Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creatief Europa
Nieuwe vaardighedenagenda
Nieuwe vaardighedenagenda voor Europa

Traduction de «nieuw europa mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuwe vaardighedenagenda | nieuwe vaardighedenagenda voor Europa

nouvelle stratégie en matière de compétences pour l'Europe | nouvelle stratégie pour les compétences en Europe | stratégie pour des compétences nouvelles en Europe


Creatief Europa | Creatief Europa - een nieuw kaderprogramma voor de culturele en creatieve sectoren (2014-2020)

Europe créative | Europe créative - Un nouveau programme-cadre pour les secteurs de la culture et de la création (2014-2020)


richtsnoeren voor de erkenning van nieuwe Staten in Oost-Europa en de Sowjetunie

Lignes directrices sur la reconnaissance de nouveaux Etats en Europe orientale et en Union soviétique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Comité van Ministers van de Raad van Europa beveelt overigens, bij wijze van matiging van het beginsel van onafzetbaarheid van een rechter, aan dat, « een rechter geen nieuwe aanstelling zou mogen krijgen of geen andere gerechtelijke ambten zou mogen toegewezen krijgen zonder erin te hebben toegestemd, behalve in geval van tuchtsancties of een hervorming van de organisatie van het gerechtelijk systeem » (Aanbeveling CM/Rec (201 ...[+++]

Par ailleurs, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe recommande, à titre de tempérament à l'inamovibilité des juges, qu'« un juge ne devrait recevoir une nouvelle affectation ou se voir attribuer d'autres fonctions judiciaires sans y avoir consenti, sauf en cas de sanctions disciplinaires ou de réforme de l'organisation du système judiciaire » (Recommandation CM/Rec (2010)12 aux Etats membres sur les juges : indépendance, efficacité et responsabilités, considérant 52).


het programma "Schone lucht voor Europa" van 2013, waarin de doelstellingen van de thematische EU-strategie inzake luchtverontreiniging van 2005 worden bijgesteld en nieuwe strategische beleidsdoelstellingen voor 2020 en 2030 worden vastgesteld; de nieuwe richtlijn nationale emissieplafonds (NEC-richtlijn), het belangrijkste wetgevingsinstrument voor de verwezenlijking van de nieuwe doelstellingen, waarin nationale plafonds worden vastgesteld voor de belangrijkste luchtverontreinigende stoffen; de richtlijnen inzake luchtkwaliteit, ...[+++]

le programme «Air pur pour l'Europe» de 2013, qui actualise la stratégie thématique de l'UE de 2005 sur la pollution atmosphérique afin de fixer de nouveaux objectifs stratégiques pour 2020 et 2030; la nouvelle directive sur les plafonds d'émission nationaux (directive PEN), qui, en fixant des plafonds nationaux pour les principaux polluants atmosphériques, constitue le principal instrument législatif de mise en œuvre des nouveaux objectifs; les directives sur la qualité de l'air ambiant, qui fixent des valeurs limites locales de qualité de l'air à ne pas dépasser dans l'UE – elles n'ont pas été revues lors de la révision de 2013; les ...[+++]


Het Ministercomité van de Raad van Europa beveelt overigens, bij wijze van matiging van het beginsel van onafzetbaarheid van een rechter, aan dat, « een rechter geen nieuwe aanstelling zou mogen krijgen of geen andere gerechtelijke ambten zou mogen toegewezen krijgen zonder erin te hebben toegestemd, behalve in geval van tuchtsancties of een hervorming van de organisatie van het gerechtelijk systeem » (Aanbeveling CM/Rec (2010)12 a ...[+++]

Par ailleurs, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe recommande, à titre de tempérament à l'inamovibilité des juges, qu'« un juge ne devrait recevoir une nouvelle affectation ou se voir attribuer d'autres fonctions judiciaires sans y avoir consenti, sauf en cas de sanctions disciplinaires ou de réforme de l'organisation du système judiciaire » (Recommandation CM/Rec (2010)12 aux Etats membres sur les juges : indépendance, efficacité et responsabilités, considérant 52).


We mogen inderdaad geen grote omwentelingen van de ene dag op de andere verwachten, maar de houding is wel nieuw : iedereen erkent dat er meer synergieën moeten gezocht worden tussen de nationale en de Europese diplomatie, dat elk land afzonderlijk niet opweegt tegen China of India en dat het beter is om eerder mét Europa dan tégen haar groeiende internationale rol te werken.

Certes, nous ne devons évidemment pas nous attendre à de grands bouleversements du jour au lendemain, mais l'attitude a changé: tout le monde reconnaît qu'il faut chercher à mettre en place davantage de synergies entre les diplomaties nationale et européenne, qu'aucun pays de l'UE ne fait le poids individuellement face à la Chine ou l'Inde, et qu'il est préférable de contribuer à l'essor du rôle international de l'Europe plutôt que de s'y opposer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar ook innovatiekracht en nieuwe technologieën mogen we niet vergeten. Een succesvolle ontwikkeling van Europa en een terugkeer naar een groeitrend in het komende decennium zullen niet alleen afhankelijk zijn van de uitvoering van de strategische doelen die in het voorstel van de Commissie opgenomen zijn, maar ook van de voortzetting van meer traditionele beleidslijnen.

La réussite de l’Europe et le retour à la croissance durant la prochaine décennie dépendra tout autant de la réalisation des objectifs de la stratégie contenue dans les propositions de la Commission, mais également de la poursuite des politiques plus traditionnelles.


In het nieuwe Europa mogen er geen gelijken en gelijkeren zijn.

Nous ne pouvons accepter que certains États soient plus égaux que d’autres dans la nouvelle Europe.


17. benadrukt dat de maatregelen ter bevordering van energiegewassen niet mogen leiden tot nieuwe prijsstijgingen voor het energieverbruik van huishoudens en ondernemingen en daarmee tot een verslechtering van de wereldwijde aantrekkingskracht van Europa als vestigingslocatie;

17. demande que les mesures de promotion des cultures énergétiques ne débouchent pas sur une nouvelle augmentation de la facture énergétique des ménages et des entreprises et n'aggravent donc pas les capacités de l'Europe de rivaliser en tant que lieu de production attrayant à l'échelle mondiale;


De verbetering van de diplomatieke betrekkingen tussen België en Israël mogen niet ten koste gaan van de aandacht voor de nieuwe Palestijnse regering en haar eerste minister Ahmed Qoreï, die moet kunnen rekenen op de steun van de internationale gemeenschap en van Europa in het bijzonder.

L'amélioration des relations diplomatiques entre la Belgique et Israël ne peut se faire au prix d'une moindre attention au nouveau gouvernement palestinien et à son premier ministre Ahmed Qoreï, dont le soutien international et particulièrement de l'Europe est indispensable.


Rake typering" omdat het verschil tussen dit debat en het volgende, over Afrika, niet groter zou kunnen zijn. In de enkele dagen - wat zeg ik, enkele uren - die tussen Lissabon en Caïro zijn verlopen is dat verschil als een onoverbrugbare kloof naar voren gekomen. Wanneer we het hebben over een vernieuwend Europa, een nieuw Europa, mogen we niet vergeten dat op hetzelfde moment de situatie in Afrika dramatisch en onbeheersbaar is.

Les quelques jours - les quelques heures, dirais-je même - qui ont séparé Lisbonne et Le Caire font preuve d’un monde de différences : quand nous parlons d’une Europe innovatrice, d’un Europe nouvelle, nous ne pouvons oublier que nous avons face à nous une Afrique qui se débat dans une situation dramatique et incontrôlée.


2. wijst erop dat toetreding een hoge mate van politieke verantwoordelijkheid voor de toekomst van de EU en de wereld aan de nieuwe lidstaten toeschrijft en dat alle lidstaten - zowel de oude als de nieuwe - zich ervan bewust moeten zijn dat gedragswijzen uit vroeger eeuwen niet mogen worden voortgezet in de toekomst; de uitbreiding van de EU zal er zeker voor kunnen zorgen dat de wonden van veel historische geschillen zullen helen en dat de volkeren van Europa gezamenli ...[+++]

2. souligne que l'adhésion implique de la part des nouveaux États membres un haut degré de responsabilité politique pour l'avenir de l'Union européenne et du monde, et fait remarquer que tous les États membres – anciens ou nouveaux – doivent être conscients de la nécessité de ne pas reproduire certains comportements des deux derniers siècles; est convaincu que l'élargissement de l'Union européenne permettra de refermer les plaies provoquées par maintes dissensions historiques, et que les peuples participeront à la construction commune de la nouvelle maison européenne afin de garantir une paix durable, les valeurs communes et le bien-être des peuples d'Europe; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw europa mogen' ->

Date index: 2024-09-20
w