Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw artikel 7bis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Verklaring over de wijze van uitvoering van de nieuwe medebeslissingsprocedure (artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap)

Déclaration commune sur les modalités pratiques de la nouvelle procédure de codécision (article 251 du Traité instituant la communauté européenne)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het uitdrukkelijk vermelden van de internationale dimensie in een nieuw artikel 7bis van de Grondwet, was volgens de heer Delpérée niet noodzakelijk en wel vanwege de plaats van het nieuwe artikel 7bis in de Grondwet.

Selon M. Delpérée, il n'était pas nécessaire de mentionner explicitement la dimension internationale dans un article 7bis nouveau de la Constitution, compte tenu de la place que ce nouvel article 7bis est appelé à y occuper.


5.2. Luidens artikel 7bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 worden ' [o]nverminderd de bepalingen vermeld in artikel 7, § 1, eerste en derde lid, en de artikelen 279 en 280 van de nieuwe gemeentewet, [...] de samenstelling, organisatie, bevoegdheid, werking, aanstelling of verkiezing van de organen van en het administratief toezicht op de gemeenten die gelegen zijn op het grondgebied van eenzelfde gewest door dit gewest op identieke wijze geregeld '.

5.2. En vertu de l'article 7bis de la loi spéciale du 8 août 1980, ' sans préjudice des dispositions visées à l'article 7, § 1, premier et troisième alinéas, et des articles 279 et 280 de la nouvelle loi communale, la composition, l'organisation, la compétence, le fonctionnement, la désignation ou l'élection des organes des communes situées sur le territoire d'une même région, ainsi que la tutelle administrative sur celles-ci, sont réglées par cette Région de façon identique '.


2. Het gebruik van streepjes dient te worden vermeden (nieuw artikel 5, derde lid; nieuw artikel 7bis , nieuw artikel 41bis ).

2. L'usage des tirets est à éviter (article 5, alinéa 3 nouveau; 7bis , nouveau, article 41bis nouveau).


2. Het gebruik van streepjes dient te worden vermeden (nieuw artikel 5, derde lid; nieuw artikel 7bis , nieuw artikel 41bis ).

2. L'usage des tirets est à éviter (article 5, alinéa 3 nouveau; 7bis , nouveau, article 41bis nouveau).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Grondwet wordt een nieuwe titel Ibis ingevoegd met als opschrift « Algemene beleidsdoelstellingen van het federale België, de gemeenschappen en de gewesten », bestaande uit een nieuw artikel 7bis, luidende :

Dans la Constitution, il est inséré un Titre Ibis (nouveau) intitulé « Des objectifs de politique générale de la Belgique fédérale, des communautés et des régions » et comprenant un article 7bis nouveau, rédigé comme suit:


In de Grondwet wordt een nieuwe titel Ibis ingevoegd met als opschrift « Algemene beleidsdoelstellingen van het federale België, de gemeenschappen en de gewesten », bestaande uit een nieuw artikel 7bis, luidende :

Dans la Constitution, il est inséré un Titre Ibis (nouveau) intitulé « Des objectifs de politique générale de la Belgique fédérale, des communautés et des régions » et comprenant un article 7bis nouveau, rédigé comme suit:


Artikel 7bis van de Grondwet is bij de grondwetsherziening van 25 april 2007 ingevoegd in een nieuwe titel Ibis met als opschrift « Algemene beleidsdoelstellingen van het federale België, de gemeenschappen en de gewesten ».

L'article 7bis de la Constitution a été inséré, lors de la réforme constitutionnelle du 25 avril 2007, dans un nouveau titre Ierbis intitulé « Des objectifs de politique générale de la Belgique fédérale, des communautés et des régions ».


Als men er wel sneller mee kan rijden, worden ze afhankelijk van hun technische kenmerken beschouwd als een bromfiets klasse A of klasse B. De gebruikers van die nieuwe voortbewegingstoestellen moeten overeenkomstig het bovenvermelde koninklijk besluit (artikel 7bis) de regels van toepassing voor de voetgangers volgen wanneer zij niet sneller dan stapvoets rijden en de regels van toepassing voor de fietsers wanneer zij sneller dan stapvoets rijden.

Si tel n'est pas le cas, il est considéré comme un cyclomoteur de classe A ou B, selon ses caractéristiques techniques. Les utilisateurs de ces nouveaux moyens de locomotion sont tenus de "suivre les règles applicables aux piétons lorsqu'ils ne dépassent pas l'allure du pas et les règles applicables aux cyclistes lorsqu'ils dépassent l'allure du pas", toujours selon l'arrêté royal mentionné plus haut (article 7bis).


De herziene regels, en meer in het bijzonder het nieuwe artikel 7bis, verlenen de Commissie, in samenwerking met het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC), extra bevoegdheden om toezicht te houden op concurrentieoplossingen voor de telecommarkten.

Ces nouvelles règles, et en particulier le nouvel article 7 bis, confèrent à la Commission, en coopération avec l'organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE), des compétences renforcées en matière de supervision des mesures destinées à stimuler la concurrence sur les marchés des télécoms.


Art. 9. In hetzelfde besluit wordt in de plaats van artikel 7bis, dat artikel 8 wordt, een nieuw artikel 7bis ingevoegd, luidende :

Art. 9. Il est inséré dans le même arrêté, à la place de l'article 7bis, qui devient l'article 8, un article 7bis nouveau rédigé comme suit :




Anderen hebben gezocht naar : nieuw artikel 7bis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw artikel 7bis' ->

Date index: 2024-02-20
w