Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw attest voorleggen " (Nederlands → Frans) :

2. a) De verplichting om een theoretisch onderricht te volgen na twee mislukkingen voor het theoretisch examen van categorie B, kent twee uitzonderingen: - voor de kandidaten die een attest van een keel-, neus- en oorarts voorleggen waarin bevestigd wordt dat ze een zodanige gehoorhandicap hebben dat ze het theoretisch onderricht niet in normale omstandigheden kunnen volgen; - voor de kandidaten van wie het mentale of intellectuele vermogen of de graad van alfabetisme ontoereikend is. b) Deze verplichting om na twee mislukkingen het ...[+++]

2. a) L'obligation de suivre un enseignement théorique après deux échecs à l'examen théorique de catégorie B connaît deux exceptions : - pour les candidats qui produisent un certificat d'un médecin oto-rhinolaryngologue attestant qu'ils présentent un handicap de l'ouïe tel qu'ils ne peuvent suivre l'enseignement dans des conditions normales ; - pour les candidats dont les facultés mentales ou intellectuelles, ou le niveau d'alphabétisation, sont insuffisants. b) Cette obligation de suivre l'enseignement théorique après deux échecs est indépendante du délai d'attente de 3 ans ...[+++]


Elke keer dat het personeelslid de onderbrekingsperiode van de beroepsloopbaan wenst te verlengen die hem werd toegestaan met toepassing van artikel 2, § 6 van dit besluit, moet het personeelslid een nieuw attest voorleggen uitgereikt overeenkomstig de voorafgaande paragraaf.

Chaque fois que le membre du personnel souhaite prolonger la période d'interruption de la carrière professionnelle dont il bénéficie en application de l'article 2, § 6, du présent arrêté, il doit introduire une nouvelle attestation délivrée conformément à l'alinéa qui précède.


- « artikel 34 » : tijdens de ganse duur van de uitvoering van de startbaanovereenkomst mag de nieuwe werknemer met behoud van zijn loon of zijn (leer)vergoeding afwezig zijn om in te gaan op werkaanbiedingen; op dit recht staat geen beperking; de nieuwe werknemer moet enkel een attest van de andere (potentiële) werkgever voorleggen met vermelding van de plaats, de dag en het uur waarop hij zich heeft aangeboden;

- « article 34 » : pendant toute la durée de l'exécution de la convention de premier emploi, le nouveau travailleur a le droit de s'absenter, avec maintien de sa rémunération ou de son indemnité (d'apprentissage), pour répondre à des offres d'emploi; ce droit est sans limites; le nouveau travailleur a la seule obligation de produire une attestation de l'autre employeur (potentiel) indiquant le lieu, le jour et l'heure auxquels il s'est présenté;


- « artikel 34 » : tijdens de ganse duur van de uitvoering van de startbaanovereenkomst mag de nieuwe werknemer met behoud van zijn loon of zijn (leer)vergoeding afwezig zijn om in te gaan op werkaanbiedingen; op dit recht staat geen beperking; de nieuwe werknemer moet enkel een attest van de andere (potentiële) werkgever voorleggen met vermelding van de plaats, de dag en het uur waarop hij zich heeft aangeboden.

- « article 34 » : pendant toute la durée de l'exécution de la convention de premier emploi, le nouveau travailleur a le droit de s'absenter, avec maintien de sa rémunération ou de son indemnité (d'apprentissage), pour répondre à des offres d'emploi; ce droit est sans limites; le nouveau travailleur a la seule obligation de produire une attestation de l'autre employeur (potentiel) indiquant le lieu, le jour et l'heure auxquels il s'est présenté;


Art. 6. Wanneer de nieuwe werknemer afwezig is om in te gaan op een werkaanbieding, moet hij een attest van de werkgever voorleggen met vermelding van de plaats, de dag en het uur waarop hij zich heeft aangeboden.

Art. 6. Lorsque le nouveau travailleur s'absente pour répondre à une offre d'emploi, il doit produire une attestation de l'employeur indiquant le lieu, le jour et l'heure auxquels il s'est présenté.


Eventuele heronderzoeken moeten telkens worden gestaafd door een medisch attest van de geneesheer maar hoeven niet steeds gepaard te gaan met het voorleggen van nieuwe medische verslagen. c) Noch het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de Rijksbesturen, noch de omzendbrief nr. 476 van 28 mei 1999 hieromtrent, stellen specifieke bijkomende wettelijke of reglementaire eisen van sociaal-medische aard waarop de beoordeling dient te gebeuren.

Des réexamens éventuels doivent chaque fois être appuyés par un certificat médical mais ne doivent pas toujours été assortis de la présentation de nouveaux rapports médicaux. c) Ni l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État, ni la circulaire no 476 du 28 mai 1999 concernant ce sujet ne fixent d'exigences légales ou réglementaires spécifiques supplémentaires de nature socio-médicale, sur lesquelles doit se fonder l'appréciation.


Dit is bijvoorbeeld het geval wanneer de verzekerde een attest kan voorleggen waarin hij aantoont dat hij een andere hospitalisatieverzekering had net voor de aanvang van het nieuwe contract.

Ce cas s'applique par exemple lorsque l'assuré peut produire une attestation prouvant qu'il était affilié à une autre assurance hospitalisation juste avant le début du nouveau contrat.


Dit is bijvoorbeeld het geval wanneer de verzekerde een attest kan voorleggen waarin hij aantoont dat hij een andere hospitalisatieverzekering had net vóór de aanvang van het nieuwe contract.

C'est notamment le cas lorsque l'assuré peut fournir une attestation démontrant qu'il était déjà couvert par une autre assurance hospitalisation juste avant la période couverte par le nouveau contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw attest voorleggen' ->

Date index: 2023-12-19
w