Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST 507

Traduction de «nieuw licht werpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]

Comité de gestion Cost 507 Définition d'une méthodologie et d'une banque de données thermodynamique pour la mise au point d'alliages légers | COST 507 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze resultaten zullen hopelijk de opheldering van talrijke criminele dossiers toelaten in beide landen, of op zijn minst nieuw licht werpen op een aantal belangrijke onderzoeken.

Ces résultats permettent d’espérer l’élucidation de nombreux faits criminels dans les deux pays ou, à tout le moins, de relancer des enquêtes importantes.


Maar in het advies dat het Comité daarna eventueel zal uitbrengen, kan het een nieuw licht werpen op het hangende geschil. Het Comité, dat noodzakelijkerwijze ook vertegenwoordigers van het BOIC in zijn rangen heeft die buiten de betrokken sporttak staan, zou door zijn samenstelling immers voldoende onafhankelijkheid en moreel gezag moeten bezitten om per geval vast te stellen wat als een normale handelwijze in de sport in het algemeen moet worden beschouwd en wat de essentiële en onaanvechtbare beginselen van iedere sportactiviteit zijn.

Mais dans l'avis ultérieur qu'il sera éventuellement amené à formuler, le Comité pourra donner un éclairage nouveau au litige en cause dans la mesure où ce Comité, qui comprend nécessairement des représentants du COIB étrangers au secteur sportif concerné, devrait avoir ­ de par cette composition ­ suffisamment d'indépendance et d'autorité morale pour dégager ­ cas après cas ­ une jurisprudence mettant en évidence ce qu'il faut considérer comme les comportements normaux du sport en général et comme les principes essentiels et intangibles de toute activité sportive.


Maar in het advies dat het eventueel daarna zal uitbrengen, kan het Comité een nieuw licht werpen op het hangende geschil. Het Comité, dat noodzakelijkerwijze ook vertegenwoordigers van het B.O.I. C. in zijn rangen heeft die buiten de betrokken sporttak staan, zou door zijn samenstelling immers voldoende onafhankelijkheid en moreel gezag moeten bezitten om per geval vast te stellen wat als een normale handelswijze in de sport in het algemeen moet worden beschouwd en wat de essentiële en onaanvechtbare beginselen van iedere sportactiviteit zijn.

Mais dans l'avis ultérieur qu'il sera éventuellement amené à formuler, le Comité pourra donner un éclairage nouveau au litige en cause dans la mesure où ce Comité, qui comprend nécessairement des représentants du C.O.I. B. étrangers au secteur sportif concerné, devrait avoir ­ de par cette composition ­ suffisamment d'indépendance et d'autorité morale pour dégager ­ cas après cas ­ une jurisprudence mettant en évidence ce qu'il faut considérer comme les comportements normaux du sport en général et comme les principes essentiels et intangibles de toute activité sportive.


Maar in het advies dat het eventueel daarna zal uitbrengen, kan het Comité een nieuw licht werpen op het hangende geschil. Het Comité, dat noodzakelijkerwijze ook vertegenwoordigers van het B.O.I. C. in zijn rangen heeft die buiten de betrokken sporttak staan, zou door zijn samenstelling immers voldoende onafhankelijkheid en moreel gezag moeten bezitten om per geval vast te stellen wat als een normale handelswijze in de sport in het algemeen moet worden beschouwd en wat de essentiële en onaanvechtbare beginselen van iedere sportactiviteit zijn.

Mais dans l'avis ultérieur qu'il sera éventuellement amené à formuler, le Comité pourra donner un éclairage nouveau au litige en cause dans la mesure où ce Comité, qui comprend nécessairement des représentants du C.O.I. B. étrangers au secteur sportif concerné, devrait avoir ­ de par cette composition ­ suffisamment d'indépendance et d'autorité morale pour dégager ­ cas après cas ­ une jurisprudence mettant en évidence ce qu'il faut considérer comme les comportements normaux du sport en général et comme les principes essentiels et intangibles de toute activité sportive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Voor de onderzoeksrechters bestaat de mogelijkheid de minnelijke schikking drie maanden te laten uitstellen in het licht van lopende onderzoeksdaden die een nieuw licht op het dossier kunnen werpen.

4. Les juges d'instruction ont la possibilité de faire reporter la transaction de trois mois à la lumière des actes d'instruction en cours qui peuvent apporter un nouvel éclairage au dossier.


Die nieuwe paragraaf lijkt geen nieuw licht te werpen op de plichten van de beroepsbeoefenaar, aangezien § 1 van artikel 7 al bepaalt : « De patiënt heeft tegenover de beroepsbeoefenaar recht op alle hem betreffende informatie ..».

Ce nouveau paragraphe ne semble pas apporter un nouvel éclairage sur les devoirs du praticien professionnel, le § 1 de l'article 7 disposant déjà que « .le patient a droit, de la part du praticien professionnel, à toutes les informations ..».


Deze nieuwe studies werpen meer licht op deze regelingen en helpen ons bij de voorbereiding van de komende initiatieven ter verbetering van de overgang van school naar werk.

Ces récentes études clarifient la situation et nous aideront à préparer de nouvelles initiatives visant à faciliter l’insertion professionnelle des jeunes, à la fin de leurs études.


De ervaring met de Europese werkgelegenheidsstrategie die tien jaar geleden is ingevoerd - en nu een essentiële pijler is van de Lissabonstrategie - leert dat dergelijke instrumenten veel kunnen betekenen, omdat zij nieuw licht werpen op zaken die niet van meet af aan op EU-niveau tot de prioriteiten worden gerekend, zoals "flexizekerheid", arbeidskwaliteit en –productiviteit, kinderopvang, immigratie, zwart werk en minderhedenkwesties, en ook op innovatieve manieren om dergelijke zaken aan te pakken.

L’expérience de la stratégie européenne pour l’emploi lancée il y a dix ans, et qui constitue maintenant un pilier fondamental de la stratégie de Lisbonne, montre que de tels mécanismes peuvent faire la différence, en apportant un nouvel éclairage sur les priorités qui n’étaient pas essentielles au niveau européen à l’époque – telles que la «flexicurité», la qualité et la productivité du travail, les structures d’accueil des enfants, l’immigration, le travail non déclaré et les questions relatives aux minorités – et en proposant des méthodes novatrices pour les aborder.


De conclusies uit de ervaringen van de afgelopen vier jaar, die nieuw licht werpen op de gemaakte voortgang, zouden we onmiddellijk moeten meenemen in het debat.

Nous avons, dès maintenant, à verser au débat des réflexions tirées de l’expérience des quatre dernières années qui sont éclairantes.


Ook zou de Commissie moeten nagaan hoe de mogelijkheid om van Internet gebruik te maken, een nieuw licht kan werpen op de verschillende onderdelen van Verordening 1475/95.

Il propose également d'évaluer l'impact éventuel de l'internet sur la façon d'interpréter certains aspects du règlement en question.




D'autres ont cherché : cost     nieuw licht werpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw licht werpen' ->

Date index: 2024-01-08
w