Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw maritiem arbeidscertificaat " (Nederlands → Frans) :

3. Onverminderd paragraaf 1 van deze norm, indien de verlengingsinspectie wordt afgerond binnen drie maanden voor de vervaldatum van het bestaande maritiem arbeidscertificaat, is het nieuwe maritiem arbeidscertificaat geldig vanaf de datum waarop de verlenginginspectie is afgerond voor een tijdvak van ten hoogste vijf jaar gerekend vanaf de vervaldatum van het bestaande certificaat.

3. Nonobstant le paragraphe 1 de la présente norme, lorsque l'inspection effectuée aux fins d'un renouvellement a eu lieu dans les trois mois précédant l'échéance du certificat en cours, le nouveau certificat de travail maritime est valide à partir de la date à laquelle l'inspection en question a été effectuée, pour une durée n'excédant pas cinq ans à partir de la date d'échéance du certificat en cours.


4. Wanneer de verlengingsinspectie meer dan drie maanden voor de vervaldatum van het bestaande maritiem arbeidscertificaat verstrijkt wordt afgerond, is het nieuwe maritiem arbeidscertificaat geldig voor een tijdvak van ten hoogste vijf jaar, te rekenen vanaf de datum van voltooiing van de inspectie in het kader van de verlenging.

4. Lorsque l'inspection effectuée aux fins d'un renouvellement a eu lieu plus de trois mois avant la date d'échéance du certificat en cours, le nouveau certificat de travail maritime est valide pour une durée n'excédant pas cinq ans à partir de la date à laquelle l'inspection en question a eu lieu.


4. Wanneer de verlengingsinspectie meer dan drie maanden voor de vervaldatum van het bestaande maritiem arbeidscertificaat verstrijkt wordt afgerond, is het nieuwe maritiem arbeidscertificaat geldig voor een tijdvak van ten hoogste vijf jaar, te rekenen vanaf de datum van voltooiing van de inspectie in het kader van de verlenging.

4. Lorsque l'inspection effectuée aux fins d'un renouvellement a eu lieu plus de trois mois avant la date d'échéance du certificat en cours, le nouveau certificat de travail maritime est valide pour une durée n'excédant pas cinq ans à partir de la date à laquelle l'inspection en question a eu lieu.


3. Onverminderd paragraaf 1 van deze norm, indien de verlengingsinspectie wordt afgerond binnen drie maanden voor de vervaldatum van het bestaande maritiem arbeidscertificaat, is het nieuwe maritiem arbeidscertificaat geldig vanaf de datum waarop de verlenginginspectie is afgerond voor een tijdvak van ten hoogste vijf jaar gerekend vanaf de vervaldatum van het bestaande certificaat.

3. Nonobstant le paragraphe 1 de la présente norme, lorsque l'inspection effectuée aux fins d'un renouvellement a eu lieu dans les trois mois précédant l'échéance du certificat en cours, le nouveau certificat de travail maritime est valide à partir de la date à laquelle l'inspection en question a été effectuée, pour une durée n'excédant pas cinq ans à partir de la date d'échéance du certificat en cours.


Art. 14. Wanneer de inspectie uitgevoerd met het oog op de vernieuwing van het maritiem arbeidscertificaat plaats heeft binnen de drie maanden voorafgaand aan de vervaldatum van het lopende certificaat, is het nieuwe maritiem arbeidscertificaat geldig vanaf de datum waarop deze inspectie werd uitgevoerd voor een periode die vijf jaar niet overschrijdt te rekenen vanaf de vervaldatum van het lopende certificaat.

Art. 14. Lorsque l'inspection effectuée aux fins du renouvellement du certificat de travail maritime a lieu dans les trois mois précédant l'échéance du certificat en cours, le nouveau certificat de travail maritime est valide à partir de la date à laquelle l'inspection en question a été effectuée, pour une durée n'excédant pas cinq ans à partir de la date d'échéance du certificat en cours.


Art. 15. Wanneer de inspectie uitgevoerd met het oog op de vernieuwing van het maritiem arbeidscertificaat plaats heeft meer dan drie maanden vóór de vervaldatum van het lopende certificaat, is het nieuwe maritiem arbeidscertificaat geldig voor een periode die vijf jaar niet overschrijdt te rekenen vanaf de datum waarop deze inspectie heeft plaatsgehad.

Art. 15. Lorsque l'inspection effectuée aux fins du renouvellement du certificat de travail maritime a eu lieu plus de trois mois avant la date d'échéance du certificat en cours, le nouveau certificat de travail maritime est valide pour une durée n'excédant pas cinq ans à partir de la date à laquelle l'inspection en question a eu lieu.


Er wordt geen enkel nieuw maritiem arbeidscertificaat ten voorlopige titel afgeleverd na de in artikel 18 bedoelde eerste periode van zes maanden.

Aucun nouveau certificat de travail maritime ne sera délivré à titre provisoire après la période initiale de six mois visée à l'article 18.


Het afleveren van het maritiem arbeidscertificaat wordt aan een volledige inspectie onderworpen die moet plaatsvinden vóór het verstrijken van de geldigheidsduur van het voorlopig maritiem arbeidscertificaat en er kan geen enkel nieuw voorlopig maritiem arbeidscertificaat worden afgegeven (paragraaf 8) Het afgeven van de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid is niet vereist tijdens de geldigheidsduur van een voorlopig maritiem arbeidscertificaa ...[+++]

La délivrance du certificat de travail maritime sera soumise à une inspection complète qui devra avoir lieu avant la fin de la période de validité du certificat provisoire et aucun nouveau certificat provisoire ne pourra être délivré (paragraphe 8). La délivrance d'une déclaration de conformité de travail maritime n'est pas requise pendant la durée de validité du certificat de travail maritime délivré à titre provisoire.


In een beperkt aantal gevallen opgesomd in paragraaf 5 van de norm A5.1.3 kan een voorlopig maritiem arbeidscertificaat worden afgeleverd (voor nieuwe schepen of wanneer een schip wordt omgevlagd of wanneer een reder voor eigen rekening een voor hem nieuw schip exploiteert).

Dans un nombre limité de cas, indiqué au paragraphe 5 de la norme A5.1.3, un certificat pourra être délivré à titre provisoire (pour les nouveaux navires ou lorsqu'un navire change de pavillon ou lorsqu'un armateur prend à son compte l'exploitation d'un navire qui est nouveau pour l'armateur).


De actualisering behelst in het bijzonder de opname van nieuwe documenten in de lijst van te controleren documenten, namelijk "het maritieme-arbeidscertificaat" en de "verklaring betreffende de naleving van de maritieme arbeidsregels", de uitbreiding van de inspecties om te voldoen aan andere voorschriften van het Maritiem Arbeidsverdrag, het omgaan met klachten, en de opname van ernstige of herhaalde overtredingen van het verdrag als reden om een schip aan te houden.

Cette mise à jour a pour effet en particulier d'inclure de nouveaux documents à vérifier, à savoir le certificat de travail maritime et la déclaration de conformité du travail maritime, d'étendre le champ d'application des inspections à d'autres prescriptions de la convention du travail maritime, d'établir des modalités de traitement des plaintes et de faire d'une infraction grave et répétée à la convention du travail maritime un motif d'immobilisation d'un navire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw maritiem arbeidscertificaat' ->

Date index: 2021-07-23
w