door de Kamer goedgekeurde voorstel verbreekt dit evenwicht : er wordt immers bepaald dat de Kamer bevoegd is om de begrotingen en gedetailleerde rekeningen van beide comités goed te keuren (wijziging van artikel 57) en dat zij de statuten en personeelsformaties vaststelt (nieuw artikel 59bis).

La proposition adoptée par la Chambre rompt cet équilibre, en prévoyant que la Chambre a le pouvoir d'approuver les budgets et les comptes détaillés des deux Comités (modification de l'article 57) et qu'elle arrête les statuts et les cadres de leur personnel (nouvel article 59bis).


Ook wordt er een nieuw artikel 59bis ingevoegd over samenwerking in zeevervoer, onder andere voor de verbetering van de wetgeving, het respecteren van internationaal bindende normen en capaciteitsopbouw betreffende veiligheid en milieu.

Un nouvel article 59A est ajouté sur la coopération dans le transport maritime entre autres pour l'amélioration de la législation, le respect des normes internationales contraignantes et le renforcement des capacités dans le domaine de la sécurité et de l'environnement.


Ook wordt er een nieuw artikel 59bis ingevoegd over samenwerking in zeevervoer, onder andere voor de verbetering van de wetgeving, het respecteren van internationaal bindende normen en capaciteitsopbouw betreffende veiligheid en milieu.

Un nouvel article 59A est ajouté sur la coopération dans le transport maritime entre autres pour l'amélioration de la législation, le respect des normes internationales contraignantes et le renforcement des capacités dans le domaine de la sécurité et de l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een artikel 59bis (nieuw) invoegen, luidende :

Insérer un article 59bis (nouveau), libellé comme suit :


De werkloze wordt eveneens geïnformeerd dat hij voor een nieuw gesprek zoals bedoeld in artikel 59quater zal worden uitgenodigd, ten vroegste na het verstrijken van een termijn van 9 maanden die ingaat op de dag na dit gesprek of later, wanneer de voorwaarden bedoeld in artikel 59bis opnieuw vervuld zijn.

Le chômeur est également informé qu'il sera convoqué à un nouvel entretien d'évaluation tel que visé à l'article 59quater au plus tôt à l'expiration d'un délai de 9 mois prenant cours le lendemain du présent entretien ou ultérieurement, lorsque les conditions visées à l'article 59bis seront à nouveau réunies.


In dit geval wordt de werkloze opgeroepen voor een nieuw evaluatiegesprek bedoeld in artikel 59quater, ten vroegste op het einde van de erkende periode van ongeschiktheid of later, wanneer de voorwaarden bedoeld in artikel 59bis opnieuw vervuld zijn.

Dans ce cas, le chômeur est convoqué à un nouvel entretien d'évaluation visé à l'article 59quater, au plus tôt à la fin de la période d'inaptitude reconnue ou ultérieurement lorsque les conditions visées à l'article 59bis sont à nouveau réunies.


De werkloze wordt eveneens geïnformeerd dat hij voor een nieuw gesprek, zoals bedoeld in artikel 59quater, zal worden uitgenodigd, ten vroegste na het verstrijken van een termijn van 12 maanden die ingaat op de dag na dit gesprek of later, wanneer de voorwaarden bedoeld in artikel 59bis opnieuw vervuld zijn.

Le chômeur est également informé qu'il sera convoqué à un nouvel entretien d'évaluation tel que visé à l'article 59quater, au plus tôt à l'expiration d'un délai de 12 mois prenant cours le lendemain du présent entretien ou ultérieurement, lorsque les conditions visées à l'article 59bis seront à nouveau réunies.


De werkloze wordt eveneens geïnformeerd dat hij voor een nieuw gesprek zoals bedoeld in artikel 59quater zal worden uitgenodigd, ten vroegste na het verstrijken van een termijn van 12 maanden die ingaat op de dag na dit gesprek of later, wanneer de voorwaarden bedoeld in artikel 59bis opnieuw vervuld zijn.

Le chômeur est également informé qu'il sera convoqué à un nouvel entretien d'évaluation tel que visé à l'article 59quater, au plus tôt à l'expiration d'un délai de 12 mois prenant cours le lendemain du conditions visées à l'article 59bis seront à nouveau réunies.


Artikel 1. In het KB/WIB 92 wordt in de plaats van artikel 59bis dat artikel 59ter wordt, een nieuw artikel 59bis ingevoegd, luidend als volgt:

Article 1. Il est inséré dans l'AR/CIR 92, à la place de l'article 59bis qui devient 59ter, un article 59bis nouveau rédigé comme suit:




Anderen hebben gezocht naar : nieuw artikel 59bis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw artikel 59bis' ->

Date index: 2021-07-24
w