Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuw besluit waarmee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit waarmee(aan)de Commissie kwijting wordt verleend

décision donnant décharge à la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
72. In december 2006 heeft de Commissie een voorstel ingediend tot oprichting van Europol op basis van een besluit van de Raad, waarin niet alleen alle amendementen van de drie protocollen zijn verwerkt maar ook verdere verbeteringen zijn opgenomen die ervoor moeten zorgen dat Europol goed is toegerust voor de nieuwe problemen waarmee het wordt geconfronteerd en de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten effectiever kan ondersteunen.

72. En décembre 2006, la Commission a présenté une proposition visant à créer Europol, sur la base d'une décision du Conseil – qui contenait toutes les modifications déjà intégrées dans les trois protocoles, ainsi que d'autres améliorations – de manière à relever les défis auxquels Europol était confronté et à accroître l'efficacité du soutien apporté par cet office aux services répressifs des États membres.


Artikel 5 van Besluit nr. 1082/2013/EU bevat een nieuw mechanisme waarmee de lidstaten via een gezamenlijke aanbestedingsprocedure met de instellingen van de Unie kunnen overgaan tot de inkoop vooraf van medische tegenmaatregelen tegen ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid.

L’article 5 de la décision nº 1082/2013/UE établit un nouveau mécanisme permettant aux États membres de participer à une procédure de passation conjointe de marché avec les institutions de l’Union en vue de l’achat anticipé de contre-mesures médicales relatives à des menaces transfrontières graves sur la santé.


In het licht hiervan dient het besluit tot plaatsing op de lijst van Sanabel te worden vervangen door een nieuw besluit waarmee de opname van Sanabel in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 wordt bevestigd.

En conséquence, il y a lieu de remplacer la décision d'inscrire Sanabel sur la liste par une nouvelle décision confirmant son inclusion dans l'annexe I du règlement (CE) no 881/2002.


7. juicht het toe dat de EU haar gemeenschappelijk standpunt over het ICC via de goedkeuring van een besluit op 21 maart 2011 heeft herzien; stelt vast dat in dit nieuwe besluit rekening is gehouden met de problemen waarmee het ICC wordt geconfronteerd en benadrukt dat dit besluit voor de EU en haar lidstaten een goede basis vormt om het ICC te helpen deze problemen aan te pakken;

7. se félicite que la position commune de l'Union concernant la CPI ait été révisée par une décision adoptée le 21 mars 2011; constate que cette nouvelle décision prend en considération les défis auxquels la Cour est confrontée et souligne qu'elle offre à l'Union et à ses États membres une base satisfaisante pour aider la Cour à y faire face;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verplicht zich ertoe vóór eind 2015 een nieuw voorstel voor een besluit van de Europese Raad in te dienen met het doel lang genoeg vóór het begin van de zittingsperiode 2019-2024 een duurzaam en transparant systeem in te voeren waarmee in de toekomst vóór elke nieuwe verkiezing van het Europees Parlement op objectieve wijze de zetels onder de lidstaten kunnen worden verdeeld, uitgaande van het in artikel 1 van bijgaand voorstel voor een besluit vastgeste ...[+++]

4. s'engage à présenter, avant fin 2015, une nouvelle proposition de décision du Conseil européen visant à instaurer, suffisamment longtemps avant le début de la législature 2019-2024, un système durable et transparent qui, à l'avenir, avant chaque nouvelle élection au Parlement européen, permettra de répartir les sièges entre les États membres d'une manière objective, sur la base du principe de la proportionnalité dégressive prévu à l'article 1 de la proposition de décision en annexe, en tenant compte de toute modification de leur nombre et des évolutions démographiques dûment constatées pour leurs populations, et sans exclure la possib ...[+++]


2. Zo spoedig mogelijk, en in elk geval uiterlijk negen maanden na de datum van verzending van de [...] ontwerpleidraad voor een besluit [waarmee de inschrijving door de Conferentie van de partijen van een nieuwe chemische stof in bijlage III gepaard gaat], dient elke partij bij het secretariaat een antwoord in ten aanzien van de toekomstige invoer van de betrokken chemische stof.

2. Pour un produit donné, chaque partie remet au secrétariat, dès que possible et neuf mois au plus tard après la date d’envoi du document d’orientation des décisions [qui accompagne l’inscription, par la conférence des parties, d’un nouveau produit chimique à l’annexe III], une réponse concernant l’importation future du produit.


(6) Met Beschikking nr. 276/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 januari 1999 tot vaststelling van een communautair meerjarenactieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van internet en nieuwe onlinetechnologieën door het bestrijden van illegale en schadelijke inhoud, met name ter bescherming van kinderen en minderjarigen 33 (het Actieplan "Veiliger Internet"1998-2004)34 en met Besluit nr. 854/2005/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2005 tot vaststelling van een communautair meerjarenprogramma te ...[+++]

(6) La décision nº 276/1999/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 janvier 1999 adoptant un plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre d'Internet par la lutte contre les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur les réseaux mondiaux (le plan d'action 1998-2004 pour un internet plus sûr) et la décision n° 854/2005/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 instituant un programme communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'Internet et des nouvelles technologies en ligne (le programme Safer Internet plus 2005-2008) ont donné lieu à des financements ...[+++]


Dit is de lijn die wordt gevolgd door het besluit van de Raad van 17 juli 2006 en van artikel 5 bis, waarmee de nieuwe procedure wordt ingevoerd op grond waarvan het Parlement samen met de Raad zal beslissen over de redenen waarom bepaalde uitvoeringsbevoegdheden worden voorgesteld.

Telle est la direction suivie par la décision du Conseil du 17 juillet 2006 et l'article 5a introduisant la nouvelle procédure au titre de laquelle le Parlement décidera conjointement avec le Conseil des motifs visant à proposer certaines compétences d'exécution.


Reden voor de aan te brengen wijziging van dit besluit is de toetreding in mei 2004 van tien nieuwe lidstaten, waarmee in het reeds tot 2019 vastgelegde programma tot dusverre geen rekening is gehouden.

Les modifications à apporter à cette décision ont été rendues nécessaires par l'adhésion en mai 2004 de dix nouveaux États membres, qui n'étaient jusqu'à présent pas inclus dans le programme déjà fixé jusqu'en 2019.


1. Indien de Raad besluit om een nieuwe psychoactieve stof aan controlemaatregelen te onderwerpen, streven de lidstaten ernaar zo spoedig mogelijk, maar uiterlijk binnen een jaar na de datum van het besluit, overeenkomstig hun nationale wetgeving de maatregelen te nemen waarmee:

1. Si le Conseil décide de soumettre une nouvelle substance psychoactive à des mesures de contrôle, les États membres s’efforcent d’arrêter, dès que possible et au plus tard dans un délai d’un an à compter de la date de la présente décision, et conformément à leur droit interne, les dispositions nécessaires pour soumettre:




D'autres ont cherché : nieuw besluit waarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw besluit waarmee' ->

Date index: 2021-09-14
w