Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw gecreëerd aanplantrecht overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

Art. 4. Artikel 8, § 1, van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt : 1° in het derde lid, wordt het woord "geenszins" geschrapt; 2° het derde lid wordt aangevuld als volgt : "De Regering kan een afwijking van die bepaling toestaan, als één of meer nieuwe klassen worden gecreëerd in de inrichtingen die gelegen zijn in onderwijszones of delen van onderwijszones die een grote demografische druk kennen, vastgesteld in de lijsten die door de Regering werden opgesteld overeenkomstig artikel 2 bis van het decreet van 13 juli 1998 betr ...[+++]

Art. 4. L'article 8, § 1, du même décret est modifié comme suit : 1° à l'alinéa 3, les mots « en aucun cas » sont supprimés ; 2° le 3ème alinéa est complété par ce qui suit : « Le Gouvernement peut accorder une dérogation à cette disposition en cas de création d'une ou de plusieurs nouvelles classes dans les établissements situés dans des zones ou parties de zones d'enseignement en forte tension démographique, précisées dans les listes établies par le Gouvernement conformément à l'article 2bis du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignem ...[+++]


2. Informatie: De EFG-website, die de Commissie binnen haar website Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie heeft gecreëerd en die zij overeenkomstig artikel 12, lid 2, van de EFG-verordening moet bijhouden, zal geregeld worden geactualiseerd en uitgebreid, en elk nieuw element zal ook in alle EU-talen worden vertaald.

2. information: le site internet du FEM, que la Commission a mis en place dans l'espace consacré au domaine Emploi, affaires sociales et inclusion et dont la gestion lui incombe en vertu de l'article 12, paragraphe 2, du règlement FEM, sera régulièrement mis à jour et élargi, chacun des éléments ajoutés étant par ailleurs traduit dans toutes les langues de l'UE.


44. wijst erop dat er een duidelijk onderscheid moet zijn tussen EU-bevoegdheden en nationale bevoegdheden en dat het Europees Parlement de instelling is waaraan op EU-niveau verantwoording moet worden afgelegd; vraagt dat wanneer er nieuwe bevoegdheden worden overgedragen aan of gecreëerd op het niveau van de Unie of wanneer er nieuwe instellingen van de Unie worden opgericht, een overeenkomstige democratische controle door en ve ...[+++]

44. souligne qu'il conviendrait d'opérer une distinction claire entre les compétences de l'Union et les compétences au niveau national, et que c'est au Parlement européen que l'on rend des comptes au niveau de l'Union; demande que, dès lors que de nouvelles compétences sont créées ou transférées au niveau de l'Union ou que de nouvelles institutions de l'Union sont mises en place, un contrôle démocratique correspondant exercé par le Parlement européen ainsi qu'un système de responsabilité devant ce dernier soient garantis;


67. is er stellig van overtuigd dat elke nieuwe begrotingscapaciteit voor lidstaten van de eurozone gericht op aanpassingen aan voor elke lidstaat specifieke asymmetrische schokken en structurele hervormingen en waarvan de begrotingstaken niet door het MFK worden gedekt moet worden ontwikkeld binnen het kader van de Unie en dat hierover naar behoren democratische verantwoording moet worden afgelegd bij de bestaande instellingen; brengt in herinnering dat overeenkomstig de verdragen, elke nieuwe begrotingscapaciteit deel moet uitmaken ...[+++]

67. exprime sa ferme conviction que toute nouvelle capacité fiscale pour les États membres de la zone euro destinée à des adaptations à des chocs asymétriques et des réformes structurelles spécifiques par pays et dont les fonctions fiscales ne sont pas couvertes par le CFP doit être mise au point dans le cadre de l'Union et soumise à une responsabilité démocratique par l'intermédiaire des institutions existantes; rappelle que, conformément aux conditions prévues par les traités, toute nouvelle capacité budgétaire doit faire partie du budget de l'Union, en respectant ainsi son unité; croit en outre que pour améliorer la visibilité et as ...[+++]


82. benadrukt dat een nauwe band moet worden gecreëerd tussen de vlaggenschipinitiatieven ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid zoals „Jeugd in beweging” en „Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen”; is van mening dat de sociale partners, de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, de plaatselijke en regionale overheden en de jeugdorganisaties bij de ontwikkeling van een duurzame strategie voor de terugdringing van de jeugdwerkloosheid moeten worden betrokken, waarbij sprake moet zijn van wederzijdse erkenning en certificering in d ...[+++]

82. souligne qu'il convient d'établir un lien étroit entre les initiatives phares visant la lutte contre le chômage, telles que «jeunesse en mouvement» et «nouvelles compétences pour de nouveaux emplois»; est d'avis que les partenaires sociaux, les représentants des entreprises, les autorités locales et régionales et les organisations de la jeunesse doivent être associés à l'élaboration d'une stratégie durable de réduction du chômage des jeunes, qui doit prévoir une reconnaissance et une certification mutuelles et formelles des compétences que reflètent les qualifications formelles et informelles – conformément à la plate-forme européen ...[+++]


3. is van mening dat nieuwe groeimotoren de Europese samenhang op economisch, sociaal en territoriaal vlak, overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder c), van het Verdrag, moeten helpen versterken; naar samenhang streven is geen kost: hierdoor wordt onbenut potentieel aangeboord, wordt de basis voor groei uitgebreid en wordt nieuw Europees sociaal kapitaal gecreëerd; innovatie die productiviteitswinst en technologische opties met zic ...[+++]

3. considère que les nouveaux moteurs de croissance doivent concourir à renforcer la cohésion européenne aux niveaux économique, social et territorial, ainsi que le prévoit l'article 4, paragraphe 2, point c, du traité; estime que rechercher la cohésion n’est pas une entreprise vaine puisqu’elle permet d’utiliser un potentiel inexploité, d’étendre les fondements nécessaires à la croissance et de générer un capital social européen; souligne qu’afin de générer des gains de productivité et d’offrir des perspectives technologiques, ainsi que de créer de nouvelles demandes et des marchés novateurs, l’innovation exige qu’il soit adopté une o ...[+++]


c) "aanplantrecht": het recht om wijnstokken aan te planten krachtens een nieuwe-aanplantrecht, een herbeplantingsrecht, een aanplantrecht uit een reserve of een nieuw gecreëerd aanplantrecht overeenkomstig de voorwaarden van respectievelijk de artikelen 3, 4, 5 en 6;

c) par "droit de plantation", on entend le droit de planter des vignes au titre d'un droit de plantation nouvelle, d'un droit de replantation, d'un droit de plantation prélevé sur une réserve ou d'un droit de plantation nouvellement créé dans les conditions énoncées respectivement aux articles 3, 4, 5 et 6;


1. De lidstaten verstrekken de Commissie alle nadere gegevens betreffende de toewijzing van nieuw gecreëerde aanplantrechten aan één of meer reserves, rekening houdende met alle nieuw gecreëerde aanplantrechten die reeds zijn toegewezen overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1493/1999.

1. Les États membres notifient à la Commission les modalités de l'allocation des droits de plantation nouvellement créés à une ou plusieurs réserves, compte tenu des éventuels droits de plantation nouvellement créés et déjà alloués au titre de l'article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1493/1999.


b) zodra een lidstaat de in artikel 6 bedoelde nieuw gecreëerde aanplantrechten aan één of meer reserves heeft toegewezen, brengt toekenning naderhand van een nieuwe-aanplantrecht met zich dat een aanplantrecht dat overeenkomt met een oppervlakte die, uitgedrukt in uitsluitend met wijnstokken beplante cultuurgrond, daaraan gelijk is, en dat aan de, aan het betrokken gebied gerelateerde reserve(s) is toegewezen, komt te vervallen.

b) une fois qu'un État membre a attribué les droits de plantation nouvellement créés, visés à l'article 6, à une ou plusieurs réserves, l'octroi ultérieur d'un droit de plantation nouvelle implique l'extinction d'un droit de plantation correspondant à une superficie égale en culture pure, attribué à la réserve ou aux réserves concernant la région en question.


2. De nieuw gecreëerde aanplantrechten mogen slechts aan een reserve worden toegewezen dan wel overeenkomstig artikel 2, lid 3, onder b), worden gebruikt wanneer de lidstaat overeenkomstig artikel 16 de inventaris van het productiepotentieel heeft opgesteld.

2. Les droits de plantation nouvellement créés ne peuvent être attribués à une réserve ou utilisés en application de l'article 2, paragraphe 3, point b), que dans les cas ou l'État membre a établi l'inventaire du potentiel de production conformément à l'article 16.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw gecreëerd aanplantrecht overeenkomstig' ->

Date index: 2023-12-24
w